Обманщица для черного дракона
Шрифт:
– Не надо, пусть лучше останется вариант, где я обладатель дурного характера, чем где я «большой и важный».
По глазам я видела, что он потешается надо мной. И похоже, совсем не переживает, что мы очутились прямо посередине хрен знает чего с туманом вокруг и туманными перспективами впереди.
– Ладно, – покладисто согласилась я. – Но у вас, может, есть версия…
– Нет уж, – прервал он, – давай все же на «ты».
– Хорошо. У вас… у тебя есть версия, как нам выбраться? Я, скажем так, не местная, я из Илебрана и плохо знаю ваши территориальные… эм… достопримечательности.
– Я в курсе, что ты дуэнья принцессы. Не переживаешь, как там венценосная крошка одна наедине со страшным драконом?
Ну еще бы, какая ирония, ведь я очень переживала как раз за это.
– Ладно, к делу, – решительно продолжил он. – Самым простым способом вернуться была поимка портала, пока он не пропал. Но я не успел. Поэтому либо мы выйдем из леса, когда он где-нибудь материализуется, либо найдём портал.
– Но он же исчез!
– Он не исчез, он переместился. Как и всё в Блуждающем Темнолесье, портал нестабилен. Но на самом деле никто в академии не пытался от нас избавиться. Просто у экзаменационного артефакта весьма странное чувство юмора. А значит, портал будет здесь до самого выпускного бала. Если мы не выберемся до этого момента, то можно вообще не возвращаться. Ты лишишься магии, а меня засмеют коллеги.
– Чудесные перспективы, – проворчала я. – Сразу ясно, у кого будет больше старания.
– У меня, конечно же, – легкомысленно заявил Гаррет. – Ты не представляешь, какие острые языки у драконов!
Ну, кое-что о драконьих языках я знала, но ни за что не упомянула бы этого вслух. Чудо, что удалось не покраснеть.
Ориентация на местности
Синюю мантию я повесила на дерево. Как одежда она была не особо удобной, а вот как ориентир – вполне годилась. Под ней у меня было платье, но не обычное, а с секретом. Я его привезла из дома специально – как знала, что пригодится. Серое, без корсета и косточек. Оно было очень комфортным в носке. Но главное его преимущество в том, что это вовсе и не платье. Внизу его были широкие брюки, так искусно замаскированные под подол, что сразу и не догадаешься.
Будучи воздушницей, я знала, как коварна моя магия. Ветер всё время норовил задрать юбку на голову и оголить ноги. Потоки воздуха путались в объёмных складках. Мучение, а не колдовство. И так я страдала всё домашнее обучение, пока как-то раз меня не увидела приехавшая по случаю во дворец модистка. Она поглядела на мои попытки приручить капризную стихию, а потом поговорила с мамой, чьё платье и приехала шить.
Тогда у меня появились первые незаметные брюки. Чуть позже выяснилось, что в единой конструкции с верхом это ужасно неудобно – прежде всего, справлять естественные нужды. Тогда мы совершили ещё один революционный шаг – разобрали платье-брюки на отдельную рубашку-корсет и отдельные же широкие штанины. Стало намного проще и комфортнее.
С годами они стали всё более удобными и элегантными, глядя на меня даже некоторые илебранские модницы пошили себе наряд «как у принцессы». Но за границу это новшество ещё не успело утечь.
Итак, Блуждающее Темнолесье. Было понятно, что здесь на официальный лекарский дар надеяться было странно. На врачевательстве далеко не уедешь. Придётся первую тайну всё же раскрыть: свои стихийные умения я не афишировала, чтобы не распылятся, ну и чтобы никто не распознал во мне принцессу. Дома меня учила лучшая воздушница от запада до востока. Она ещё с химерами воевала, но старушкой была не то чтобы бойкой – бедовой. Мама закатывала глаза, а папа хмурился, но та всегда говорила: «Дар ветра – как сам ветер. Пальцами не удержишь. И я такая, и наследница ваша такой будет».
Осталось придумать, как сообщить об этом преподавателю.
– Как мне обращаться к тебе, Милерна Райф? – спросил Гаррет, пока мы шагали на ближайшую гору, чтобы осмотреться.
– Все зовут меня Лера.
– Разве не логично, что от этого имени сокращение будет Лерна? Ну или Мила.
– Где домашние имена – и где логика? – философски заметила я.
Его присутствие меня нервировало. Иногда даже больше, чем окружающая туманная темень. Исполинские деревья, чьи стволы внизу затягивал то ли плющ, то ли паутина, по мере продвижения вверх становились всё тоньше и как будто бы ниже. Это хорошо – увидеть можно будет дальше.
Под ногами то хрустело, то чавкало, то вздыхало. Но слава ветру, пока не встретилось никакой живности. В таком месте вряд ли стоит рассчитывать на милых котят или пушистых шмушиков. Скорее, здесь в почёте не мягкая шёрстка, а иглы, зубы и панцири. Я поёжилась: хотелось домой, в мягкий плед и пить горячий травяной чай, что так чудесно заваривает наша повариха. Хотя, надо сказать, особо холодно не было – за это спасибо распределяющему артефакту и всем королевским умельцам, кто его создавал. Чтоб вам икалось неделю.
Конец ознакомительного фрагмента.