Оникс
Шрифт:
В его глазах зажегся интерес, сильнее выделяя зеленые крапинки в них. Хотя, далеко не такие яркие, как у Деймона.
- Значит, будет прекрасная погода для сноубординга. Ты катаешься на сноуборде?
Я рассмеялась.
-Я бы убила себя за две секунды. Однажды я каталась на лыжах с мамой, и это было не очень.
Блейк усмехнулся, а потом перевел свое внимание на официантку, принимающую наш заказ. Удивительно, но я не нервничала. Не было пьяного ощущения в животе, когда наши взгляды встречались. Я не чувствовала свою кожу слишком сильно натянутой. И я не была уверена, что бы это значило. Это казалось таким...нормальным. Он рассказал мне о серфинге, пока мы ожидали мой кусок сырной пиццы и его порцию чили. Я сказала ему, что самое близкое мое знакомство с серфингом ограничивалось лишь наблюдением за парнями во Флориде. Я не обладала таким видом координации, а он пытался убедить меня, что это не так уж тяжело.
Я смеялась. Много. Мы провели это время за едой. С ним я не думала о пришельцах из другой вселенной или о надвигающейся угрозе со стороны МО или Аэрумов. Я провела самый расслабляющий час за долгое время.
Ближе к концу он улыбнулся мне, кромсая салфетку на мелкие кусочки.
-Итак, у тебя есть блог?
Я удивленно кивнула и поняла, что придется открыть свою страсть.
-Да, я люблю книги. Я делаю на них рецензии в своем блоге.- Я сделала паузу.- А как ты узнал?
Блейк наклонился вперед и прошептал.
-Я присматривался к тебе. Знаю, это звучит как помешательство, но я обнаружил твой блог. Мне нравится, как ты пишешь обзоры. Очень остроумно. И ты действительно страстно увлечена этим.
Польщенная и полностью покоренная тем фактом, что он в самом деле читал мои обзоры, я улыбнулась.
-Спасибо. Блог действительно важен для меня. Большинство людей этого не понимают.
– О, а я полностью понимаю тебя. Я привык вести блог о серфинге.
– Правда?
Он кивнул.
-Да, я скучаю по серфингу и блогу - всей этой связи с людьми по всему миру, разделяющими общую страсть. Это очень удивительное сообщество.
Этот парень был идеальным. Он не насмехался, как Деймон над моей увлеченностью блогом. Бонусные баллы для Блейка. Я отхлебнула напиток, взглянув в окно. Темные, плотные облака застилали небо.
-Когда я впервые увидела тебя, то предположила, что ты серфер. У тебя был такой вид.
– Какой у меня был вид?
– У тебя был вид парня-серфера. Волосы, загар - это очень мило.
– Мило?- Он приподнял бровь
– Хорошо, это довольно горячо.
Он усмехнулся.
-Мне нравится, как это звучит.
У него была одна особенность, как и у Ди, которой я не понимала, но чувствовала себя рядом с ним комфортно. Очень приятный переход от ощущения «шпилек-и-иголок», когда я была с Деймоном. Когда около пяти часов мы вышли из закусочной, мне не верилось, что прошло так много времени. Ветер хлестал по моим волосам, но я все еще была слишком взбудоражена свиданием с Блейком, чтобы позаботиться о том, что пока не купила себе куртку.
Бдейк толкнул меня локтем.
-Рад, что ты пошла со мной.
– Я тоже,- я крутила в руках свои ключи, когда мы остановились возле его грузовика.
– Я обычно не смущаюсь.- Он оперся на капот своей машины, скрестив ноги в лодыжках.- Ну, знаешь, просто приглашая девушку перед целым столом с чужаками.
Порывистый ветер освежил мои теплые щеки.
-Ты выглядел довольно уверенно.
– Да, я могу, если хочу этого.
Оттолкнувшись от капота, он остановился передо мной. О Боже. Он что, собирался меня поцеловать? Мне абсолютно понравилось наше легкое свидание, но, ну...я не чувствовала, что имею право поощрять его. Я не знала, действительно ли у нас с Деймоном что-то есть, но я знала, что нечестно притворяться, будто я полностью свободна. У меня были чувства к Деймону, я просто не была уверена, что они означают.
Блейк склонился ко мне, и я замерла.
Над ним ветви дрожали и стонали под ударами ветра. Раздался громкий треск, и я вскинула голову. Одна из толстых веток сломалась под натиском ветра. Паника ворвалась в мое горло, когда она полетела по спирали вниз, туда, где стоял Блейк. Он бы никак не смог двигаться достаточно быстро, а размер ветки обещал серьезное повреждение. Статическое электричество пробежало по моей коже, потрескивая между слоями одежды. Я почувствовала, как поднялись крошечные волоски на затылке. С колотящимся сердцем я рванулась вперед и, кажется, закричала «остановись», но это было только в моей голове.
И ветка остановилась... в воздухе, ничем не поддерживаемая.
Глава 6
Ветка парила в воздухе, словно ее привязали невидимой веревкой. Мое дыхание застряло в груди, не выходя наружу. Я остановила ветвь – я сделала это. Паника и осознание всей силы прошли через меня, заставив голову закружиться. Блейк уставился на меня, его глаза расширились от чего? От страха? От волнения? Он отступил в сторону и поднял взгляд. Поток сил сразу же меня оставил. Тяжелая ветвь упала вниз, разбивая тротуар, как если бы сделала это с черепом Блейка. Мои плечи поникли, и я наконец-то вздохнула. Резкая, рубящая, боль вспыхнула позади моих глаз и я вздрогнула.
– Вау, - Блейк запустил руку в свои взъерошенные волосы.
– Она могла меня убить.
Я сглотнула, не в силах говорить. Шок пронзил меня, волнами расплескавшись во мне. Я почувствовала и узнала теплое покалывание на моем затылке, но не могла пошевелиться. Это маленькое «событие» лишило меня энергии, и моя голова... она болела ужасно - какой-то страшной болью. Это был сигнал, что что-то тут неладно.
О, Боже, что это? У меня аневризма?
– Кэти... все хорошо, - сказал Блейк, шагнув вперед, стрельнув в меня взглядом.
Теплая, сильная ладонь обвилась вокруг моей руки.
– Кэт.
Я поникла из-за прозвучавшего голоса Деймона. Повернувшись к нему, я опустила голову, пряча свое лицо в волосах.
- Извини, - прошептала я.
– Она в порядке?
– спросил Блейк, его голос был взволнованным.
– Ветка...
– Да. С ней все в порядке. Падающая ветвь напугала ее, - каждое слово звучало так, как если бы он произнес их сквозь стиснутые зубы.
– Вот и все.
– Но...
– Увидимся позже, - Деймон начал уходить, таща меня за собой.
– Ты в порядке?
Я кивнула, глядя прямо перед собой. Все казалось слишком ярким для облачного дня. Слишком реальным. Весь день был безупречен. Нормальным. И я все разрушила. Когда я не ответила, Деймон взял мои ключи из моих онемевших пальцев и открыл пассажирскую дверь. Блейк выкрикнул мое имя, но я не могла заставить себя взглянуть на него. Я понятия не имела, что он, должно быть, думал, но я знал, что ничего хорошего.
– Залезай, - сказал Деймон почти нежно.
На этот раз я подчинилась, не задавая вопросов. Когда он забрался со стороны водителя и откатил сиденье назад, я покончила с этим.