Охотник Гарри. Том 1
Шрифт:
– Здравствуйте, мисс МакГонагалл.
– с улыбкой поприветствовал я её, сразу узнав.
– Мистер Поттер?!
– удивлённо посмотрела она на меня.
– Здравствуйте! Должна сказать, Вы очень сильно выросли. Ваш отец в этом возрасте был явно пониже.
– Хорошие физические и магические нагрузки творят чудеса.
– ответил я с улыбкой.
– Магические?
– непонимающе спросила женщина.
– Проходите, я всё расскажу.
– я приглашающе махнул рукой.
– Чай, кофе, сок, молоко?
– Тёплое молоко, если можно.
– Конечно.
– я прошёл на кухню, чтобы всё сделать.
Женщина прошла следом за мной, сразу же заметив на столе стопку одинаковых приглашений из Хогвартса. Это явно сбило её с мысли ещё сильнее.
– Кстати, позвольте Вас поблагодарить.
– произнёс я, поставив перед женщиной чашку с молоком.
– За что?
– удивилась женщина.
– Вы - единственная, кто догадалась наложить на меня согревающие чары, когда меня подбросили на порог этого дома. Хагрид и Дамблдор об этом даже не подумали. Так что, если бы не Вы, то моя история могла окончиться ещё в далёком детстве.
– Оу. Вы помните?
– с некоторой грустью спросила МакГонагалл.
– Абсолютно всё, с самого детства.
– кивнул я.- Однако, буду рад, если Вы об этом не будете распространяться.
– Как и о браслете с регалиями бакалавра чар и трансфигурации, я полагаю?
– спросила женщина, с некоторым подобием улыбки.
Вот это вот был очень сильный косяк с моей стороны. Я банально настолько привык к браслетам и перстням, что перестал обращать на них внимание.
– Да, было бы здорово, - улыбнулся я, сдержав стон разочарования.
– Что же, я не против. Если Вы расскажете мне о своей жизни и как этого всего добились, то я готова принести клятву не распространять эту информацию без Вашего разрешения.
– никакого негатива от неё я не ощущал. Было видно, что профессор хорошо ко мне относится.
– Если в общих чертах, то почему бы и нет. Только, думаю, будет лучше поговорить в другом месте. В этот дом я вернулся только для того, чтобы получить письма.
– Да, с письмами я разберусь, это какая-то очень странная и некрасивая ситуация.
– Благодарю! Тогда, держитесь за руку. Я использую порт-ключ.
Я перенёс нас к моему дому. Так наставница сможет проверить профессора на предмет наличия закладок, да и просто помочь со здоровьем. Всё-таки, выглядеть на сорок в таком молодом для ведьмы возрасте - это непорядок. Совсем она себя не бережёт.
Да и будет проще всё объяснить, познакомив профессора с наставницей.
– Где мы?
– заинтересовалась МакГонагалл.
– Это мой дом. Построен меньше года назад. К нему можно попасть только если я дам доступ. Что-то вроде модификации Фиделиуса.
– ответил я, проводя её по территории, одновременно предоставляя ей гостевой доступ.
– Здесь очень красиво.
– задумчиво осмотрелась женщина.
– И дома выглядят весьма мило.
– Полностью согласен. А теперь, я бы хотел познакомить Вас с несколькими важными для меня людьми.
– открывая дверь дома и приглашающе махнув рукой.
– После я с удовольствием кратко расскажу о своей жизни.
– Сириус?
– шокированно спросила женщина, зайдя в дом.
– это ты?
Мужчина развалился на диване в гостинной и читал газету, оторвавшись от чтения только когда услышал вопрос.
– Минерва? Рад тебя видеть!
– улыбнулся Сириус, вставая.
– Да, это я. Как видишь, я полностью восстановился после Азкабана.
– Невероятно. Я была очень рада, когда тебя освободили. Никогда не верила, что ты действительно мог предать Джеймса и Лили.
– по щекам женщины текли слёзы.
– Конечно не мог! Мы с Джеймсом были братьями!
– воскликнул Бродяга, подходя к нам.
– Гарри - мой крестник. Я бы скорее умер, чем предал их.
– Я это понимала, но Альбус не слушал меня и не захотел устраивать нормальный суд. А потом он почти смог меня убедить в твоей вине!
– Думаю, Вы всё поймёте, когда я расскажу историю.
– сказал я.
– Так как Вы обещали дать клятву, то могу некоторые вещи даже показать в омуте памяти. Но сначала, позвольте я схожу за наставницей и за подругой.
Их я нашёл в библиотеке. Так как они не были заняты чем-то срочным, то занятие можно было прервать.
– Профессор, это моя наставница, Екатерина Чернова. Магистр гильдии целителей, с недавних пор также магистр гильдии зельеварения. Мастер гильдии чар. А это - Луна Лавгуд, будущий гениальный целитель и моя близкая подруга.
– Луна, наставница, позвольте представить профессора трансфигурации Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, Минерву МакГонагалл.
Сама профессор, кстати, была очень сильным мастером, потихоньку приближающимся к силе магистра. Видимо, постоянная практика, плюс нахождение в Хогвартсе, где, как я узнал, повышенный фон маны, дают свои плоды.
После знакомства, я смог убедить МакГонагалл провериться на зелья и закладки. Получилось это достаточно просто, от Екатерины попросили только контракт. Закладок у профессора не оказалось, она в целом была достаточно сильным окклюментом, как сказала наставница. А вот зелья обнаружились. К счастью, вывести их было несложно и сильно они на мышление не влияли. Обычные зелья доверия.
Луна в целом тоже не знала истории моей жизни. Только общие моменты. Поэтому мой рассказ слушала с таким же вниманием, как и МакГонагалл. Был у меня и омут памяти, в котором я показал некоторые воспоминания. Например, о приходе Волдеморта в наш дом. О некоторых тренировках. О некоторых миссиях гильдии Охотников. О знакомстве с Лонгботтомами и Сириусом. И, так как клятва была дана, о том, что моя семья через несколько лет вернётся. В итоге это заняло столько времени, что профессора разместили в гостевом доме, так как наступила ночь.
Ну и учитывая, что в какой-то момент Сириус достал вискарь, который взрослые, включая вернувшихся вечером Лавгудов и Сашку, под мой рассказ начали активно кушать, то и хорошо, что женщина согласилась остаться. В состоянии алкогольного опьянения аппарировать - не лучшая идея.
Луна под конец посиделок уснула у меня на плече, истратив эмоциональные ресурсы. Её я в итоге отнёс в её комнату, сумев не разбудить.
Утром все взрослые, кроме Екатерины, были смурные, мучаясь похмельем. В итоге, перед самым завтраком, наставница пожалела остальных, дав освежающие зелья.