Объединение. Предсказание потерянных сестёр. Книга вторая
Шрифт:
– Ладно, этот разговор мы отложим на потом, есть кое что важнее. – сказал Эйден, открывая перед нами двери в библиотеку. – Схемы точны, рецептура верна, но я не уверен на счёт вашего Филиуса. Христоматию найдёте?
Мы с Ля, переглянувшись, кивнули.
– Светлых. – поздоровалась я с Хлоей и Клэр, сидящими за столом. – Эйден и Итан сегодня с нами.
– И нам нужна вчерашняя христоматия. – сказала Ля.
– Да, сейчас принесу. – окинув нас всех настороженным взглядом, произнесла Клэр, и скрылась между стеллажами.
Спустя четверть часа Эйден и Итан рассматривали содержание книги и громко спорили. После чего, приняв единогласное решение, огласили вердикт.
– Ксанка, Филиус не тот. – сказал Итан. – В смысле сам Филиус ты выбрала верно, как основу, но как житель земель лесов, уверяю – сорт Филиуса не тот.
Просидев около часа над книгой, слушая доводы Эйдена и Итана я пришла к тому же мнению и начала активно корить себя за ошибку.
– Нам нужно в «Граэнт». – сказал Итан.
Я встала со стула и построила портал на центральную улицу Мирэльта:
– Хлоя, Клэр, мы скоро. Достаньте пока котёл.
После чего мы с Эйденом, Итаном, Ля и Чернем шагнули в портал.
– С Круэльзом вы уже знакомы? – улыбаясь спросил Эйден, направляясь к дверям лавки «Граэнт», осматривая пламенную защиту и барьер от тёмных на дверях.
– Да, и мы всё ещё в шоке. – ответила Ля.
– Он у нас такой. Запоминающийся. – смеясь сказал Итан и принялся стучать в дверь.
– Светлейших дней и ночей, почтенные. – кланяясь произнесла сирена, открывшая дверь.
– Светлых, Милана, Круэльз на месте? – спросил Итан.
Девушка не ответила, лишь распахнула дверь шире и протянула руку, предлагая нам войти. Напарники зашли первыми, а мы с Ля и Чернем поплелись вслед за ними.
– Невест пущать одних не стыдно? – начал вопить травник, выходя из-за прилавка, направляясь к нам. – Видела бы бабка твоя чё творишь, Эйден, прибила б на месте.
– И тебе светлых Круэльз, давно не виделись. – улыбаясь, ответил Эйден.
– А ты б ещё через сто лет наведался, я бы не вспомнил рожу твою, поганец. Тебя это тоже касается, монстр эльфийский. Важные такие стали, про старика Круэльза запамятовали. Тупые у меня внучки, ой тупые… Небось про сны пришли спросить, мерзавцы?
– Какие сны? – посмеиваясь спросил Итан. – Круэльз, из ума выжил?
– Я те щас дам тростью, по ушам твоим эльфийским! Буш знать, как я из ума выжил, змеюка ты дивная. – злобно пробурчал травник, замахнувшись какой-то кривой палкой. – За юбками носитесь, о делах не думаете. Заговоры по всему Мирэльту плывут, а от девки твоей, Эйден, темнотой несёт, да и от тебя, поганец. У Трис когда последний раз бывали? Не стыдно?
– Круэльз, давай по порядку. – настороженно начал Эйден. – Какие заговоры, что за темнота и зачем нам идти к Трис?
– Теперь интересно стало, поганец? А чё ж раньше не припёрся? Ток проблемы мне и носите, а я старый, жить немного осталось. Поди ещё лет сто-двести, да помру.
– Мы про тебя не забыли, Круэльз, честно. Сам понимаешь, объединение, финальный курс… Всё как-то разом навалилось. – извиняющимся тоном произнёс Итан. – Объяснишь зачем нам к Трис и что ты там разглядел?
Мы с Ля и Чернем вообще ничего не понимали. Подойдя к Миладе, попросила у той Филиус, и забрав свёрток с высушенными травами, вернулась к попыткам понять диалог наших напарников с этим злобным травником.
– Валите к Трис, пущай она и скажет. – вопил Круэльз. – Говорю ж, старый совсем стал, ничё разглядеть не могу. Как соскучитесь, припрётесь, поганцы. Хоть бы невестами похвастались, жадюги. Бабка твоя Эйден со стыда бы померла от манер внука беспардонного, если б раньше не свалила, оставив вас на мою больную голову.
Эйден посмеялся и, положив руку на плечо Круэльза, развернулся к нам:
– Это Ксандрия, мы с ней объединены. После финального курса сделаю ей предложение и если согласится, то буду самым счастливым стихийником нижнего мира. А эта сирена – Ля, напарница Итана, у них точно такая же ситуация.
Я вмиг залилась краской. И начала теребить свёрток с Филиусом в руках.
– Сирена сильная, повезло с ней Итану. А вот ей с тобой, поганец, нет! – заявил Круэльз. – Деваха, ты в курсе что умертвие умнее будет твоего полудурка дивного? Даже с проломленной башкой!
Ля выдала нервный смешок и подошла ближе ко мне, продолжая молчать.
– А твоя, Эйден, жуть какая странная. Чё у вас там было-то? Закрою глаза вроде ты, открою, а это она. Вы чё одинаковые – то такие?
– После объединения искры стали пламенем. Объяснять долго и сложно. – ответил Эйден. – Слышал, наверное.
– Да слыхал я. – отмахнувшись, ответил Круэльз. – Весь нижний мир слыхал, поганец. Я на севере был недавно, в городе Друт. Припёрся в таверну, а там мне говорят, как мои мерзотники светлейшие, Эйден и Итан, с девками своими, Даниэля в преисподнюю отправили. Я чуть со стула не грохнулся, весь сюртук вином из армолы облил от удивленья. Да про огонь ваш тоже рассказали. А вот вы видать ничё вокруг не слушаете. Слухи ходют, что тёмных призывают, на небо глянь. Чё будет знаешь?
– Круэльз, может хватит загадок? Мы уже вообще ничего не понимаем. Скажи прямо. – выпалил Итан.
– А вот и фиг вам. Старика не навещаете, а я про вас всё знать должон? Валите к Трис, пусть эта ведьма старая вам объясняет, а мне сон положен.
– Круэльз, да знаем мы твой сон. Бутыль вина и гниль трава? – смеясь спросил Эйден.
– Вали сказал, а то ща как дам по затылку! Ток попробуйте после луны полной не прийти, обоим в чай трав своих намешаю, Лиске заодно отомщу. Внуков сто лет у неё не будет, поняли?
– Да поняли мы, поняли. – смеясь сказал Эйден и приобнял старика. – Придём после полной луны, а сейчас пойдём к Трис, честно.
– И девок не потеряйте, шоб все пришли! – не унимался травник.
Итан, с широкой улыбкой, так же подошёл к Круэльзу, и наклонившись приобнял:
– Придём все, обещаем. Прости что нас давно не было.
– Да понял уж. Чё злиться на безмозглых? – как-то слишком по-доброму, для оскорбления, произнёс Круэльз. – Светлых, девахи, я б на вашем месте свалил от этих орков безмозглых, но вы решайте сами. Вдруг тупость заразна? Я б подумал…
Ответа от нас видимо никто не ждал, так как травник спокойно развернулся и направился обратно к прилавку, а напарники, смеясь, тянули нас прочь из лавки.