Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обольсти меня на рассвете
Шрифт:

– И почему я его нанял? – тихо спросил Кэм.

– Вы хотите продвинуться в обществе, что будет для вас выгодно и с точки зрения финансового положения. Вы хотели бы, чтобы вас признали как Коула.

Кэм невесело усмехнулся:

– Поверьте мне, милорд, мне не нужно ни признания, ни выгоды. Я просто хотел знать, кто я. – В глазах его промелькнуло раздражение. – И я платил тому прохвосту за то, чтобы он передал информацию мне, а не за то, чтобы он вначале сообщил ее вам. Я с него за это шкуру спущу, так и знайте.

– Почему вы пожелали нас видеть? – без лишних церемоний спросил Кев. – Нам ничего от вас не нужно, и вы от нас ничего не получите.

– Однако, возможно, вам будет интересно узнать о том, что ваш отец мертв. Он скончался несколько недель назад в результате дорожной аварии. У него всегда не ладились отношения с лошадьми. И в конечном итоге они его убили.

– Наши соболезнования, – сказал Кэм без всякого выражения.

Кев лишь пожал плечами.

– Это так вы принимаете весть о смерти вашего родителя? – возмущенно сказал Каван.

– Боюсь, мы не настолько хорошо знали нашего родителя, чтобы весть о его смерти вызвала у нас реакцию, которая вас бы удовлетворила в большей степени, – язвительно сказал Кев. – Прошу прощения за отсутствие слез.

– Мне не слезы от вас нужны.

– И почему я встревожен? – вслух спросил себя Кэм.

– Мой сын оставил после себя вдову и трех дочерей. Кроме вас, у него нет сыновей. – Граф сложил домиком изуродованные артритом пальцы. – Земли передаются по наследству лишь по мужской линии, но мужчин не осталось ни в семье Коул, ни в родственных семьях. Ситуация такова, что наследный титул Кавана и всё, что к нему прилагается, канет в небытие после моей смерти. – Старик насупился. – Я не допущу, чтобы наше генеалогическое древо засохло из-за неспособности вашего отца к воспроизведению рода.

Кев приподнял бровь.

– Я бы не стал называть мужчину, зачавшего двух сыновей и трех дочерей, неспособным к воспроизведению.

– Дочери в счет не идут. И вы полукровки. Едва ли можно сказать, что ваш отец преуспел, действуя во благо семьи. Но это не важно. Приходится мириться с тем, что есть. В конце концов, вы законные сыновья. – Язвительная пауза. – Вы мои единственные наследники.

И тут громадная пропасть между двумя культурами обнаружила себя в полной мере. Если бы лорд Каван наделил столь щедрым даром представителей любого другого народа, то дар этот был бы принят с восторгом. Но у двух цыган перспектива получения заоблачно высокого общественного статуса и несметных богатств не вызвала той реакции, на которую рассчитывал старый лорд.

Слова лорда Кавана были восприняты ими без всякого энтузиазма, что, несомненно, поразило и немало разозлило старика.

Каван раздраженно обратился к Кеву:

– Вы виконт Морнингтон, наследник имения Морнингтон в графстве Мит. После моей смерти вы также получите замок Нотфорд в Хиллсборо, имение Фэруэлл в графстве Даун и имение Уотфорд-Парк в Хартфордшире. Это для вас что-нибудь значит?

– В общем-то нет.

– Вы последний в линии, – с нажимом в голосе сказал Каван, – последний из рода, ведущего свое происхождение от самого Этельстана [4] , с девятьсот тридцать шестого года от Рождества Христова. Три четверти пэров королевства не могут похвалиться столь славной родословной. И вам нечего сказать? Вы понимаете, какое счастье на вас свалилось?

4

Этельстан (ок. 895 – 27 октября 939) – король Англии, правил в 924/925 —939 годах, из Уэссекской династии, сын Эдуарда 1 Старшего.

Кев все понимал. Он также понимал, что старый высокомерный ублюдок, который когда-то хотел его умертвить, теперь рассчитывал на то, что Кев падет к его ногам, рассыпаясь в благодарностях за непрошеное наследство.

– Разве вы в свое время не разыскивали нас с намерением избавиться от нас как от пары ненужных щенков?

Каван скривился.

– Этот вопрос к делу не относится.

– Это означает «да», – сообщил Кеву Кэм.

– Обстоятельства изменились, – сказал Каван. – Вы стали более полезными для меня живыми, нежели мертвыми, за что и должны благодарить судьбу.

Кев уже собирался сказать Кавану, куда он может отправляться заодно со своими титулами и поместьями, когда Кэм грубо оттолкнул брата плечом.

– Прошу извинить наше недолгое отсутствие, – бросил он через плечо Кавану, – пока мы с братом поболтаем немного.

– Я не хочу болтать, – пробормотал Кев.

– Хоть раз ты можешь меня послушать? – спросил Кэм. Он говорил спокойно, даже вкрадчиво. – Всего один раз?

Сложив руки на груди, Кев кивнул.

– До того как ты вышвырнешь его отсюда пинком под его старый усохший зад, – ласково сказал Кэм, – не хотел бы ты пораскинуть мозгами, приняв во внимание несколько ключевых моментов? Во-первых, он долго не проживет. Во-вторых, арендаторы на землях Кавана, вероятно, остро нуждаются в грамотном руководстве и помощи. Ты многое мог бы сделать для них, если даже предпочтешь осесть в Англии и своими ирландскими владениями управлять издалека. В-третьих, подумай об Уин. Она могла бы иметь богатство и положение в обществе. В-четвертых, как ты понимаешь, у нас есть мачеха и три сводных сестры, о которых некому будет позаботиться, когда старик откинет копыта. В-пятых…

– Нет нужды объяснять мне, что в-пятых, – сказал Кев. – Я сделаю это.

– Что? – У Кэма брови взлетели вверх. – Ты со мной согласен?

– Да.

Все сказанное Кэмом было вполне обоснованно, но для Кева достаточно было одного упоминания об Уин. Она будет жить лучше, и уважать ее будут куда больше, если она будет графиней, а не просто женой цыгана.

Старик с кислой миной смотрел на Кева.

– Кажется, вы пребываете в заблуждении, считая, что я оставляю вам выбор. Я ни о чем вас не просил, я информировал вас о выпавшем на вашу долю счастье и о вашем долге. Более того…

– Ну что же, договорились, – торопливо вмешался Кэм. – Лорд Каван, теперь у вас есть наследник и вы можете жить спокойно. Я предлагаю нам сейчас разойтись, чтобы каждый мог обдумать новую для каждого из нас ситуацию. Если вас это устроит, милорд, завтра утром мы можем встретиться вновь и обсудить детали.

– Согласен.

– Можем мы предложить вам и вашим слугам переночевать у нас?

– Я уже остановился у лорда и леди Уэстклифф. Не сомневаюсь, что вы слышали о графе. Исключительных достоинств джентльмен. Я был знаком с его отцом.

– Да, – со всей серьезностью сказал Кэм. – Мы слышали об Уэстклиффе.

Каван поджал губы.

– Полагаю, мне придется представить вас ему как-нибудь. – Он брезгливо окинул братьев взглядом. – Если нам удастся что-то сделать по поводу вашей манеры одеваться и вести себя. И по поводу вашего образования. Да поможет всем нам Бог. – Он прищелкнул пальцами, и слуги быстро унесли все те предметы, которые до этого принесли. Поднявшись со стула, Каван позволил набросить пальто на свои узкие плечи. Угрюмо покачав головой, он посмотрел на Кева и пробормотал: – Как я часто себе напоминаю, лучше вы, чем ничего. До завтра, господа.

Едва Каван покинул библиотеку, Кэм подошел к буфету и щедро плеснул бренди в два бокала. Вид у него был немного ошарашенный. Он протянул один из бокалов Кеву.

– Что ты думаешь? – спросил Кэм.

– Теперь у нас и дедушка есть. Его-то нам как раз и не хватало, – сказал Кев, и Кэм прыснул от смеха, едва не подавившись бренди.

Тем же вечером, только гораздо позже, Кев и Уин лежали в постели. Уин раскинулась поперек кровати, положив голову Кеву на грудь, и волосы ее мерцающими струями лунного света укрывали его. Единственный ее убор состоял из монисто. Осторожно, чтобы не сделать ей больно, Кев распутал зацепившиеся за монисто волосы и, сняв монисто с ее шеи, положил на тумбочку.

Поделиться с друзьями: