ЖАНРЫ

Обреченная невеста Хозяина северных гор
Шрифт:

— Ну что ж, все новости тебе рассказала, а теперь извини, мне не терпится увидеть мужа.

— Конечно. Иди.

— А ты тоже заканчивай работать и отдохни. Завтра поговоришь с Каэлусом. Но делать это лучше на свежую голову.

***

Последовав совету Мэри, я действительно поспал. Кажется, целых два часа.

— Спасибо, что согласились погостить у меня, мэтр Каэлус, — вежливо поздоровался я.

— Я бы не назвал себя гостем.

Этого человека очень хотелось назвать Старцем. Да, именно так, с большой буквы.

Седые волосы, седая борода, морщины вокруг глаз… Он действительно был очень стар.

Срок жизни магов напрямую зависит от уровня их способностей. И хотя по показателю долголетия они не могли соперничать с драконами, все же жили дольше обычных людей.

Мэтр Каэлус еще до распада империи заведовал академией магии. Но в свои двести с хвостиком лет выглядел так, словно уже место на кладбище присматривал.

— Пленником вас тоже назвать не получается, — ответил я.

— Верно. Но необязательно физически удерживать кого-то, чтобы пленить. Шантаж тоже подойдет. А то, что вы делаете с обладательницами уникального дара — ужасно.

— Мэтр, давайте начистоту. Я буду очень благодарен вам за консультацию. В конце концов, эти знания мне нужны как раз для того, чтобы девушки больше не гибли напрасно. Но если вы решили меня укорить, лучше оставьте такие попытки.

Старец тихо рассмеялся, словно я сказал что-то смешное.

— Что вы так хотите знать?

— Почему резонанс не работает?

— Ни разу?

— Все предыдущие девушки, которые погибли, выдавали сносный результат. Как вы понимаете, я не желал им зла. Мне не было никакого смысла убивать их. А вот Изабелла… Если бы я не знал точно, подумал бы, что она пустышка и слухи о ее даре всего лишь выдумка.

— Вот как, — протянул старик все с той же снисходительной улыбкой на лице. — Неужели эта девушка… Изабелла, вы сказали… Неужели она не показывает никаких признаков дара?

— Один раз получилось добиться слабого отклика, когда я был в форме дракона.

Тогда проблема не в ней. А в вас.

— Я уже понял, демоны побери! В чем именно?!

— Связь. Точнее, ее отсутствие, — пояснил мэтр.

— Я взял ее в жены. Церемония была проведена как положено. Браслеты тому подтверждение.

— Молодой человек, неужели вы думаете, что дело только в такой формальности, как брак? Очевидно, ваши прошлые жены и невесты достаточно неплохо относились к вам. А вот Изабелла, смею предположить, не очень. Готов поспорить, что девушка вас ненавидит.

Я сглотнул. Скорее всего, так и было. Поначалу я не придавал этому значения, а вот в последнее время осознание этого неприятно царапало.

Когда она приехала, я ожидал увидеть двуличную и лживую насквозь особу. Такую же, как вся ее семья. И она действительно очень часто притворялась другим человеком. Но та личность, которая проглядывала из-под маски… Нельзя сказать, что она мне нравилась. Скорее, интриговала.

Настолько, что ее просьба о разводе почему-то показалась почти оскорбительной.

— Даже если так, то что?

— Чем сильнее связь, тем сильнее и резонанс. Вы увидели в летописях, что маг резонанса образовывал пару с тем, с кем работал, и решили, что дело в брачных узах. Но это следствие, а не причина. Дело совсем не в формальных клятвах.

— То есть…

— Вы не добьетесь от нее ни единой искры магии, пока не зародите хотя бы симпатию. Доверие и уважение — уже неплохой фундамент для резонанса. В целом, чем сильнее положительные чувства, тем сильнее резонанс.

Я прикрыл глаза.

Если старик прав, мне нужно срочно исправить то, что я уже натворил. Нужно расположить к себе девочку.

Глава 29

Отделаться от Делии получилось не сразу. Я стоически вытерпела все процедуры, которые она провела над бедной мной.

Все о внешности моей переживает. Кто бы обо мне начал переживать, а не о внешности.

Но благодаря ей, я отлично выглядела даже после нескольких дней своих скитаний и морской болезни.

Светлое платье оттеняло золотистую кожу, высокая прическа открывала длинную шею, а легкий макияж маскировал синяки под глазами и тусклое после моих приключений лицо.

И заметила это не только я.

— Леди, вы изумительно выглядите, — склонился передо мной Ричард Стоун. — Впрочем, как всегда.

Этого непонятного персонажа, который то ли флиртует со мной, то ли просто слишком вежливый от природы, я встретила на этот раз в коридоре, а не в столовой.

— Благодарю вас, пэр. Вы, наверное, снова пришли к моему супругу?

— Увы. Дела действительно заставляют меня часто наведываться сюда. Но стоит признать, с недавних пор, причин приходить в замок у меня стало больше, — обворожительно улыбнулся мужчина.

А я приложила все усилия, чтобы не нахмуриться.

Нет, я не сумасшедшая. Это определенно был флирт!

— Хм… Не смею вас задерживать.

— О, вы не задерживаете. Мне приятно пообщаться с вами.

— Не думаю, что мой супруг одобрит такое общение.

Конечно, клала я с большой горы на мнение супруга. Но какую-то отговорку придумать нужно.

— Его Светлость вовсе не такой тиран, как вам кажется, — улыбнулся Ричард. — Хотя с вами он ведет себя… своеобразно. Простите его за это, леди Изабелла. У него есть на то свои причины.

— Вот как? И какие же?

— Пожалуй, это не то место, где я буду такое рассказывать, — улыбнулся он. — Как насчет прогулки?

— Не сейчас.

— Разумеется. Не хотел вас задерживать. Возможно, вы сможете уделить мне время в ближайшие дни.

— Завтра. После полудня.

— Я непременно буду, — еще раз раскланялся Ричард.

И даже к ручке приложился.

Ладно, последнее и раньше бывало. Но сейчас его флирт стал уж слишком очевидным.

Неужели мужчина испугался, что я еще раз сбегу, а он так и не соблазнит жену своего сюзерена? Интересно, а с моими предшественницами он себя так же вел?

Впрочем, скоро мысли о странном поведении Ричарда вылетели у меня из головы.

Зайдя в столовую, я сделала всего пару шагов и остановилась, как вкопанная. А все потому, что помимо Кэтрин и Амелии, в помещении присутствовал еще один человек. Точнее, дракон.

Поделиться с друзьями: