Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охота на мастера. Том 2
Шрифт:

— Вы правы, мой тан. Именно поэтому я и считаю, что вашего дядюшку ни в коем случае нельзя оставлять без внимания. Он слишком много знает.

— То есть ты все-таки предлагаешь его убрать…

— Делать это сейчас опасно, мой тан, — еще осторожнее отозвался невзрачный слуга, которому с высочайшего соизволения тана было разрешено ставить и решать в том числе и такие вопросы, как вопросы жизни и смерти высокопоставленных членов рода. — Времени прошло слишком мало. Но с вашего разрешения я бы предпочел уже сейчас начать предпринимать меры по этому поводу. Просто на случай, если с лэном Нойланом вы так и не договоритесь.

Он чуть было не ляпнул: «Не найдете общего языка», но, хвала тэрнэ, вовремя исправился. Искусство составления отточенных до идеала формулировок в общении с таким человеком как тан Босхо — наиважнейший и наипервейший навык выживания, которым Тахо и так владел очень неплохо, а после смерти прежнего тана был вынужден отточить до предела. Тан Эранд был на редкость вспыльчив, свиреп и, как его отец, невероятно скор на расправу. А малейший намек на то, что он чего-то не смог или сделал не так, как надо, воспринимал в штыки. Так что говорить с ним следовало осторожно.

Правда, Тахо, к своей собственной гордости, за годы служения нашел-таки к нему подход и отыскал способ слегка смягчить нрав хозяина. Но даже от него это требовало серьезных усилий и стоило таких нервов, что словами не передать.

Вот и сейчас слуга отчетливо вспотел, поняв, что едва не опростоволосился, однако тан, к счастью для него, ничего плохого в его последних словах не усмотрел. Да и задумался настолько крепко, что даже если и хотел бы найти подвох в словах слуги, то сейчас ему было просто не до этого.

— Хорошо, — наконец бросил тан Эранд, придя к какому-то выводу. — Твоих кандидатов одобряю. Бери их в дело. Пусть приносят пользу роду. И передай Нойлану, что на следующей неделе я готов его принять. Но в разработку его все равно отдай. Если что, все должно быть сделано чисто. Так, чтобы даже тээсбэшники не прикопались.

Тахо в очередной раз склонился в уважительном поклоне.

— Я займусь этим лично, мой тан.

— Что-то еще? — нахмурился глава рода, когда слуга помялся и, вопреки ожиданиям, не спешил покинуть кабинет.

Тот не слишком уверенно кивнул.

Да. Это касается недавней смерти лаиры Ильзы Лаино, которую вы знали под именем Алоизы Норасхэ. Я докладывал об этом на днях.

— Да. Алоиза сослужила нам прекрасную службу. И мне было неприятно узнать, что она погибла столь… неполезным для нас способом.

— Вы правы. Но это не все, что известно о ее смерти.

— Ты узнал что-то стоящее? — удивленно вскинул брови тан Босхо.

Тахо снова помялся.

— Не то что бы… но полагаю, вам будет небезынтересно услышать, что незадолго до гибели лэнна Норасхэ имела одну крайне важную для нас, хотя и весьма кратковременную встречу.

— Что еще за встреча? — тут же нахмурился тан.

— Вам ведь знакомо имя Адрэа Гурто? — испытующе посмотрел на него слуга. — Каким бы странным это ни казалось, но примерно за рэйн до аварии лэнна Норасхэ встретила молодого человека в одном из столичных торговых центров.

— Та-а-ак… Какова, по-твоему, вероятность, что эта встреча была случайной?

— Аналитики дают цифру в девяносто четыре процента. Я добыл для вас записи с камер видеонаблюдений и могу с уверенностью подтвердить, что в момент встречи лэнна Алоиза не была занята ничем, кроме дорогих покупок. Сама встреча произошла на одном из нижних этажей. Лэнна отдыхала в кафе. Юноша просто проходил мимо. При этом сам он не обратил на нее ни малейшего внимания, тогда как она при виде него сильно удивилась и даже, я бы сказал, опешила.

— То есть она его узнала… — недобро прищурился тан. — Интересно, откуда?

Тахо кивнул.

— Я тоже задался этим вопросом и поднял данные на молодого человека. В них нет ничего важного, кроме того, что вы уже запрашивали по нему в девяносто четвертом году. Место рождения: Нарк, родители — неодаренные, сам — самородок, правда, с на редкость сильным даром… всю его подноготную я вам уже докладывал. И в его биографии с тех пор ничего нового не появилось. Тем не менее реакция лэнны Норасхэ меня удивила. Поэтому я отследил весь ее дальнейший путь… ну там, где это было возможно, конечно… обнаружил, что после той встречи она в спешке покинула кафе, ее помощник по дороге сделал несколько странных покупок. После чего оба какое-то время по отдельности бродили по центру, явно потеряв объект наблюдения. А когда снова его нашли, лэнна резко ускорила шаг, привлекла внимание юноши и под благовидным предолгом выманила его на улицу.

— Под каким еще предлогом? — еще больше насторожился тан Эранд.

— Молодой человек помог ей донести покупки до машины, — пояснил слуга. — А потом, если верить показаниям охранника центра и записям с видеокамер, сел в машину и уехал вместе с лэнной Норасхэ.

Тан Босхо тут же сделал стойку.

— Так. Хочешь сказать, он тоже был в разбитой машине? Если ты сейчас скажешь «да» и подтвердишь, что сопляк благополучно угробился вместе с Алоизой, то это сделает мой день чуточку лучше, а ее смерть я буду считать совсем не напрасной.

— Нет, мой тан, — несказанно огорчил хозяина Тахо. — Четвертого тела в машине не обнаружили. Доступа к базе службы столичного транспортного контроля у меня, к сожалению, нет, но по камерам, установленным частными лицами, нам удалось отследить примерный маршрут транспортного средства и установить, что, судя по ряду признаков, юноша покинул машину до того, как та выбралась пределы столицы. Да и домой он, насколько мне известно, вернулся в тот же вечер, причем живой и абсолютно невредимый.

Глава рода с досады чуть не сплюнул.

Ну и чего ты мне тогда голову морочишь? Ушел сопляк и ушел. Какое нам до него дело? Может, Алоиза его в прошлой жизни видела, когда наведывалась в Нарк. Может, он во дворах играл, когда она там встречалась с посредником.

Слуга покачал головой.

— Обычному подростку она бы так не удивилась. И не стала бы прикладывать столько усилий, чтобы просто поговорить. Для этого достаточно было пообщаться в кафе или обменяться парой фраз в коридоре. А она его специально искала. Караулила у эскалаторов. Значит, для этого имелась достаточно веская причина. Что-то, ради чего лэнне пришлось постараться.

— Ну и чего ты от меня хочешь? — скептически посмотрел на него тан Эранд. — Она же в итоге его отпустила. Значит, ничего особенного в нем не увидела. Ошиблась.

— И все же я хочу разобраться, — ответил ему спокойным взглядом Тахо. Причем ответил твердо, уверенно. — Позвольте мне взять мальца в разработку, мой тан. Интуиция подсказывает мне, что с ним не все просто.

Тан на мгновение заколебался, но потом немного подумал и, к облегчению помощника, махнул рукой.

— Дайн с тобой. Твое чутье уже не раз нас выручало. Но если что-то интересное вдруг выяснишь по сопляку, сразу доложишь.

Поделиться с друзьями: