Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Операция "Боевой хомяк", или Как достать ректора
Шрифт:

Ага, а ещё никто не заметил лишнего хомяка в кровати.

— И что мы будем делать? — спросила я у присутствующих. На ректора при этом я старалась лишний раз не смотреть.

— Если хотите, мы можем отправиться в Коронд, это город в паре часов езды, и там есть порталы, так что вечером оттуда переместимся в академию, — предложил ректор. — Или же сразу отправимся в академию. Что выбираете?

— В город! — хором ответили мы с Расти.

— Тогда завтракаем, потом вы собираетесь, а я распоряжусь, чтобы подали карету. Встречаемся у дома через час.

Воодушевлённые, мы быстро поели и разбежались по комнатам. Впрочем, собираться долго не было необходимости. У меня с собой была небольшая сумка, в которой лежали мои запасы. Я её даже не открывала. Так что я просто подхватила поклажу и побежала в комнату к Расти. Он как раз процессе.

Вот уж кто копуша. Как можно раскидать свои вещи так, что даже за час их затруднительно найти и сложить? Но для Расти нет ничего невозможного, так что мне пришлось помогать ему в поисках.

Но мы всё же справились раньше и ещё минут десять стояли на улице, дожидаясь ректора. А потом тряслись в карете два часа. И когда я выползала из неё, ноги отказывались идти прямо — они сами собой норовили свернуть куда-нибудь.

— Ну что, пойдём прогуляемся? — спросил лорд Кроуи, глядя на то, как уезжает в обратном направлении карета. — Запомните это место. В этом здании находятся общественные порталы, и если вдруг вы потеряетесь, то хотя бы будете знать, куда надо дойти.

Нас высадили в центре города, недалеко от площади. С одной стороны стояло широкое одноэтажное здание, куда постоянно шли люди. Именно там находились портальные арки, через которые жители города, не имеющие магии или не умеющие открывать порталы, могли путешествовать по королевству.

А напротив расположилась колоритная двухэтажная таверна из белого камня и дерева с пристройкой с левой стороны. Глиняные горшки с меня ростом стояли по обе стороны от колонн, которые сверху соединялись в арку. Если пройти под ней, то можно было оказаться возле деревянной входной двери размерами в два роста Рассела. Окна тоже были из дерева, длинные и сверху закругленные, как и арка на входе.

Как объяснил лорд Кроуи, эту таверну построили пустынники, и такие здания обычны для них. Ну а для жителей города это возможность окунуться в мир другого народа, не покидая королевства.

Нам тут же захотелось попасть внутрь, и ректор пообещал, что обедать мы придём сюда.

А пока что мы пошли на площадь, которая в народе называлась Живой лабиринт. Конечно же нам стало интересно, почему такое название. И вот пока мы подходили к ней, лорд Кроуи просвещал нас.

Около полутора тысяч лет назад на этой земле стоял замок. Стоял он недалеко от реки Коронд, поэтому вокруг него за долгое время вырос большой город. Кто был его владельцем, уже неизвестно. Но когда пришла армия драконов и захватила землю, то от замка остались лишь руины. Что-то растащили люди, что-то со временем разрушилось. Оставшееся заросло зеленью, образовавшей стены, которые в итоге стали своеобразным лабиринтом. Он располагался в центре города, взявшего название от реки.

А если верить местным жителям, то этот лабиринт любит подшутить над людьми: двигал стены и закрывал проходы. Поэтому площадь и называют по главной её достопримечательности.

— Ух ты! — воскликнула я, увидев вживую сам лабиринт. — Лорд Кроуи, а как вы считаете, это правда, что он живой?

— Называй меня Гелбертом, это же несложно, — ректор тяжко вздохнул, но всё же ответил: — Не знаю наверняка. Я, конечно, был внутри, но не заметил ничего необычного.

Тут он отвернулся, и мне показалось, что он не совсем честно ответил на вопрос. Хорошо, что Расти тоже обратил на это внимание и первым пристал с расспросами. После долгих увиливаний он всё же сознался.

— Этот город находится недалеко от границы, где я с товарищами проходил службу. Сюда же мы отправлялись, чтобы расслабиться и отдохнуть. В общем, я был молод и немного нетрезв, когда на спор полез внутрь. Минут через десять я уже выбрался наружу. И всё. Обычные камни.

— Ну так не интересно, — расстроенно протянула я. — Я уж думала…

— В любом случае, я не думаю, что вам двоим стоит туда лезть, — закончил ректор. — Поэтому пойдёмте я вам парк покажу.

Путь наш проходил через вход в лабиринт, и когда мы поравнялись с ним, я ради интереса заглянула внутрь. Всё-таки любопытно было, правда ли это обычные руины или же нет. Но вместо этого пришлось сворачивать с площади и идти мимо магазинов и таверн в сторону реки.

Впереди показалась толпа мужчин — они шли прямо на нас. Весёлые, шумные, я аж на всякий случай к стене прижалась, чтобы не затоптали ненароком. И Рассела за собой потянула. Остался один ректор у них на пути.

Только вот он не стремился пропустить их, наоборот, остановился посреди дороги и принялся пристально смотреть на них.

Ну всё, сейчас лорду намнут бока, ведь я насчитала шестерых драконов и одного человека, который возвышался над этой толпой на целую голову, да и в ширь был немаленький.

— Гляньте, неужто это Гелберт пожаловал к нам? — вместо криков донеслось из толпы.

— Ха, вас тоже трудно не узнать. По торчащей макушке Криса.

Так, похоже, избиение отменяется. Мы с Расти отлепились от стены и подошли ближе, глядя, как ректор обнимается со всеми.

Самым взрослым выглядел человек (и самым устрашающим), ему можно было дать от сорока до сорока пяти лет. Не меньше двух метров роста, лысый, с ручищами толще, чем моя талия.

Драконы были примерно одного возраста с ректором. Хотя на самом деле могут быть и старше — кто их разберёт.

— А это кто? — с интересом поглядывая на нас, спросил один из них.

— Это мой племянник Рассел и его подруга Ариэлла. Решил им город показать.

— Здравствуйте, — я решила быть вежливой со знакомыми ректора.

— Вот же… говорящий хомяк, — теперь все смотрели на меня.

— Да-да, она говорит, — усмехнулся ректор. — А то, что она мне по пояс, вас это не смутило? Рассел, Ари, знакомьтесь, это как раз те самые товарищи, с которыми я охранял границу недалеко отсюда. Вот это Ньёрд, а это его брат Франк, — лорд Кроуи показал на двух похожих по внешности драконов с огненной шевелюрой.

Следующим он представил нам Боггара — воздушного дракона, мужчину с коротким ёжиком белых волос. Ещё один огненный дракон по имени Джейден был самым низким и худым из всей компании, но при этом мне меньше всего хотелось с ним связываться — слишком уж угрюмо он выглядел.

Ещё двое были представителями зелёных драконов, как и ректор. Звали их Шадд и Кроди. И последним шел человек — Крис.

— Слушай, Гелберт, давно тебя не видели. Может, посидишь с нами, расскажешь, как дела твои? — после того как ректор всех представил, Ньёрд тут же повернулся к нему.

Поделиться с друзьями: