Орден
Шрифт:
Значит, в омут с головой, Джейсон?
Припарковавшись рядом с ним, я заглушила мотор, и, оставив ключи в замке, вышла из машины. Джейсон взял меня за руку, и повел в дом. Я уже с легкостью приняла его жест и последовала за ним. Вокруг особняка были посажены кусты ровно прямоугольной формы. Садовник, видимо, работает не покладая рук.
Все выполнено в старинном стиле: высокие окна, закругленные сверху, белые каменные стены, двустворчатая входная дверь, наполовину из разноцветной стеклянной мозаики, что больше всего привлекла мое внимание. Узор изображал круг, внутри которого солнечные лучи исходили от книги.
Открыв передо мной дверь, Джейсон пропустил меня вперед и зашел следом. Внутри все так же было выдержано в белом. Проходя мимо лестницы, я взглянула наверх, в ее конце стоял бюст мужчины из мрамора.
– Это тот самый Джеймс Макферсон. – Поняв мою заинтересованность, ответил он. У мужчины были грубоватые черты лица. Нос греческой формы, с горбинкой и неестественно распахнутые глаза. Поежившись, я продолжила идти за Джейсоном. Он провел меня мимо кухни прямо в гостиную.
– Вы храните гримуар в гостиной? – Удивленно спросила я.
– Ну, что вы, мисс Фэйт. – Прозвучал мужской голос, принадлежавший мужчине, явно старше Джейсона. Резко повернувшись, я только сейчас заметила дверь, ведущую в кабинет, судя по книжным шкафам.
Я сосредоточила взгляд на мужчине, с виду ему было лет сорок. Со светлыми, идеально уложенными назад, волосами и такими же, как у Джейсона голубыми глазами, в дорогом сером брючном костюме. Он стоял, держа в руках стакан с янтарной жидкостью.
– Здравствуйте мистер Стоун. – Я неловко посмотрела на Джейсона. Интересно, он знал, что родители дома?
– Дядя, когда ты приехал в город? – Джейсон не обратил внимания на мое замешательство и быстрым шагом подойдя к мужчине, обнял его. Значит, дядя.
– Сегодня утром. Дела в городе. – Ответил тот, и снова перевел взгляд на меня. – Так вот та самая девушка?
– Да, это Брук. – Опомнившись, ответил Джейсон.
Мужчина подошел и протянул мне руку, я вложила свою для рукопожатия, но он повернул ее и легко поцеловал. Этикет у Стоунов в крови не понаслышке.
–Майкл Стоун, очень приятно. – Бархатным голосом проговорил он. – Стив и Лилиан сейчас подойдут, они будут очень рады познакомиться с тобой, Брук.
– Взаимно мистер Стоун. – Я немного натянуто улыбнулась и посмотрела на Джейсона. Который, нисколько не чувствовал себя неловко.
Значит, вот тот самый сюрприз?
Не книга, или какой-то экскурс в историю, а знакомство с родителями. Даже в нашей ситуации это перебор. Я незаметно вытерла вспотевшие руки о джинсы и посмотрела в сторону лестницы, когда послышались шаги.
Глава 14
По лестнице спустилась пара, судя по всему, это и есть родители Джейсона. Мужчина с немного темнее волосами, чем у жены. Джейсон, очевидно, больше пошел в мать. Которая, в свою очередь, была просто сногсшибательна. Высокая, статная, в строгой юбке-карандаш белого цвета и ярко-синей блузке. Мужчина по телосложению как Джейсон, волосы не настолько уложены, как у Майкла Стоуна, но тоже в безупречном порядке, немного более расслабленной походкой направлялся к нам. Всю дорогу они оба рассматривали меня с головы до ног, наверное, оценивая насколько я подходящая партия для сына. По их лицам я не смогла понять, какой же вердикт они мне вынесли. Я думала только о том, какие дела у меня могли бы внезапно появиться, чтобы улизнуть отсюда. Да, может, как сказал Джейсон, мне чем-то это и поможет, но я пока не готова.
– Брук, мы очень рады познакомиться с тобой. – Первым протянул руку отец Джейсона. – Я Стивен Стоун, отец Джейсона. Мы много слышали о тебе.
– Надеюсь, только хорошее. – Нервно ответила я. Шутку мою не оценили. Любая реакция, плохая или хорошая отсутствовала напрочь. Они, кажется, больше были заинтересованы моим видом. Когда я повернулась, чтобы взглянуть на мать Джейсона и поприветствовать ее, она как раз перевела недовольный взгляд с моих кроссовок, и, сменив, так сказать, гнев на милость улыбнулась самой приветливой улыбкой.
– Для нас большая радость, наконец, увидеть тебя. – Она легко сжала мою руку. – У тебя глаза отца. Она просто прелесть, да Стивен? Меня зовут Лилиан, но можешь называть меня Лили.
– Это не многим позволено. – Шутливо отметил Стивен, на что Лилиан на мгновение одарила его недовольным взглядом. Я улыбнулась и кивнула.
– Может, пройдем на террасу и выпьем кофе? – Направляясь в сторону стеклянных дверей, предложил отец Джейсона.
– Ох, я отпустила Нэнси на сегодня. – Как бы извиняясь, ответила Лилиан. – Дорогая, ты не поможешь мне на кухне?
– Да, конечно. – Кивнув, я последовала за ней, и, обернувшись, увидела, что мужчины уже вышли на террасу.
Войдя на просто огромного размера кухню, Лилиан взяла серебряный поднос и принялась расставлять на него гарнитур. В молчании мы провели около минуты. Если она сама так хорошо справляется, то зачем позвала меня? Хотя, я догадываюсь, это тот самый разговор по душам с избранницей сына.
– У вас очень красивый дом, миссис Стоун. – Попыталась я прервать неловкое молчание.
– Лили, пожалуйста, дорогая. – Повернувшись, с улыбкой сказала она.
– Лили. – Кивнула я.
– Когда Джейсон рассказал нам, что нашел тебя, мы безумно обрадовались. – Она подошла и положила руки мне на плечи. – Я даже не представляю, как это все тяжело для тебя. Но знай, что я рядом и в любое время ты можешь обращаться ко мне. У тебя есть мама, но некоторые темы ты не сможешь обсудить с ней, поэтому двери этого дома всегда открыты.
– Спасибо, миссис Стоун, то есть Лили. – Поправила я себя.
– Я думаю, что Джейсон справится с тем, чтобы ввести тебя в курс дела, поэтому мы не станем наседать. Он планировал познакомить тебя с некоторыми из своих друзей, насколько я знаю.
– Да, он сегодня нас познакомил. – Отпустив меня, она продолжила заниматься приготовлением напитков.
– Морган замечательная девушка не правда ли? – Между тем спросила она. – Стиль, манеры, воспитание. – Говорила Лили, разливая тем временем кофе. Я заметила, как она вновь с недовольством покосилась на мою обувь. – Она могла бы стать хорошей подругой для тебя.
– Да, хорошая девушка. Может, мы и подружимся. – Вот уж вряд ли.
– Вот и славно. Джейсон серьезно заинтересовался тобой. – Закончив, проговорила она повернувшись. – Зачастую у таких пар как вы, есть некое притяжение. Природное.
– Да, Джейсон мне немного рассказал. – Я пыталась не подать вида, что удивлена. Может ли это значить, что моя симпатия к нему обусловлена лишь обрядом?
– Ну что, пройдем? Думаю, мужчины уже заждались. – Она взяла поднос и прошествовала мимо.
Выйдя из дома во двор, мы прошли по выложенной плиткой террасе к столику в конце. У Стоунов был огромный задний двор, с множеством деревьев и клумб с цветами. Но, я остановила свой взгляд на фонтане, возглавлявшем всю эту красоту. По размеру больше он походил на бассейн. В центре возвышалась ваза белого цвета, из которой и лилась вода.