Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охота на оборотня

Козак Елена

Шрифт:

Маг, который спас Лиин от демона, и чьего имени она так и не узнала, ошибся. Когда лорд Бианим узнал, что случилось с его внучкой, он употребил все свое влияние, да и деньги немалые, чтобы оградить девочку от того, что с ней произошло. И от тех людей, которые могли напомнить ей об этой страшной страницы из ее жизни.

Он увез внучку к родственнице в соседнюю страну, чтобы новые впечатления заслонили старые. Лорд считал, что там она будет счастлива, найдет свою любовь и позабудет Киринею, но он ошибся, да и за семь лет многое изменилось. Аристократ постарел. Он боялся, что может умереть в любой момент. Потому-то, и решил отправить Лиин в Университет Магии. Там она смогла бы научиться защищаться. Да и проблемы с наследством исчезли бы.

Богатство лорда Бианима во многом зависело от его собственных поступков. И он боялся, что Лиин не сумеет принять правильное решение, а ее будущие соседи и компаньоны воспользуются этим.

Но к магам совсем другое отношение. Им не лгут, над ними не смеются. Лиин должна стать магом!

— Это не самая хорошая история, — подруга покачала головой. — Но я обещаю, что расскажу тебе… потом. Ты идешь на встречу со своим кавалером и должна быть счастлива, а не переживать за меня…

Через час я с трудом узнавала себя в открытом красном платье с распущенными и завитыми волосами. Сейчас я выглядела гораздо старше, опытнее, раскованнее. Только от украшений наотрез отказалась. Впрочем, Лиин не особо настаивала. По ее словам, к этому платью ничего особо не подходило. Но, если я действительно хочу…

Я не хотела. На этом мы и сговорились. Я глубоко вздохнула и сделала первый шаг.

У однокурсника — друга Пирсона, Лиин узнала, что Лонган сразу же после пар отправился в город. И даже узнала адрес его дома — восьмая Прибрежная. Мне это ни о чем не сказало, но я решила у выяснить более подробно у прохожих. Наверняка, кто-нибудь знает, как туда пройти.

С этим действительно не возникло проблем. Третий по счету человек объяснил мне, как пройти. И я отправилась вперед, предвкушая, как обрадуется Пирстон моему появлению, и какой замечательный вечер мы с ним проведем. Охранник на входе в Университет предупредил, что вернуться нужно до десяти, когда закрываются ворота. В противном случае придется провести ночь в городе. А к себе попасть только утром. Ну, и понятное дело, об этом будет сообщено магистрам. А они очень не любят, когда нарушают правила. Но времени еще было много. Сейчас шел только шестой час. И все складывалось великолепно.

Нужную улицу я отыскала приблизительно через полчаса. Мне хорошо объяснили, где она находиться. Но добираться туда пришлось довольно долго. Я снова отдалялась от центра Риана, и некоторое время пришлось потратить на то, чтобы пройти квартал с трущобами. Прибрежная улица находилась недалеко от морского берега, что явно можно было понять из ее названия. Увидев нужную вывеску, я не стала спешить к Пирсону, а сначала постояла на берегу, вдыхая приятный морской воздух, чувствуя, как маленькие капельки оседают на моем платье и голом теле.

Приятным было и то, что моя персона произвела фурор среди местного населения. Изысканное платье из ужасно дорогого шелка было уж точно не по карману окружающим людям. Да и блеск в глазах находился в контрасте с усталостью в очах жителей Прибережной. Большинство из которых, продолжало работать и сейчас — поздним вечером. Хорошо, что хоть не поддалась уговорам Лиин и не надела ее украшения. Готова биться об заклад, она что-то придумала, если бы я так сильно не отказывалась от оных.

Наконец, я решила идти дальше. И сделала первый шаг по нужной улице. Домики, выстроенные на ней, были под стать этому месту: маленькие, часто неухоженные и просевшие. Я недоуменно нахмурилась, не понимая, как один из моих однокурсников решился приобрести здесь жилье. Да большинство из них побрезговало бы даже прийти сюда, не то, что поселиться. И мне в голову не могло прийти, что в этом граф Лонган чем-то отличается от этого большинства.

Восьмая Прибрежная оказалась почти в самом конце улицы — возле причала. Этот домик был немного больше, чем остальные. К тому же, на вид нельзя было сказать, что в любую минуту он мог развалиться: крепкие двери с несколькими засовами, второй этаж без балкона, а только с маленькими окошками (что-то вроде бойниц). Меня охватило какое-то странное предчувствие. Захотелось повернуть назад, вернуться в Университет и дождаться Пирсона там. Но я привычно не обратила внимания на интуицию и постучала в дверь…

— Магистр Дорин, можно войти?

— Да, конечно, — мужчина поднял голову от бумаг. — А это вы, магистр Велирн. Как магическая проверка? Осуществили?

— Да. Вы оказались правы. Все убийства были совершены многоликими. Но есть одно "но". В девяти случаях из десяти убийц было трое…

Ждать пришлось довольно долго, но вот в дверном проеме появилась голова Пирсона. Когда он увидел меня, в его глазах отразилось огромное удивление. На какое-то мгновение мужчина даже потерял дар речи. Тогда я решила взять инициативу в свои руки.

— Привет. Я услышала о твоих кузинах и пришла тебя поддержать. Можно пройти?

Пирсон тяжело задышал, но все же пропустил меня в дом.

— Очень рад, что ты пришла навестить меня, — в лице Пирсона появилось небольшое изменение, глаза ярко блеснули, зубы упрямо сжались. Мне даже показалось, что последние слова дались ему очень тяжело. Но парень упрямо переборол себя. — Вот только мне кажется, что твое беспокойство лишнее.

Я отошла немного в сторону от и осмотрелась вокруг. Мое платье вновь смотрелось неуместным. Оно было из другого мира. И здесь для него не было места. Я пожалела, что все-таки одела его. Сейчас моя повседневная одежда подошла бы лучше всего.

— Я просто не хотела оставлять тебя одного. Поэтому и пришла. Да и в истории с твоими родственницами я немного виновата.

За спиной послышался какой-то треск. Я быстро обернулась, но все вроде бы было в норме. Вот только на лице у Лонгана застыла боль. Я закусила губу и подошла ближе.

— Прости меня, — я положила руку Пирсону на скулу, — я не хотела, чтобы все случилось так.

— Чего же ты хотела? — злым голосом прошептал Пирсон, не отдергивая моей руки — чего?! — внезапно заорал он, внушая мне страх. Я быстро убрала руку, понимая, что происходит что-то не то. Что-то очень страшное.

Лицо Пирсона свело судорогой. Он снова очень странно посмотрел на меня, потом дико улыбнулся и из его глаз пропал всякий намек на мысли, эмоции. Остались только неконтролируемые страсти. На скулах начинала расти шерсть. Лицо… Нет, уже не лицо — морда. Начала удлиняться. Руки превращались в лапы, ногти… Передо мной стоял оборотень — один из тех, кто несет смерть.

Я медленно отходила к стене, пока огромный бурый медведь окончательно не стал собой. На моем лице застыли растерянность, страх. Я смотрела на него с мольбой, понимая, что не успею уйти, отпереть три замка, которые Пирсон предусмотрительно запер. Окон на первом этаже не было. Да и те, что были наверху, построили крошечными. Идти было некуда. Я была в ловушке.

Поделиться с друзьями: