Опрометчивое решение
Шрифт:
Жестокие слова огнем прошлись по щекам Анны. А девушка еще думала, что вчерашний день был рекордсменом по глубине позора. Сегодня только утро, а леди уже проклинала все на свете.
Глава 5
– Идите сюда, – властно произнес герцог. – Встаньте передо мной.
Когда Анна выполнила его команду, словно выдрессированная псина, лишь сверкнув недовольным взглядом, мужчина одобрительно прищурил глаза.
– Для начала, вопрос: почему вы пошли на это? И не смейте мне лгать, я не ваш Джеймс. Ложь почувствую за милю.
Увидев плотно сжатые в протесте губы, Карлайл приказал:
– Ответьте сейчас же.
– У Джеймса есть любовница, – мрачно произнесла Анна, возмущенная тем, что он обращается с ней как с одним из своих солдат.
– И? Что в этом такого? – без особых эмоций уточнил гость.
– Что значит: что в этом такого? – возмутилась леди. – Я не желаю, чтоб она отнимала у меня жениха.
– Практически у всех джентльменов есть любовницы, – бесстрастно высказался Карлайл. – Даже у вашего отца.
Анна открыла рот от удивления. Её папочка тоже?
– Прекратите быть такой наивной, – поморщившись, проворчал герцог. – Я понял ваши мотивы. Вопрос следующий: скольким джентльменам вы предлагали подобную нелепость?
– У меня хватило ума опозориться только перед вами! – сухо ответила леди. – Прекратите отдавать мне приказы, словно солдату или псине!
Увидев, как губы герцога дрогнули в улыбке, Анна сглотнула ком в горле. Этот негодяй пришел развлечься за её счет!
– И последнее, – неожиданно мягко сказал мужчина. – Зовите меня Чарльз.
Столь мягкое обращение и несколько интимный тон смутили Анну. Она не привыкла к такому от него. Герцог Карлайл был либо язвительно ироничен, либо предпочитал холодное игнорирование, либо, как сегодня, общался с окружающими в приказном порядке.
– Итак, – бодро продолжил Чарльз. – Начнем. Прежде всего, ваши руки.
Анна не ожидала подобного. Посмотрев на свои ладони, леди смутилась.
– Что с ними не так?
– Они словно безжизненные плети. Во время поцелуя вы не знали, куда их деть, и в итоге просто положили на перила.
– Что в этом такого? – недоумевала девушка.
– Вы знаете, в чем разница между женой и любовницей? – неожиданно спросил герцог.
– Нет, – хмуро ответила Анна.
– Жена – это долг, честь и обязательства. Любовница же от слова «любить», Анна, – вздохнув, ответил Чарльз. – Если вы хотите стать для своего избранника не просто женой, вам необходимо научиться любить его.
– Но я люблю Джеймса! – возмущенно возразила леди.
– То, чему я вчера стал свидетелем, называется иначе. Создавалось впечатление, будто вы просто терпите его прикосновения. Любовницы так себя не ведут, – подытожил мужчина, иронично приподняв одну бровь.
– Хорошо, – мрачно согласилась леди. – Что мне делать с руками.
– Обнять своего суженного, – тут же ответил герцог.
Стараясь не смотреть ему в глаза, Анна сделала небольшой шажок, становясь ближе к Чарльзу, и нерешительно положила руки на его плечи. Он был выше Джеймса. От герцога пахло очень приятно, но парфюм был необычен. Смесь пряностей и чего-то восточного, хотя без сладости в аромате. Он был терпким и очень мужским.
– Я не кусаюсь, Анна, – насмешливо произнес он не шелохнувшись. Чарльз продолжал спокойно стоять. – И смотрите в глаза мужчине, когда обнимаете его.
Поджав губы от грубых замечаний, пусть и сказанных спокойным тоном, Анна крепче обняла мужчину и смело посмотрела в глаза герцогу. Сюртук джентльмена был из мягкой и шелковистой ткани и не скрывал, что его обладатель имел спортивную фигуру. Современные денди не стеснялись подбивать свою одежду ватой для достижения мужественного силуэта. Герцогу Карлайлу эта уловка была явно ни к чему.
– Теперь не дергайтесь, – предупредил он, положив руки на талию девушке.
Анна не ожидала столь крепкого сдавливания.
– Встаньте ближе, – скучающе произнес Чарльз.
Девушка слегка заволновалась, ведь она и так стояла скандально близко к нему! Сердце заколотилось сильнее, и Анна сделала еще маленький шажок, ощутив, что грудью уже почти касается его одежды.
Герцог, смотрящий до этого прямо в глаза леди, перевел взгляд на грудь, едва прикрытую кружевами. Леди, поняв, что он рассматривает, вспыхнула и хотела уже отойти от него, но Чарльз лишь сильнее прижал её к себе. Теперь Анна просто горела от смущения, чувствуя, как колотится сердце и шумит кровь в ушах. Леди не позволялось прижиматься так к джентльмену. Даже если он её жених!
– Что вы себе позволяете? – не выдержала Анна.
– В чем дело? – спокойно спросил герцог. – Я просто вас обнимаю. Причем достаточно невинно.
Минута прошла в абсолютном молчании. Девушка ожидала чего угодно, но не вот этого томительного напряжения. В мозгу стали возникать картинки, как в гостиную входят посторонние и её репутация разбивается в клочья, а сам Карлайл выходит сухим из воды, объявив, что леди Хейли сама пригласила его на урок поцелуев. Когда прошла еще минута, а затем и еще, фантазии стали утихать, а Анной овладело нетерпение и чувство глупости. Было странно стоять в объятьях герцога и просто ничего не делать.
– И что теперь? – мрачно спросила девушка, когда ожидание немного затянулось. Хотелось уже закончить эти непристойные объятья.
– Теперь прекратите дергаться и расслабьтесь, – спокойно посоветовал Чарльз.
– Что конкретно мы сейчас делаем? – не унималась леди.
– Вы привыкаете к мужским объятиям, – пояснил герцог, вздохнув. – Главное, чтоб вы привыкли и перестали дергаться. Тогда мы перейдем к следующему уроку.
– Долго еще? – тихо спросила Анна, спустя еще минуту.
– Ваше сердце прекратило колотиться?
– Да, давно, – призналась Анна.
Девушка уже устала стоять, но не могла не заметить, что обниматься с герцогом было захватывающе. Вообще, стоять столь близко и ощущать сквозь одежду мужчину, обнимающего тебя, оказалось волнительно.
– Теперь переходим к следующему уроку, – предупредил Чарльз. – Я вас буду гладить, и вы меня тоже.
– Что? – возмутилась Анна.
– Успокойтесь, – поджав губы, ответил герцог. – Я не имею в виду ничего такого. Просто гладьте меня по плечам.