Осколки Северного Счастья
Шрифт:
Это, кстати, правда. Отец что-то такое говорил, когда рассказывал мне про каждого из соперников.
Карина погрустнела.
— Ясно. И снова я на нулевой точке. Синяя борода, Одержимый Культист и Бабник. Выбрать не из кого, и даже Заика уже занят кем-то более расторопным.
— Что? — ничего не понял я.
— Это я о своём, — ответила она. — Что же мне делать?
— Помнить, что ты можешь выбрать любого, — тонко намекнул я, но она только горько рассмеялась в ответ.
— Не из кого выбирать, Ирт, — внезапно холодно ответила она. — Тебе пора уходить. И ещё, пожалуйста, не надо вваливаться в мою комнату без приглашения. Если мне будет нужна помощь, то я дам тебе знать.
— Я стучал, когда ты не ответила, то я забеспокоился и решил проверить, здесь ты или нет.
— Я всё сказала. Уходи, пожалуйста, уже ночь, я хочу спать, — холодно усмехнулась она.
Тон разговора поменялся довольно неожиданно для меня. Видимо, лимит поцелуев на сегодня закончился на Брине и Оларе. Гнев снова вскипел внутри, но я усмирил эмоции.
— Лунной ночи, Карина.
— Спокойной ночи.
Я ушёл порталом обратно в кабинет. Отец ещё был на месте.
— Как всё прошло?
— Не знаю. Она даже не рассматривает меня как вариант. Думаю, что это не совсем то, чего мы хотели добиться. Вместо запретного плода получилось иррет знает что.
— Иди спать, сегодня ты всё равно ничего не изменишь. Планы на завтра?
— Хотел наведаться на ферму.
— Лучше подготовься к небольшому походу на один-два дня. Осмотрим ущелье.
— Тогда я возьму Карину. Она изнывает от скуки, лучше иметь её под присмотром.
— Хм. А возьми. Охоту мы все равно не планируем, — согласился отец.
— Отлично, тогда до завтра.
Глава 19. Карина
Утро началось с того, что кто-то яростно барабанил в дверь.
— Сейчас! — крикнула я, путаясь в полах одеяла. За дверью стоял Ирт, одетый как-то иначе, чем обычно. Пока я размышляла над тем, что именно было не так, он всунул мне в руки кипу вещей.
— Солнечного утра! Иди одевайся, мы едем в небольшой поход.
— Куда? — спросила я, с трудом подавляя зевок.
— В Кривое ущелье, отец хочет осмотреть его. Я подумал, что раз ты так сильно любишь прогулки, то эта придётся тебе по вкусу.
— Спасибо! Я сейчас.
— Иди в ванную и сначала надень вот это, подгони по размеру. Затем сверху вот эти брюки и кофту. Верхнюю одежду я дам позже. Собери вещи, возможно, нам придётся там заночевать, если мы не успеем за один день.
— А кто ещё пойдёт?
— Только отец.
Собиралась я на второй крейсерской. Надо же, стоит посидеть взаперти, и даже поход в Кривое ущелье уже кажется приключением. Название-то какое. Интересно, у них Ровное ущелье есть? Или Прямое? А Изогнутое?
Вещи были очень практичными. Сначала что-то тонкое фланелевое наподобие нашего термобелья. Сверху суконные штаны и кофта длиной до середины бедра.
Завтрак мы съели буквально на ходу, Ирт привёл меня в большую комнату, напоминающую гардеробную в театре. Там были развешены шубы, тулупы и куртки разных размеров. Мне он подобрал шубку из мехотряса длиной выше колена, по размеру подогнал сам. Она села на меня, как влитая, совершенно не стесняя движений.
— Зачем столько слоёв, мне не будет жарко? Я предпочитаю одеваться полегче и вообще не особо мерзлявая.
В ответ от лишь хмыкнул. Обувать предстояло унты, которые мне дали раньше. Хорошенько их осмотрев, Ирт достал другие светло-серые сапоги, кожаные и на меху.
— Эти лучше подходят для похода. Зачаруй от промокания.
Подчинившись, я зачаровала их от воды и, на всякий случай, от грязи.
— По размеру ещё нужно подогнать, — пошевелила я пальчиками в просторном сапоге. После магических манипуляций обувь села по ноге.
— А теперь смотри, это заклинание поддержания комфортной температуры, — он сделал несколько пассов над своей обувью. — Повтори.
— Вот так?
— Да, правильно. Теперь вот на этих потренируйся, — он протянул мне несколько других пар обуви.
Закончив с ними, я по его кивку наложила заклинание сначала на сапоги, а затем штаны и шубу.
— Держи кинжал. Можешь воткнуть его в голенище, тут есть специальные ножны на такой случай.
Он показал, как это делается.
— У меня шапки нет, — сказала я.
— Здесь есть капюшон. А шапка вот, — он натянул мне на голову какой-то неровно вязаный неопределённого серо-коричневого цвета мешок, который венчал облезлый помпон. — Это моя, не потеряй.
Я стянула шапку с головы и посмотрела на неё.
— Нет. Тебе мало запереть меня в замке, заставлять выйти замуж за какого-нибудь мужлана и издеваться на тренировках? Хочешь окончательно меня сломать? — возмутилась я от всей души. — Я никуда в этой шапке не пойду.
Кажется, он опешил.
— Нормальная шапка, тёплая.
— Я сказала нет!
— Другой нет.
— Тогда я пойду без шапки!
— Уши надует.
— Я не надену это. Заметь, я не буду награждать твою шапку никакими эпитетами, но надевать это не стану, потому что это падение на дно, Ирт. На дно, на котором лежат советский халат в синий цветочек, штаны-галифе и красный кандибобер, — я скрестила руки на груди.
— Что? Я тебя не понимаю! То есть остальное ты надела, а шапку не будешь? — нахмурился он.
— Она оскорбляет моё чувство собственного достоинства.
— Как шапка может оскорблять чувства? — теперь он уже злился.
— Цветом, материалом или фасоном, — холодно ответила я. — И эта конкретная шапка делает это всеми тремя способами сразу.
— Нормальная шапка, смотри, — он нацепил это недоразумение себе на голову и из вполне симпатичного мужчины превратился в опустившегося алкаша. Тот, кто говорил, что не вещи красят человека, а человек — вещи, явно не видел эту шапку.
Внутренне содрогнувшись, я сняла её с его головы.
— Ирт, тебе тоже нельзя её носить. Ты в ней похож на бомжа.
— На просветлённого из вашего мира? И что? — продолжал сопротивляться он, отбирая шапку обратно.
Закусив губу, я быстро обдумала ситуацию.
— Ирт, подари мне её, — наконец нашла я отличный выход.
— Это моя шапка, она мне нравится, — заартачился он, чувствуя, что мои намерения относительно этого убого предмета гардероба далеки от светлых. Модный приговор уже вынесен, и шапка подлежала немедленному уничтожению. — Её ещё мои дети носить будут!