Охота на Джейн
Шрифт:
Я говорю на повышенных тонах, в то время как он говорит практически шёпотом, из-за чего я начинаю злиться ещё больше. И именно в тот момент, когда он хочет что-то ответить на кухню входит Кэрол.
– Оу…– Кэрол останавливается, когда замечает нас.
За долю секунды лицо Адама меняется. Он улыбается своей самой милой улыбкой моей маме и протягивает ей руку.
– Здравствуйте, миссис Райт. Мы с вами ещё не знакомы, я – Адам.
Кэрол улыбается Адаму и бросает удивлённый взгляд на меня.
– Здравствуй, Адам.
Она поигрывает бровями глядя то на меня, то на Адама, а я стою и закипаю от злости.
– Я брат подруги вашей дочери. – Улыбаясь так, что я боюсь: не свело ли у него челюсть, говорит Адам.
– Николь?.. Очень милая девочка. – Кэрол кивает головой. – И чем же вы здесь занимаетесь? – как бы, между прочим, спрашивает Кэрол, но я вижу весёлые искорки в её глазах.
– Миссис Райт, ваша дочь непреклонна, когда дело касается танцев, не так ли? – Адам бросает хитрый взгляд на меня.
Я стою и хлопаю глазами, удивляясь его нахальности.
– О, детка, потанцуй с Адамом, если уж он так просит. – Кэрол смотрит на меня, а в это время Адам подмигивает мне и улыбается своей сексуальной улыбкой победителя.
Я нацепляю на лицо свою самую милую улыбку и, глядя в глаза этому самовлюблённому засранцу говорю:
– Я бы с радостью, но слышала у этого парня две ноги и обе левые. – И подняв вверх оцарапанные руки, я медленно удаляюсь из кухни, оставив удивлённую Кэрол и не менее потрясённого Адама.
Выкуси, Адам Кросс, в эту игру могут играть двое.
Глава 4
Перемирие
После стычки с Кроссом на кухне я была такая злая что пар, наверное, валил у меня из ушей. После того как вчера я ушла с кухни, попрощавшись с Ники и близнецами я направилась прямиком в свою комнату. Меня так вывело из себя поведение Адама и то, что Кэрол ему так легко поверила, что я просто закипала от злости. Я приняла холодный душ и почувствовала, как остываю в прямом и переносном смысле. Никогда раньше я не была такой вспыльчивой, даже с людьми, которые действительно пытались вывести меня из себя. Успокаивая себя тем, что на меня так действует смена обстановки, я уснула.
На задворках сознания я слышала разговор. Голоса были тихие и хриплые, как будто говорили закоренелые курильщики.
– Это он. Мы его чувствуем.
– Мы должны найти его.
– Мы уже близко.
– Мы не можем его потерять.
– Мы слишком долго ждали.
То, как люди говорили, вызывало мурашки. Их голоса было пропитаны холодом. Чем громче они говорили, тем больше звуки, которые они произносили, походили на шум.
Я резко вскочила на кровати, тяжело дыша, как будто до этого пробежала марафон. Выбравшись из постели, я схватила свои спортивные штаны и первую попавшуюся майку. Пора заканчивать с этим дурдомом.
Одевшись, я пристёгиваю поводок к ошейнику Оскара и выхожу из дома. Кэрол ещё спит, поэтому я тихо закрываю за нами дверь и бегу по уже намеченной нами тропинке в лес. С каждым шагом я всё больше прихожу в себя, а в конце пробежки и вовсе возвращаю себе здравое мышление. Оскар радостно виляет хвостом, когда мы возвращаемся домой, видать ему тоже нужна была эта утренняя пробежка.
Я вхожу в дом и по приятному запаху блинчиков, витающему в воздухе, понимаю, что Кэрол уже проснулась.
– Доброе утро.
– Доброе утро, солнышко. Была на пробежке?
– Да, решила, что мне не помешает проветриться.
Я взбираюсь на один из стульев около барной стойки.
– Хмм…
Ну вот.
– Спрашивай. – Спокойно заявляю я.
– О чём ты? – Кэрол смотрит на меня через плечо, всё так же стоя около плиты.
– Да ладно, мам. Твоё «хмм» всегда значит, что ты хочешь меня о чём-то спросить, но не знаешь с какой стороны к этому подойти. – Говорю я со скучающим видом.
– Всё-то она знает. – Бормочет себе под нос Кэрол. – Вчера ты, казалось, была чем-то серьёзно расстроена. Набросилась на того милого соседского мальчика Адама.
Я так сильно закатываю глаза, пока Кэрол не видит, что, кажется, они делают полный оборот вокруг своей оси. Милый, как бы не так. Но конечно же я не начинаю жаловаться, рассказывая каким засранцем на самом деле является Адам Кросс. Кстати, об этом… Вспомнив о букете роз, который я вчера героически поймала, я осматриваю руки в поисках повреждений, но замечаю лишь маленькие царапины. Хотя ещё вчера всё выглядело так, словно у меня состоялся рукопашный бой с тигром. Странно.
– Джейн?
Пару раз, удивлённо моргая, я перевожу взгляд на Кэрол, которая ожидает моего ответа.
– Прости. Ты что-то спросила?
– Как ты себя чувствуешь? – беспокойство мерцает в глазах Кэрол. – Это всё из-за переезда? Да?
– Нет! Нет. Со мной всё в порядке. Я всё ещё привыкаю к новому месту, но я в порядке. Правда. – Уверяю я маму, зная, как она переживает из-за всего этого, а мои странности только добавляют ей проблем. – Что касается Адама… Думаю, мы с ним просто неправильно поняли друг друга. Ничего особенного.
Кэрол скептически смотрит на меня. Ну что я ещё могу сказать?
– Мам, у тебя блинчики горят.
– Ох, чёрт!
Быстро мечась по кухне, Кэрол пытается спасти последнюю порцию блинчиков, но в итоге просто бросает сковородку в мойку и раздражённо вздыхает. Глядя на меня так, как это умеют делать только матери, словно видят тебя насквозь, но всё же ничего не говорят, давая тебе возможность сделать первый шаг, Кэрол молчит. Но ведь и я не вчера родилась, поэтому тоже молчу, недоумевая поглядывая на неё. Хотя понимаю, что вчера нехило так вспылила, ведь обычно я предпочитаю оперировать холодным равнодушием.
– Ну ладно. – Продолжает Кэрол, растягивая «а». – Я думаю, что ты не маленькая девочка и сама со всем разберёшься, но я хочу, чтобы ты знала, что ты всё можешь мне рассказать.
– Я и так это знаю. Но у меня, правда, всё в порядке.
– Конечно, я и не сомневаюсь. – Говорит Кэрол с сарказмом.
– Что это? Кэрол Элизабет Райт, вы надо мной издеваетесь? – подшучиваю я.
– Что вы, мисс Райт, вам показалось, – посмеивается она.
Я встаю со стула и медленно иду к ней, хищно улыбаясь.