Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Чародей, — к Скиренну приблизился Дер Кассель, угрюмо уставившийся на мага. — Я погорячился сейчас. Прости мою несдержанность и не думай, против тебя я ничего не имею, — кто бы знал, как тяжело было капитану гвардии просить прощения, но ссориться с магом было еще опаснее, к тому же сейчас без его помощи Антуан наверняка не смог бы исполнить повеление короля, вот и пришлось наступить на горло собственной гордости. — Забудем то, что было? — предложил воин.

— Я уже забыл, капитан, и полагал, что ты поступил также. Воля короля проста, и не нам нарушать ее, тратя время на пустяки, — отмахнулся маг.

— Я рад, что это недоразумение исчерпано, — капитан несколько посветлел лицом, хотя после мощного удара в грудь ощущал себя довольно скверно. — И я тоже жажду выполнить приказ Его величества.

— Поторопи своих людей, капитан, — чародей поднял маятник. — Эльфийка со своим спутником уходит на восток. Думаю, они заметили нас раньше, но не рискнули связываться, тем более, если один из них пострадал в бою. Теперь едва ли они смогут передвигаться так же быстро, поэтому у нас есть шансы на успех.

Воины рысью помчались туда, куда указал маг, возглавляемые своим капитаном. Развернувшись цепью, семь человек, из которых трое были вооружены арбалетами, шли через заросли, порой расчищая себе путь клинками. Следов тех, кого преследовали гвардейцы, никто так и не заметил, но воины поверили магу, ибо он уже чуть не привел их к успеху. Преследование длилось еще несколько часов, пока не пала на лес ночь, а под ногами не захлюпала болотная жижа. И уже звезды засияли на чистом небосводе, когда гвардейцы вышли к кромке тех самых топей, что охраняли юг Дьорвика лучше, чем это могла бы сделать многотысячная армия.

Перед воинами раскинулась равнина, уходившая куда-то за горизонт. Могло показаться, что это просто большое поле, поросшее высокой травой и редкими деревцами, отчего то слишком хилыми и кривыми. Однако на самом деле то и была трясина, поверхность которой казалась столь обманчиво надежной. На кочках вырос тростник и деревья, но достаточно было лишь сделать шаг, чтобы с головой уйти в болотную жижу, перемешанную с илом и землей. Здесь не было ни единого пути, которым возможно было пересечь эти места. Даже самые опытные проводники и следопыты из стражи, исходившие все окрестные леса, не знали ни одной по настоящему безопасной тропы на восток. Даже зимой здесь было по-прежнему опасно, ибо в этих краях зимы не были такими суровыми, как на севере, где мороз сковывал реки, и потому трясина не замерзала, лишь покрываясь тончайшей коркой льда.

Люди задумчиво глядели вперед. Гвардейцы, уставшие от долгой погони, опускались на землю, роняя оружие. А капитан и маг, подозвав к себе следопыта из стражи, устроили военный совет.

— Я потерял их след, — произнес Скиренн, которому явно было нелегко признаться в своем неведении. — Словно обрезало. Это случилось за час до того, как мы сюда дошли. В последний момент беглецы шли на восток, поэтому должны были также выйти к болотам. Скажи, Эрмен, — обратился Скиренн к стражнику, — твой пес их учуял?

— Ваша милость, Пушок что-то почувствовал у самого края болота, но я не рискну туда идти. Там нет нормальной тропы, даже те, кто живет рядом, не суются на болота. Если эльфийка решил идти дальше, то она погибнет, — уверенно ответил следопыт.

— Нужно идти за ней в топи, — Дер Кассель, казалось, был готов на все, лишь бы догнать неуловимую эльфийку. — Не может быть, чтобы здесь не было тропы. Если прошли они, так и мы выберемся.

— Нет, милорд, идти дальше — самоубийство. — Стражник осмелился спорить со всесильным капитаном гвардии. — Мы погибнем, не пройдя и пары миль. Болота поглотят всех. К тому же взять след там пес уже не сможет.

— С чего это мы должны погибнуть? — недовольно спросил капитан, понимая однако, что стражник знает, что говорит, ведь он, в отличие от гвардейцев, успел узнать эти трясины.

— Болота сами по себе опасны, достаточно одного неверного движения, чтобы утонуть.

— Капитан, я думаю, нам действительно не стоит гнаться за ними вслепую, — Скиренн, понимая, что спорить с всесильным и весьма уважаемым капитаном королевской гвардии простой служака из заштатного гарнизона стал бы лишь при наличии серьезной причины. — Они сумели оборвать след, хотя я не могу представить, как им это удалось. Будь здесь даже эльфийский магистр, он едва ли смог бы так легко разрушить заклинание, построенное на магии крови, тем более этого не могли совершить простой рубака и чародейка-недоучка. Но теперь нет смысла гадать, как это произошло, как нет смысла зря рисковать людьми. Я верю, мы еще можем выполнить волю короля, просто нужно время, чтобы решить, как мы это сделаем. Наши беглецы по-прежнему ходят по земле, а не летают, как птицы, и еще немало времени пройдет, прежде чем они доберутся до границ с землями эльфов.

— Пожалуй, ты прав, маг, — Дер Кассель с явной неохотой уступил уговорам, в которых было немало здравого смысла. Решение это далось ему нелегко, ибо оставались неотмщенными его товарищи, и об этом долге Антуан Дер Кассель забыть не мог. — Пусть подадут сигнал, нужно собрать оставшихся наших людей, а потом уже решим, как действовать дальше.

Еще в начале погони гвардейцы, разделенные на несколько отрядов, условились подавать сигналы, например о помощи или о том, что кому-то из них довелось наткнуться на эльфийку, с помощью рога. И теперь над кромкой болот раздался прерывистый хриплый звук, призывавший воинов короля присоединиться к капитану. Горнист подождал некоторое время, а затем еще раз протрубил, ибо кто-то из гвардейцев мог и не услышать сигнал.

Ждать прибытия разбросанных по лесу людей Дер Касселю пришлось долго. Уже отгорел закат, когда из ближайшего леска появились четверо его бойцов в сопровождении еще нескольких стражников. Воины, пытавшиеся при облаве охватить как можно большее пространство, прибывали медленно, ибо, даже спеша из всех сил, они должны были преодолеть по нескольку миль густых зарослей.

Все, кто пришел из столицы вместе с капитаном гвардии, собрались на краю болот лишь к полудню следующего дня. Пришедшие с ними стражники, в том числе и сам сотник, с некоторым удивлением увидели, как гвардейцы с непокрытыми головами и обнаженным оружием отдали последний салют телам своих павших товарищей, точно все происходило не в глухом лесу, а на площади Короны в Нивене. Пожалуй, только Ларк и понимал в действительности, что церемония ни в коей мере не является показной, ибо, многое повидав и еще больше услышав за свою жизнь, старый воин был неплохо осведомлен о традициях гвардии.

После погребения, которое произошло тут же, Антуан Дер Кассель пустил по кругу флягу с вином, не обделив никого из присутствующих, а затем устроил военный совет. Обсудить дальнейшие планы кроме самого капитана были допущены Скиренн да сотник Ларк, который, как ни крути, во всей округе был человеком, наделенным наибольшей властью.

— Итак, судари мои, — начал Дер Кассель. — Какие у вас будут соображения по поводу поисков наших беглецов?

— Полагаю, милорд, нам нет смысла гнаться за ними вслепую. Ведь их следы мы потеряли, — первым высказался Ларк.

— Я согласен с сотником, собственно, то же и я говорил раньше, — заметил маг. — Магия ныне бессильна, что уж говорить о людях и даже о псах. — Скриенн задумался на некоторое время, и его собеседники не решились прервать размышления чародея. — Я до сих пор не могу понять, как им удалось скинуть поисковое заклятие, — произнес спустя несколько мгновений ученик мэтра Амальриза. — Здесь есть только два варианта — либо им помог невероятно могущественный чародей, способный заглушить даже зов крови, либо тот, чья кровь пролилась на поляне, мертв. В этом случае чары сами собой могли развеяться, — развел руками маг.

Поделиться с друзьями: