Обреченная
Шрифт:
– Все нормально, - произнес Мак на удивление ровным голосом.
– Давайте попытаемся еще раз.
– Это очень деликатное дело, - заметила Келли.
– Когда вы возьметесь за веревку, вам придется поторапливаться.
Хатч поняла: если ветер подхватит модуль в самый критический момент операции, то веревка порвется, и тот, кто будет в тот момент на ней, обязательно рухнет вниз.
Келли снова приблизилась. Хатч не сводила взгляда с Мака, оценивая его силы. Как он справится с этим расстоянием? Свернутая веревка была у него в правой руке. Посадочный модуль бросало в стороны, кидало вниз и опять поднимало. Наконец он оказался прямо над Хатч.
Мак понял, что ему выпал шанс, и веревка начала постепенно раскручиваться, падая к Найтингейлу. Она была разбухшей и скользкой от дождя, но Хатч подхватила ее в воздухе и удерживала.
– Отлично. Рэнди, давайте-ка, шевелитесь.
Он отпрянул, и в его взгляде она уловила признаки внутренней борьбы.
– У нас нет времени тут болтаться, - сказала она ему мягко.
– Если мы останемся здесь, то погибнем.
– Знаю.
Она ждала.
– Хатч, - раздался голос Келли.
– Ну же. Я не могу болтаться здесь вечно!
– Сейчас.
Найтингейл сделал шаг вперед и закрыл глаза. Хатч обхватила его веревкой под мышками и как следует завязала ее на груди. Теперь уж он никак не упадет. Этого просто нельзя допустить. Однако, когда она попыталась подтолкнуть его к отверстию, он заартачился.
– Хатч, - проговорил он.
– Я не смогу!
– Все в порядке, Рэнди. У вас все прекрасно получится.
Лифт снова немного сдвинулся вниз. Потом с грохотом остановился.
– Хатч!
– крикнула Келли.
Найтингейл подошел к краю и взглянул на посадочный модуль. Он тоже промок насквозь.
– Ни в коем случае не смотрите вниз, - предупредила Хатч.
– Быстрее же!
– потребовала Келли.
– Хатч?..
– Что, Рэнди?
– Если это не получится…
– Все прекрасно получится.
– Если это не… - Он приблизился к отверстию, нащупал и ухватился за его края. Веревка между ним и модулем натянулась - и снова провисла, когда Келли вернулась ближе к скале.
Хатч шагнула за Найтингейлом и мягко разжала его пальцы.
– Это всегда срабатывает, - заверила его она. И вытолкнула.
Найтингейл выпал молча, вопреки ее ожиданиям, даже не вскрикнув. Должно быть, он испытал несколько ужасных секунд, но падение закончилось быстро, и удерживаемый веревкой Найтингейл описал огромную дугу под посадочным модулем. Келли поспешно отлетела: Рэнди начало мотать из стороны в сторону. Он вцепился в веревку мертвой хваткой и то и дело повторял: «О Боже! О Боже!»
Мак начал втаскивать его на борт. Хатч наблюдала. Найтингейл неистово брыкался, и она испугалась, что у него случится разрыв сердца.
– Успокойтесь и расслабьтесь, Рэнди, - произнесла она.
– С вами все в порядке. Самое сложное позади.
И она продолжила говорить с ним так ласково, как только могла, пока рука Мака наконец не схватила Найтингейла за запястье и не втащила его в посадочный модуль.
Тот слегка накренился и снова начал поворачиваться. Мак опять появился в люке с веревкой в руке.
– Замечательно, моя гордая красавица! Вы следующая!
Лифт затрясло - наверное, снова землетрясение, - он опять пошел вниз. Хатч резко отпрянула от отверстия и не удержалась на ногах. Дождь барабанил по крыше. Кабина продолжала опускаться; казалось, еще несколько секунд, и она упадет. Сердце Хатч подкатило к горлу. Затем раздался металлический лязг, и лифт с грохотом остановился.
Келли пронзительно вскрикнула.
– Со мной все в порядке, - сообщила Хатч.
– Похоже, не совсем.
Отчаянно колотящееся сердце Хатч екнуло.
– Что-то не так?
– Теряю высоту.
Запас мощности, позволяющий использовать спайк, иссяк.
Хатч увидела, что посадочный модуль опускается. Келли врубила реактивные двигатели и немного поднялась. Она снова оказалась рядом.
– Теперь нам придется подлететь к подъемнику как можно ближе, - сказала она.
Мак стоял у воздушного шлюза, держа веревку. Келли замедлила движение, выключила реактивные двигатели, дала задний ход и остановила модуль точно в нужном месте. Тот начал падать.
– Нет, - заявила Хатч.
– Так у нас ничего не выйдет.
Модуль опускался слишком быстро. Мак с отчаянием смотрел на нее.
– Мне придется дозаправить модуль, - сказала Келли.
– Хатч, извини. Я не знаю, что еще можно сделать.
Хатч кивнула и помахала ей на прощание рукой.
– Давай. Я буду здесь, когда ты вернешься.
Наступила темнота. Ветер усиливался, а сенсоры на модуле не работали. О спасательной операции ночью не могло быть и речи.
Келли боролась с яростью и слезами.
– Я не могу остаться, Хатч.
Хатч увидела, как челнок включил реактивные двигатели и улетел на восток.
Неужели все так плохо?
Да уж, не очень хорошо.
Она выглянула в бурю. Посмотрела на решетку из перекладин и диагоналей и направляющие рельсы, расположенные по обеим сторонам. Если бы она сумела добраться к ним.
Наверху ударил гром, сверкнула молния, и все мгновенно затихло.
Снаружи кабина была гладкой - не уцепиться. Несмотря на низкий потолок, крыша находилась вне досягаемости. Хатч не знала, как на нее забраться, если не на что поставить ногу.
Лифт снова соскользнул вниз. Что-то сильно ударило по одной из стен.
Хатч отпрянула и попыталась обдумать свое положение. Зная, что может случиться в любой момент, собраться с мыслями было очень трудно.
Она достала лиану, вернулась к отверстию и снова посмотрела на крышу. Затем легла на живот, вытянулась и пристально вгляделась вниз. С нижней стороны свисали два троса. И тут она заметила, что всего лишь через несколько метров опорный рельс заканчивается - его сегмент выпал.
У нее оставалась лишь пара минут.
Хатч врубила лазер, подошла к дверному проему и сбоку от него прорезала дыру в стене на высоте своего пояса. Вторая дыра была проделана на уровне ее плеч, а третья - над головой, прямо над первой. Фликингеровский костюм должен был защищать Хатч от нестерпимых жары и холода, однако она не знала, что произойдет, если поставить ногу на раскаленный металл. С другой стороны, у нее не было времени дожидаться, пока эта штука охладится.
– Хатч… - прорвался сквозь бурю голос Келли.
– …На земле и заправилась.