Няня для злодея
Шрифт:
Старшие дети грустили. Девочки плакали украткой, опуская красные глазки. А мальчишки только сжимали зубы.
Я переживала за них, потому что понимала, вот такое поведение ведёт к ненависти.
Но и сказать ничего не могла. Они в своём праве. Только просила не делать глупостей и напоминала слова Айнары, что все виновные будут наказаны.
— Марк, Лия права, — строго сказала я. — Помнишь, я сказку рассказывала? Надо делиться!
Марк надул губки, но игрушку отдал. Я же, улыбнувшись, выдернула листок из блокнота и сделал самолётик, пустив его лететь по комнате.
Марк с визгом бросился следом, прямо наперерез Малышу, который тявкая, попытался поймать такую интересную, незнакомую добычу.
Я же взяла ручку и принялась описывать дальше приключения нашей семьи.
Правда, написать свои мемуары мне всё же не дали. В игровую, переделанную из свободных покоев, в прямом смысле ворвался Агафон.
Взъерошенный, испуганный, в глазах паника.
— Что случилось? — я подскочила с пуфика.
— Не успели, — шепнул бледный конюх.
— Да объясни ты толком! Что случилось? — рявкнула я, думая о самом плохом.
— Во дворе появилась королевская стража и требует тебя выдать. Тебя и Альфи.
Новость как обухом по голове…
Стычки между детьми были сложностью? Вечная усталость?
Я побледнела и сделала пару шагов назад. Что со мной будет?
А с Альфи?
— Бегите, — прошептал Агафон, чтобы не напугать детей. — Бегите прочь по потайному ходу!
Я посмотрела на Агафона, оглянулась на Лию и Марка, испуганно жавшихся друг к дружке. Их обида уже была забыта. Ведь перед ними новый, общий враг — страх!
— Я не могу, — покачала я головой. — Тогда за мою ошибку поплатитесь вы. Не могу, и не проси. Уведи Альфреда.
— А ты? — нахмурился мужчина.
— А я сдамся, — горько сказала я, опуская глаза.
Обойдя мужчину, я двинулась вниз по лестнице. Ноги и руки дрожали, а сердце стучало где-то в горле. Его стук оглушал. Осознание, что именно так и окончится моя жизнь подталкивало к панике. Но нельзя… Даже если меня казнят у нас во дворе — нельзя пугать детей.
— Отойдите, нам нужна только графиня Демидова и его высочество, — безразлично прозвучал с улицы голос.
Я поспешила вперёд, боясь, как бы не ранили моих людей.
Выйдя на крыльцо, я распрямила плечи и шагнула вниз, навстречу судьбе. Двое мужчин стояли у ступенек, заложив руки за спину. Хоть бы меня не скрутили и не поволокли как преступницу!
— Я графиня Демидова, — представилась я.
— Полковник Ламир, — представился тот, что стоял слева. — Вас требует к себе регент.
— Могу ли я хотя бы переодеться? — поинтересовалась я. Раз меня не тащат силой, значит и пять минут потерпят. Тем более, мне надо было срочно увидеть Агафона.
— Только недолго, леди, — кивнув, разрешил капитан.
Я развернулась и вошла в дом, стараясь ступать спокойно и размеренно. Но как только дверь за мной захлопнулась, я бросилась к проходу в тайную комнату.
За ней меня и ждал Агафон.
— Что они хотят? Что? — схватив меня за руку, потребовал ответов мужчина.
— Чтобы я пошла с ними, — честно сказала я. — Мне удалось напроситься переодеться.
— Что? — не понял Агафон. — Здесь что-то не так. Тебя должны были просто забрать и всё.
— Я не знаю, — пожала я плечами. — Сказали, что меня ждёт регент. Кстати, а разве есть регент? Я думала жрецы всем управляют.
Агафон сначала покраснел, потом побледнел, а затем расхохотался.
— Регент! Наконец-то! — закричал он, пугая меня до икоты.
— Да кто это? — рявкнула я. — Мне можешь объяснить?
— Данэль вернулся, — тихо сказал Агафон, сверкая улыбкой во все свои белоснежные тридцать два. — Его Высочество теперь наведёт порядок. Альфи в безопасности, как и мы все.
— С чего ты взял? Может назначили кого, — пробурчала я.
— Ты не понимаешь, — улыбнувшись, возразил мужчина. — Регентом может стать лишь кровный родственник будущего короля. Данэль вернулся! Счастье какое!
— Так, ладно, допустим, — стараясь не поддаться надежде, остановила я Агафона. — Мне что делать? Брать ли с собой Альфреда?
— Бери, — кивнул Агафон. — Дану пора познакомиться племянником.
— Хорошо, — вздохнув, согласилась я. — Тогда одень Альфи так, как принято одеваться во дворце, а я подберу себе что-нибудь тоже.
Я вернулась в свои покои и распахнула гардероб. Рука сама потянулась к строгому платью няни, которое надела я всего один раз. Пышных у меня не было, а в штанах к самому регенту не пойдёшь.
Заколов волосы, я оделась и надела туфельки на низком каблуке.
Руки дрожали от неизвестности. А вдруг моя кандидатура не подойдёт и регент решит, что я плохая няня? Вдруг меня разлучат с Альфи?
Тогда моё сердце точно не выдержит…
Спустя десять минут я была полностью готова. Альфи тоже, разодетый в дорогой камзол и аккуратно причёсанный. Так вот как должны ходить принцы? Ха! У меня он лазил по деревьям и прыгал по лужам, как и положено любому ребёнку.
Взяв мальчика за руку, я пошла с ним на выход. Спустившись с крыльца, я осталась безмолвно стоять, крепко держа испуганного, ничего не понимающего Альфреда.
— Ваше высочество, — склонившись, поприветствовали стражники будущего короля. — Пройдёмте, вас ждёт Его Высочество Данэль.
Капитан выпрямился, кивнул на меня и сказал помощнику:
— Графиню запри в покоях.
— Нет! — воскликнула я, чувствую, как рука Альфи выскальзывает из моей ладони.
— Мама! Мамочка! — закричал Альфи испуганно, пытаясь вырваться из захвата капитана. — Пусти!
Но куда там! Куда пятилетнему малышу справиться со взрослым мужчиной! Буквально секунда, и Альфи с капитаном исчезли.
Второй стражник степенно открыл портал и сделал приглашающий жест рукой:
— Прошу вас, леди.
Я шагнула внутрь задержав дыхание. Что меня ждёт во дворце? Как нас примет дядя Альфи? Что-то мне подсказывает, что приём будет не радужным…
За спиной послышался всхлип Дары. Словно она прощалась со мной навсегда. Как же так!
Как же я надеюсь, чтобы регент оказался умным мужчиной. Чтобы не доверился слепо жрецам.