Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Опасная троица
Шрифт:

– Но ты от темы не увиливай!

– А что говорить? «Привет, я Саша, за меня обещают миллион долларов! А как тебя зовут?» Так что ли?! – немного истерично спросила Санька:

– Вы бы хоть сказали, что делать или как себя вести.

– Вообще, тут один мужчина. И он за нами следит, – ответила Фрост, ища, на ком показать урок знакомства. Девушки рассмеялись.

– А если ему обидно? Ну, он старается, следит, работает. Должен наводить ужас. А мы тут ржём над ним, – с наигранным беспокойством сказала Крис. Девушки снова рассмеялись.

– Ну, так что говорить? – настаивала Саня.

– У кого есть бутылка? – спросила важным тоном Анна.

– Ты его по башке ударить хочешь? – Калибризе обернулась и посмотрела на, печатающего что-то в телефоне, мужчину.

– Не-а, хотя идея не плохая. Учту. Смотри и учись, – сказала киллер Саше, взяв бутылку от Крис.

– Monsieur, bon apres-midi, 21 – девушка подошла к мужчине. Он поднял на неё свои карие удивлённые глаза.

– Что она говорит? – с интересом спросила Соловьева.

21

Месье, добрый день,(фр.)

– «Месье, добрый день». Ничего интересного.

– Bonne soiree. Ce qui s'est passe? 22 – вежливо улыбнулся шпион.

– А? – не успела Саша договорить, как Крис ей перевела:

– «Добрый вечер. Что такое?» Стоп… Уже вечер?! Когда успел! – время было восемнадцать пятьдесят три.

– Где ночевать будем? – спросила немка.

– На лавочке в парке.

– Tu ne peux pas m'aider a ouvrir une bouteille? 23 – спросила Аня.

22

Вечер добрый. Что такое?(фр.)

23

Вы не можете мне помочь, открыть бутылку?(фр.)

– Она попросила открыть бутылку.

– Bien sur, une fille aussi charmante donne au moins une baise a la lune, 24 – мужчина помог открыть бутылку.

– А сейчас?

– Он готов Анне луну с неба достать.

– Вау!

– Merci. 25

«Спасибо», – перевела Крис.

– Это я и без тебя поняла, – ответила её подопечная.

– Всё ясно, понятно? – спросила подошедшая Анна, попивая воду из бутылки.

24

Конечно, такой очаровательной девушке хоть луну с неба достать,(фр.)

25

Спасибо. (Фр.)

– Подойти, поздороваться, попросить открыть бутылку, уйти?

– Нет, – ответила киллер:

– Бутылка – только предлог, чтобы подойти. Тебе надо другой. Например, ещё один кофе.

– Я ещё свой не допила, – сказала Камикадзе.

– А теперь допила, – Кристина, одним ловким и быстрым движением, выплеснула кофе в цветок.

– Бедный фикус, – глядя, на действия своего телохранителя, с грустью произнесла Соловьева.

– Ты разбираешься в цветах? – с интересом поинтересовалась писательница.

– Так же как и в бомбах! – с гордостью сказала объект охоты.

– Путаешь кнопки? – со стёбом спросила Крис.

– Иди ты! – Саша встала и пошла в сторону барной стойки.

– И мне мороженое шоколадное возьми, – крикнула ей в след наглая морда, по имени Кристина Калибризе.

– Эм…простите? – девушка неуверенно приблизилась.

– Oui? 26спросил парень:

– Ой, извините. Что-то случилось?

– Мне, пожалуйста, ещё стаканчик капучино.

26

Да? (фр.)

– Bien. 27 Вы не местная? Ну, не из Франции?

– Да, я с сёстрами путешествую.

– Сёстрами? Я сначала подумал, что это тёти.

– Ты только им не говори. А то пристрелят.

– Смешно. А ты откуда?

– Из Германии. Кстати, я Саша.

– Я Робин. Приятно познакомиться, мадемуазель. А как зовут твоих сестёр?

– Та которая, чуть не падает со стула от смеха – Кристина, она из Италии. А та, что с пирожными на носу и ей угрожает, это Аня – канадка.

27

Хорошо. (фр.)

А почему вы из разных стран?

– А ну, так мы не родные, а двоюродные.

– Твой капучино. Я на стаканчике написал свой номер телефона.

– Merci. Я позвоню или напишу.

Саша отошла к подругам. Стоило девочке сесть, её старшие союзницы дружно прыснули. Та показала им язык и принялась за капучино.

– Это всё хорошо, – миролюбиво протянула Фрост, постепенно понижая голос:

– Но с этим-то, – она кивнула в сторону соседнего столика:

– Что делать будем?

Камикадзе выразительно провела пальцем у шеи. Крис хихикнула:

– Ага! На глазах у мальчугана, который так на тебе засмотрелся, что уже пятую минуту один стакан трёт. Вот-вот дырка будет.

– А как? – с вызовом спросила Санька.

– Можно его как-то увести. Или запереть где-нибудь, – предложила Аня.

– Вот ты и иди! – снова хихикнула Калибризе:

– У вас уже контакт налажен.

Анна задумалась с минуту, а потом кивнула, взяла дипломат и встала.

– Ладно, бывайте! – нарочито громко сказала она подрывнику и её телохранителю. Те переглянулись.

Киллер подмигнула и пошла к выходу. Девушка дошла до порога, запнулась и упала. Фрост вскрикнула.

Санька вскочила, но Кристина резко толкнула её и еле заметно покачала головой. Как и ожидалось, шпион за соседним столиком вскочил и бросился к девушке.

– Vous allez bien? 28

– Je ne peux pas me lever! 29

Мужчина взял у киллера дипломат, помог подняться и, поддерживая, повёл по улице. Аня обернулась и хитро подмигнула союзницам.

28

С Вами всё в порядке? (фр.)

29

Не могу встать! (фр.)

А через минуту, Кристине на телефон пришла смс: «В восемь, в аэропорту!»

– Кстати, а где моё мороженое? – спросила вышеуказанная, возмущённо глядя на Сашу.

Глава 6. Встречай, Испания!

Как и было условлено, в восемь часов, Саша с Кристиной подъезжали к аэропорту Орли. Их встретила довольная Анна и девушки двинулась к кассе.

– А где, ну, этот? – на ходу поинтересовалась Санька.

– Ты его пристрелила? – поддержала её Крис, хитро улыбаясь.

Поделиться с друзьями: