Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охотник: Покинутый город

Буревой Андрей

Шрифт:

— Здесь нет никакой опасности, — заверил я девушку, сдвигая к себе лампу и открывая вторую книгу. — Только дверь подозрения вызывает, но я к ней и не собираюсь приближаться.

Откинув обложку и пролистнув несколько страниц я прочёл несколько абзацев и похолодев от ужаса захлопнул этот трактат. Создав заклинание испепеления я уничтожил книгу. Только пепел на стол осел.

— Ты что делаешь гадёныш? — цапнув меня за ворот куртки и притянув к себе зло спросила Мэри. — Ты зачем книгу уничтожил?

— Так нужно было, — ответил я вырвавшись.

— Объяснись, — глубоко вздохнув, потребовала девушка.

— Там описывалось, как создать подобие свитка высшего круга, — начал я.

— И ты, гад такой, уничтожил такое сокровище? — понизила тон до шёпота девушка, и от угрозы, прозвучавшей в тихом голосе, мурашки сами собой пробежали у меня по спине.

— Сокровище? — разозлился я на Мэри, вновь вернувшуюся к угрозам. — А как насчёт того, что эти свитки высшего круга должны быть живыми? А?

— Как это? — нахмурилась девушка.

— А вот так, — зло проговорил я. — Берётся девушка, и на неё наносится своеобразное заклинание высшего круга, на воплощение которого изымается жизненная энергия человека. — И добил Мэри: — Так же необходимо, чтоб она беременна была, а то одной жизни для воплощения не хватит.

— Я не думаю, что наши маги решились бы на создание таких свитков, — неуверенно проговорила Мэри. — Не было бы беды от такого знания. А польза была бы, ведь, разобравшись в принципе действия подобного заклинания, наши маги смогли бы предпринять необходимые меры по защите от применения подобного знания противником.

— Мэри, и ты ещё меня наивным называешь? — умилился я.

— Демон с тобой Дарт, — отвернулась Мэри. — Уничтожил, так уничтожил. Но в другой раз озаботься моим мнением, чтоб не было недоразумений.

— Хорошо, — сказал я, выдвигая второй ящик стола. Достав из него серебряную коробку, я повертел её и, отыскав сбоку небольшую защелку, открыл её. — Дарг! — В полном восторге воскликнул я, уставившись на едва ли не десяток рун, уложенных в выемки. Цапнув первую попавшуюся, я внимательно рассмотрел её. — С ума сойти…

— Что у тебя? — полюбопытствовала девушка. — У меня ледяное копьё.

— А у меня руна высшего круга удар метеора, — похвастался я. — Ты представляешь, руна высшего круга!

— Да ну, — усомнилась Мэри. — Откуда ты знаешь? Я-то руну ледяного копья в руках держала и знаю, какой символ её обозначает, а вот ты не мог видеть раньше руну высшего круга.

— Да мне это и не нужно, — рассмеялся я. — У меня книга есть, где все заклинания, их эффекты и сопутствующие им обозначения указаны.

— Но тогда это поразительная находка, — обрадовалась Мэри. — За руну высшего круга некоторым охотникам даже титул давали. А уж сколько она стоит…

— Наверное, потому и титул давали, — предположил я. — Чтоб денежки из казны не тратить.

— Это правда, — засмеялась девушка. — Казначей у нас жуть какой скупердяй.

— Так, что тут у нас ещё? — обращаясь к коробке с рунами, проговорил я.

Всего нашей добычей стали три руны второго круга, четыре первого и две высшего. Что меня весьма обрадовало, так это то, что среди рун первого круга была одна с заклинанием ментального отторжения. Ведь можно будет на днях уговорить Мэри избавить меня от остатков воздействия артефакта. Ещё одна открывающаяся возможность потрясала своей перспективой — ведь у меня под рукой довольно долгое время будет руна ледяного копья, а это даёт возможность попытаться изучить по ней заклинание и на его основе овладеть разработанным древним магом улучшенным заклинанием. Это же будет просто невероятное достижение — овладеть преодолевающим защиту второго круга заклинанием. Да ещё и не узконаправленным, а объёмным. С таким заклинанием мне никакие толпы демонов или врагов будут нестрашны.

Руну с ледяным копьём я сразу прикарманил, на случай необходимости применять боевую магию. Мэри тоже положила в кармашек на куртке две руны — огненное копьё и исцеление. К сожалению рун с боевой магией первого круга не оказалось и девушке пришлось довольствоваться вторым. Но и без того боевая мощь нашего отряда усилилась многократно.

Обыскав комнату, мы нашли ещё шкатулку с защитными амулетами: шестью второго круга и почти двумя десятками третьего. Так же нас весьма обрадовала коробка с драгоценными камнями. Пусть не такими огромными, как первый попавшийся нам, но и не размером с просяное зёрнышко, какие обычно используют ювелиры. Довольно крупные и удивительно красивые кристаллы мигом перекочевали из коробки в небольшой мешочек, а затем в заплечный мешок девушки.

Помимо этих ценностей нам приглянулись изготовленные из прозрачного стекла игральные кости. Непонятно сам ли маг был заядлым игроком, или просто баловался с занятной игрушкой, но кости были удивительные — они не имели обычных отметин, и лишь после того, как их бросали, на верхней грани появлялись выступающие красные пирамидки в количестве от одной до шести. В зависимости от броска. И, как ни странно, от того кто бросал — у меня всё шестёрки норовили выпасть, а у Мэри всё больше мелочь появлялась. Предположив, что такие кости можно продать за ту же цену что и схожие по размеру бриллианты, я положил их себе в карман.

Другая диковинка — металлические шарики, хранившиеся в узком футляре, — больше приглянулась Мэри. Увидев поначалу до невероятности озадаченное лицо девушки гоняющей по столу шарики, я расхохотался. Фыркнув, девушка продолжила своё занятие даже не взглянув на меня. Подойдя к ней, я и сам разинул рот — шарики гонялись следом за её пальцем, которым она водила по столу. Словно свора гончих за добычей. Да ещё и выстраивались в цепочку по размеру начиная с самого большого. А Мэри видимо, чтоб расквитаться со мной, остановила движение руки и сгребла шарики в горсть. Бросив их на стол, даже не опасаясь, что они разлетятся в стороны и скатятся на пол, посмотрела на меня и расхохоталась. На столе лежали кубики… Обалдело взирая на это чудо, я почесал затылок. У кубиков меж тем оплыли грани, и они на глазах превратились в шарики. Взяв один из шариков, я осмотрел его. Обычный металл — твёрдый, тяжёлый и холодный. И как получаются кубики — совершенно непонятно.

С ценностями разобраться было легче всего. Сложней оказалось с книгами. Знания в них хранилось великое множество. И по большей части неизвестного магам. А может, и известного, но в Академии такого точно не преподают. Всевозможные способы получения энергии за счёт жизни людей меня коробили, и осваивать подобные знания я не желал. И даже начал подумывать, как втихаря спалить эту библиотеку, чтоб никому такие книги не попали. Однако мне не пришлось этого делать. Когда мы собрали все ценности, нас посетила мысль взглянуть, что находится в соседней комнате и, перебравшись в предназначенный для преобразования энергии зал, мы воспользовались руной. Мэри метнула через комнату в дверь ледяную стрелу и вышибла её. Вспыхнувшая на месте двери розовая пелена быстро усилила своё свечение до ослепительно-белого и стала такой горячей, что даже мы ощутили, как кожа начала нагреваться. Мы укрылись за стеной и дождались, когда отблески свечения немного угаснут. Заглянув в комнату чуть погодя увидели, что там разгорается пожар.

— Дурацкая ловушка, — вздохнула Мэри.

— Это знак небес, — глубокомысленно изрёк я и, забрав у девушки мешок, вытащил из него упрятанную туда книгу из тех, что отыскались в столе и зашвырнул её в огонь.

— Дарт, это глупо, — покачала головой Мэри. — Неужели ты думаешь, что избавился от какого-то невероятно ужасного знания? Да такими книгами в Элории все подвалы забиты.

— Зато меня совесть не будет мучить, когда жертвоприношениями люди займутся.

— Нет у тебя никакой совести, — проворчала девушка. — Если бы была, то ты не стал бы уменьшать размер добычи.

Поделиться с друзьями: