Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Куда это он ее? – удивленно спросил у Рамона воевода.

Толмач не ответил.

Глеб оттащил труп на полсажени, и вдруг ратники негромко ахнули. Шерсть оборотня исчезла, волчьи лапы превратились в руки и ноги, один миг – и взорам путешественников предстала обнаженная, смуглая черноволосая девушка.

– Это ж девка! – хрипло выдохнул кто-то из стрелков.

– Газарка! – поддакнул другой. – Из лесного племени!

Воевода повернул голову к Глебу и растерянно пробасил:

– Как это получилось, ходок? Отчего тварь стала девкой?

Глеб ничего не ответил. Он молча прошел к следующему трупу и волоком подтащил к голой девке. И труп также переменился. Все, что в нем было звериного, стало человечьим, и теперь у ног Глеба лежал не монстр, а невысокий, худощавый, скуластый парень с черными волосами. Открытые глаза парня были раскосыми, а на подбородке и под плоским носом пробивалась скудная черная растительность.

– И этот схож с газаром, – угрюмо проговорил Бранимир.

Рамон сглотнул слюну, отвел взгляд от трупов и посмотрел на Глеба.

– Друг, ты знаешь, как это объяснить?

– Пожалуй, да, – ответил Глеб. – Все три тела лежали рядом, на одной линии. И те части их тел, которые находились ближе к черной сосне, были звериными. Другие – человеческими.

– Ты хочешь сказать, что если бы мы оттащили их в другую сторону, подальше от черной сосны…

– Можно попробовать, – сказал Глеб.

– О чем вы, ходоки? – не понял Бранимир.

– Воевода, прикажи своим ратникам отнести эти тела… – Глеб окинул взглядом деревья, на секунду задумался, а затем договорил: —…Вон к той березе.

Бранимир подал знак ратникам. Четверо стрельцов опасливо приблизились к двум голым человеческим телам. Затем, действуя с явной неохотой, взяли их под мышки и волоком потащили к березе. Когда до березы оставалось не больше двух аршин, ратники испуганно вскрикнули и выронили тела из рук.

Испугаться было чего. Трупы потеряли человеческий облик и в несколько мгновений обросли шерстью. Руки и ноги их превратились в когтистые лапы, лица – в уродливые собачьи морды. Теперь они выглядели в точности так, какими Глеб увидел их полчаса назад.

– Ничего не понимаю! – прорычал воевода. – Что это значит, ходок? Почему они меняются?

Глеб нахмурился и задумчиво проговорил:

– Даже не знаю, как тебе объяснить, Бранимир… Думаю, тут действует какое-то поле.

– Поле? – Бранимир посмотрел на Глеба, как на сумасшедшего. – Какое, к лешему, поле?

Глеб пожал плечами.

– Не знаю. Возможно, электромагнитное. – Он слегка усмехнулся и добавил: – Я не силен в квантовой физике, Бранимир. Возможно, пока они находятся внутри этого поля, они остаются людьми. Но стоит им выйти за границы действия поля, как тут же они превращаются в монстров.

Взглянув на озадаченную физиономию Бранимира, Рамон перевел слова Глеба на понятный воеводе язык:

– Первоход хочет сказать, что кто-то наложил на этих людей заклятие. Пока они не выходят за предел, обозначенный гнилым дубом, березой и ручьем, они выглядят как люди. Но стоит им переступить черту, как чары заклятия начинают действовать, и они тут же обращаются в уродливых тварей.

Несколько секунд все молчали, пытаясь переварить эту мысль. Затем один из ратников негромко проговорил:

– А ведь они и впрямь походят обликом на газаров.

– И не только обликом, – сказал на это Глеб. – До того, как мы их потревожили, они разделывали оленью тушу и полоскали мясо в ручье. У газаров такая же привычка.

– Верно, – подтвердил Бранимир. – Они считали, что отдают часть крови жертвы в подарок хозяйке леса, богине Сорни-Най.

– Я слышал, что племя газаров бесследно исчезло несколько лет назад, – с сомнением проговорил Рамон.

– Верно, – сказал Глеб. – Но, кажется, мы только что отыскали этот «след». Как видите, газары не исчезли. Просто они не могут покинуть пределов…

– …Зачарованной земли, – быстро подсказал Рамон.

Глеб кивнул:

– Да. Что-то вроде этого.

– Племя газаров было самым воинственным в здешних лесах, – проговорил один из ратников. – Если оно осталось таким же…

Закончить фразу он не успел. Что-то свистнуло в воздухе, и ратник, издав короткий стон, повалился на землю. Из его шеи торчал оперенный наконечник стрелы.

– На землю! – крикнул Глеб. – Быстро!

Он схватил за плечи Рамона и воеводу и с силой толкнул их в траву.

Слава богам, ратники не промедлили и, не дожидаясь, пока их подстрелят, быстро нырнули в траву. Еще несколько стрел свистнули у них над головами.

– Леший! – громко выругался воевода. – Откуда они взялись?

Четыре стрелы со свистом рассекли воздух и с глухим стуком вошли в стволы деревьев. Глеб посмотрел на расположение стрел, прикинул что-то в голове и сказал:

– Плохо дело.

– Что такое? – гневно вскинул брови воевода.

– Они окружили нас.

Воевода посмотрел на стрелы, прислушался к шорохам в лесу и прорычал:

– Да. Похоже на то.

– Мне приходилось иметь дело с газарами, – сказал Глеб. – Эти люди никогда не сдаются.

– Плевать я хотел на этих гадов! – рявкнул Бранимир. – Перестрелять их к лешему, и делу конец! Стрельцы, мушкеты наизготовку!

– Погоди, воевода, – сказал Глеб. – Не горячись. Газаров много, а мушкетов мало. К тому же газаров скрывают деревья, и высмотреть их будет непросто. Попробуем поступить иначе.

– Как?

Глеб не ответил. Он слегка приподнял голову и зычно крикнул:

– Эй, газары! С вами ли ваш нойон?

– Сдавайтесь, русы! – завопил в ответ резкий, гортанный голос. – Если сдадитесь, будем убивать вас быстро! Если нет, будем резать ваша шкура на кусочки!

Глеб нахмурился, сложил руки рупором и крикнул:

– Газары, я хочу поговорить с вашим нойоном Бекетом! Передайте ему, что мы привезли богатые дары!

– Наша нойон не Бекета! – крикнули в ответ. – Бекета била давно! Наша нойон – Алтук, сын Бекета!

– Он с вами?

– Алтук с нами, да!

Поделиться с друзьями: