ЖАНРЫ

Огненный цветок Шеим'Ор
Шрифт:

— С кем? — не поняла я и, подняв голову, вопросительно посмотрела в лицо обнимающего меня мужчины.

— Со зрящими в пустоту, Ясмин. Они могут…

Что именно могут те, о ком пошло обсуждение, и какое отношение эти личности имеют ко мне, высший инкуб пояснить не успел. Одна за другой последовали две вспышки, явив нашим взорам пару появившихся свитков. Один из тех, что завис в воздухе рядом с ним, был запечатан алой печатью со знаком двух скрещенных мечей. А второй, который в свою очередь замер на уровне моего плеча, продемонстрировал тёмно-синюю печать с короной и с парой кожистых крыльев по бокам.

— Ирион, это что? — в полнейшей растерянности кивнула я на послания, которые тот не спешил брать в руки, а также разглядывал в полнейшем недоумении.

Причём не сколько оба свитка сразу, сколько тот, что, по всей видимости, предназначалось мне. И, если судить по выражению, которое появилось на его красивом лице, знал от кого оно.

— Ирион, что происходит? — продолжила я требовать объяснений. И дабы вывести из ступора несильно, но ощутимо стукнула того кулачками в грудь.

— Тебе, Ясмин, прислала письмо сама княгиня гаргулий — сильнейшая из "зрящих" нашего мира, - сообщил тот с трудом отведя взор от свитка с синей печатью и переводя его на меня. — Зачем, не спрашивай — я не знаю. Но то, что это не к добру — однозначно.

— Княгиня гаргулий? Час от часу не легче! А если…

— Нет, — качнул головой смотрящий на меня блондин, верно догадавшись, о чём я хотела спросить. — Прочесть послание княгини Лишерры тебе придётся. Так просто, дабы поболтать, она лично писать не станет.

— Это-то как раз понятно, потому как мы с этой особой не знакомы, — вздохнула я и вновь покосилась на продолжающий висеть в воздухе свиток с синей печатью. — А твоё послание от кого?

— От Правящего первым доменом. Наверное, это очередное извещение об общем собрании. Такое иногда происходит, когда возникает вопрос, требующий общего решения всех Князей. Видимо что-то успело произойти за время моего отсутствия в Шеим'Ор. Либо дело в сахра'шах, которые также периодически атакуют и его домен.

— Ясно. Тогда давай читать, кому и что там от нас понадобилось.

— Давай, — нахмурился демон, сверкнув багровыми очами, и первым протянул руку за своим свитком.

Его примеру последовала я, про себя опасаясь неприятных ощущений от соприкосновения с магическим посланием. Но ничего такого не произошло. Едва мои пальцы коснулись шероховатой бумаги, "крылатая" печать треснула, давая тем самым беспрепятственно развернуть письмо загадочной княгини гаргулий.

Разворачивая полученное несколькими минутами ранее послание, я ожидала всего, чего угодно. Однако удержаться от удивлённого вскидывания бровей все равно не смогла: вначале обнаружив, что буквы незнакомого языка, при взгляде на них, тут же трансформировались во вполне знакомые, а затем, начав читать, споткнулась на выведенном вверху письма обращении, которое гласило: "Княгиня гаргулий Лишерра, приветствует новую Зрящую в пустоту, что носит имя Ясмин До'ррет диэллы Фимлэтт, урождённой Страту…"

Всё это было настолько странно и, не буду отрицать этого факта, пугающе, что продолжить чтение я решилась далеко не сразу. Пустившиеся вскачь мысли о том, откуда приславшая письмо особа, с которой мы не были знакомы, могла узнать обо мне так много, не дали сделать этого. Как она выяснила, что прежде я была Страту, а потом, выйдя замуж, стала До'ррет? И кто, чёрт возьми, такие Зрящие в пустоту?

Пока думала обо всём этом, Ирион успел дочитать свой свиток и бросил вопрошающий взгляд на меня в ожидании пояснений, так что пришлось возвращаться к прерванному в самом начале чтению.

— Ну, и чем порадуешь? — прозвучал вопрос на сей раз уже вслух, едва я, дойдя до точки и свернув письмо обратно в трубочку, подняла на мужчину мрачный взгляд.

— Приглашением на официальный приём, который состоится через три оборота в Уран-Тей.

— Что? Княгиня Лишерра пригласила тебя посетить собственное поместье, побывать в котором удостоились чести единицы из высших демонов и демонов первого круга? — переспросил тот, и у меня возникло совершенно неосознанное желание оказаться от этого "темного" как можно дальше, настолько жуткой оказалась интонация, с которой эти оба вопроса были произнесены.

Вот только сие, увы, сделать было невозможно, а потому пришлось отвечать.

— Приглашение, озвученное тут, — я постучала свернутым в трубочку свитком по своей ладони, — изложено в той самой форме, которая не подразумевает отказа. Меня уведомили, что ровно через четыре оборота, на закате, сюда прибудет доверенное лицо от княгини гаргулий. Его имя не уточняется, сказано лишь то, что данная личность должна будет не только доставить мою персону к месту проведения приёма, но и станет сопровождающим на всю длительность его проведения. Моё собственное мнение, хочу ли я вообще куда-то идти или нет — не учитывается. Это вообще нормально, так поступать? И объясни мне уже, наконец, кто такие Зрящие в пустоту?

— Разумные, которые по своему желанию, либо спонтанно, могут видеть события прошлого, будущего или все это вместе, — рыкнул Ирион, полыхнув своими багровыми очами. — Это очень редкий дар для нашего мира, и сама княгиня Лишерра, как я уже говорил, является лучшей среди обладательниц таких способностей. А что касается твоего предыдущего вопроса, то ответ будет "нет". Ты не просто одна из рядовых жительниц Шеим'Ор! Ты — моя невеста! Избранница Князя Третьего по силе домена, и приказать тебе явиться куда-либо, эта старая гаргулья не может. Нет у неё такой власти!

— Тогда я уже ничего не понимаю! Что происходит?

— Чтобы не происходило, я с этим разберусь! Будь уверена! — прозвучало жёсткое в ответ. — А сейчас давай есть, силы нам обоим теперь очень даже понадобятся.

Спрашивать, для чего именно, я не стала. Не рискнула, видя насколько был зол мой "жених", и просто вернулась за стол. То же самое сделал он, и на прежде уютной террасе воцарилась напряжённая тишина. Каждый из нас задумался о своём. Но если сидящему напротив мужчине собственные мысли аппетита совершенно не отбили, то я жевала с трудом: не ощущая вкуса того, что попадало мне в рот.

Поделиться с друзьями: