Основные произведения иностранной художественной литературы
Шрифт:
Метаморфозы (Превращения), или Золотой осел (Metamorphoseon libri XI)
– наиболее известный и читаемый из дошедших до нас античных романов. Молодой грек по имени Лукий путешествует по Фессалии - знаменитой стране волшебниц. Там он останавливается
[20]
в доме своего знакомого, жена которого слывет могущественной колдуньей. С помощью своей возлюблeннoй Фотиды, молоденькой прислужницы хозяйки, ему удается подсмотреть, как ее госпожа превращается в птицу, и он сам загорается желанием испытать такое превращение. Но произошла какая-то ошибка, и Лукий вместо птицы оказался превращенным в осла, сохранив при этом человеческий разум и человеческие вкусы. Прием превращения героя романа в осла позволил автору с едкой насмешкой изобразить современные ему нравы. Самые разнообразные социальные слои провинциального общества (развратные жрецы-шарлатаны, сумасбродные богачи, администоаторы-самодуры и т. п.) показаны в романе остросатирически. Заключительная часть "Метаморфоз", в которой рассказывается о дальнейшей судьбе Лукия, носит полуавтобиографический характер. Самостоятельное значение имеет рассказ об Амуре и Психее, вставленный в роман. Здесь используется популярный сюжет мирового фольклора. Героиня Апулеевой новеллы-сказки Психея становится женой Амура, сына богини Венеры. Оскорбленная тем, что смертная девушка оказалась наделенной такой же необыкновенной прелестью, как сама богиня красоты, Венера преследует несчастную Психею, разлучая ее с возлюбленным. После многих несчастий и странствований, в конце которых Психея по воле Венеры попадает в царство мертвых, любящим удается соединиться. Им помогает сам Юпитер, который дарует Психее бессмертие и делает ее равной богам. Боги Олимпа, действующие в сказке наравне с людьми (разъяренная свекровь богиня Венера, добродушно-ворчливый дедушка Юпитер), изображены Апулеем в комически-бытовых тонах. Трогательность и лиризм сказки об Амуре и Психее сделали ее одним из самых интересных и популярных произведений в мировой литературе.
Произведения Апология, или Речь в защиту самого себя от обвинения в магии; Метаморфозы в 11 книгах;
Флориды / Пер. М.А.Кузмина и др.- М.: Изд-во АН СССР, I960.- 434 с.(Лит. памятники);
Метаморфозы и другие сочинения / Сост. и научн. подгот. текста М.Гаспарова; Вступ. ст. Н. Григорьевой; Коммент. М.Гаспарова, Н.Григорьевой, А.Кузнецова, Е.Рабинович, Р.Урбан.- М.:
Худож. лит., 1988.- 399 с.- (Б-ка античн. лит. Рим); Метаморфозы, или Золотой осел / Пер. М.Кузмина.- В кн.: Ахилл Татий. Левкиппа и Клитофонт [и др.], М., 1969, с. 349-544.
Литература
Поляков С. В. "Метаморфозы", или "Золотой осел", Апулея.- М.: Наука, 1988.- 148 с.; Стрельникова И.П. "Метаморфозы" Апулея.- В кн.: Античный роман, М., 1969, с. 332-364.
[21]
Византийская литература
Литература Византийской империи со столицей в Византии (Константинополе) существовала на древнегреческом и среднегреческом языках; в ранний период создавалась в тесной связи с коптской и сирийской литературой (на сирийском языке). Особенность византийской литературы взаимодействие в ней древнегреческих традиций и форм со средневековым, опирающимся на религиозное начало (христианство) миросозерцанием. Она носила в сильной степени религиозный характер, хотя соотношение в ней религиозных и светских форм и жанров менялось на разных этапах ее бытования. Протовизантийский период (IV - середина VII в.) - эпоха становления византийской литературы: освоение наследованных от древнегреческой литературы форм - басни, эпиграммы, исторического повествования; полный отказ от драмы; развитие собственных форм - литургической поэзии, житийного повествования, проповеди. Место традиционного литературного героя, наделенного телесной красотой и воинскими доблестями, постепенно занимает святой, мученик, страстотерпец, воитель за христианскую веру. В историографии античный принцип изложения истории как драмы человеческих страстей и интересов замещается установкой на телеологическое истолкование истории как извечного противоборства добра со злом или на ее дидактическое изложение, как в "Истории" Феофилакта Симокатты (первая половина VII в.). Риторика представлена проповедями, речами, беседами Иоанна Златоуста (между 344 и 354-407);
поэтический эпос - Нонном Панополитанским (V в.), автором поэмы в 48 песнях "О Дионисе" и переложения в гекзаметрах "Евангелия от Иоанна", и Георгием Писидой (конец VI-VII вв.), создавшим цикл поэм о войнах империи с аварцами и персами, религиозно-дидактическую поэму "Шестоднев", эпиграммы на библейские темы. Гимнография достигла расцвета в творчестве Романа Сладкопевца (конец V в.- около 560), в совершенстве разработавшего жанр кондака, своеобразной и сложной по форме поэмы на религиозный сюжет, автора знаменитого "Акафиста Богородице". Во вторую половину VII-IX вв. византийская литература переживает период упадка; религиозное начало почти полностью вытесняет в ней античные традиции, в роли авторов выступают преимущественно религиозные деятели. Наиболее значительным в их ряду является богослов и философ Иоанн Дамаскин (около 675 - до 753), автор текстов церковных песнопений (канонов) и философско-теологического компендиума "Источник знаний". Кондак вытесняется каноном - религиозным гимном из 9 "песней", каждая из которых соотносится с ветхозаветным сюжетом, который, однако, воспринимается как прообраз события из Нового Завета. Создателем нового жанра и его классиком был Андрей Критский (около 660-740), автор "Великого канона". С середины IX в. византийская литература вновь обращается к наследию античности и раннего христианства. Культурному освоению этого наследия способствует просветительская деятельность императора Константина VII Багрянородного (912-959), под чьим руководством было предпринято составление сводов ("энциклопедий") по отраслям знаний. Итогом развития агиографической литературы становится фундаментальный свод житий святых, собранный и обработанный Симеоном Метафрастом (X в.). Лишь небольшая часть житий может быть соотнесена с реально существовавшими лицами, большинство сочинений такого рода представляют собой взятые из древней литературы и устного фольклора сюжеты, перенесенные в более близкие времена и переработанные в духе христианской дидактики. XI-XII вв. иногда называют Византийским Возрождением. Появляется литература на народном языке, светские жанры теснят религиозные;
литургическая поэзия и агиография приходят в упадок. Усложняется мир литературного героя. Характерной и яркой фигурой этого периода выступает Михаил Пселл (1018 - около 1078 или около 1096) - писатель, царедворец, философ, ученый, автор многочисленных речей, панегириков, трактатов, энциклопедии "О всяческой науке", писем, знаменитых политических мемуаров "Хронография". В этот период литературно оформляется древнейший из дошедших до нас памятников устного творчества - героические песни о Дигенисе Акрите; возникает новый жанр - эротический роман в прозаической и стихотворной формах: "Повесть об Исминии и Исмине" Евматия Макремволита, "Роданфа и Досикл" Феодора Продрома, "Повесть о Дросилле
[22]
и Хаоикле" Никиты Евгениана. В XIII в. в прозе большую известность получил диалог "Тимарион", приписываемый Николаю Калликлу, автору пространных эпиграмм-панегириков умершим представителям влиятельного семейства Палеологов. Конец Византийскому Возрождению положил захват Константинополя крестоносцами в 1204 г. Богословская полемика занимает в литературе господствующее положение. В то же время получают развитие такие светские жанры, как мему-пистяка и автобиография; начало последней положил своей "Автобиографией" (1264-1265) Никифор Влеммид (1197-1272). Получают распространение и византийские подражания средневековому европейскому рыцарскому роману в стихах: "Бельтандр и Хризанца", "флорий и Плацафлора", "Ливистр и Родамна", "Империй и Маргарона" и др. С завоеванием Византийской империи турками (падение Константинополя в 1453 г.) история византийской литературы практически завершается, оставив в качестве поздних своих явлений ряд исторических сочинений - высокой литературе, образцы животного сказочного эпоса и плачей о погибших - в народной.
Византийская литература в переводах оказала воздействие на становление литературы Армении и Грузии, западноевропейской религиозной литературы, но в первую очередь - на становление средневековых литератур Болгарии, Сербии и древнерусской. "Шестоднев" Георгия Писиды был переведен на старославянский еще в XIV в. К сюжетам из византийской агиографии обращались русские писатели, начиная с А. Н. Радищева, - И. С. Аксаков, А. И. Герцен, Н. С. Лесков, В. М. Гар-щин, А. М. Ремизов и др.
Диегизис Акрит (Дiyenc Аkрitoc)
– народный эпос был записан в XI-XII вв.; греческий оригинал повести не сохранился, известны лишь позднейшие (XII-XIII вв.) стихотворные обработки. Герой, нареченный при рождении Василием, именуется Дигенисом Акрчтом: Дигенис значит "двоеродный", поскольку он сын сирийского эмира Мусура, принявшего ради жены христианство, и дочери каппадокийского стратига Ирины;
Акрит - "охранитель границ". Поэма состоит из восьми книг (песен). Три первые - подробный рассказ о сватовстве эмира и обращении в христианство его самого и всех его родственников. В остальных песнях повествуется о подвигах героя, его женитьбе на похищенной дочери дукского стратига Елене, о сказочных красотах его дворца, его военных победах над врагами Византии, встрече с императором, внезапной смерти в 33 года (возраст Христа) и пышном погребении вместе с женой, которая не смогла пережить его смерти. Дигенис Акрит наделен всеми типовыми достоинствами сказочного героя: прекрасен обликом, строен, обладает непомерной силой, неустрашимостью, мудростью не по годам и высокими моральными качествами. Он опора престола и защитник слабых. В описании его подвигов существенны гиперболизм и фантастический элемент. Так, мальчик растет со сказочной быстротой. Отроком он голыми руками убивает медведицу и медведя, юношей - могучего льва. Он поражает трехглавого дракона, побеждает в единоборстве деву-воительницу Максиме. При общей христианской тенденциозности поэмы библейские элементы прихотливо сочетаются в ней с античными и даже языческими. Например, воплощением мужества выступают в одном ряду Самсон и Ахилл, Давид и Агамемнон, Голиаф и Александр Македонский; мудрости - Моисей и Одиссей. Перевод "Дигениса Акрита" на старославянский язык (XI-XII вв.) под названием <Девгениево деяние" стал памятником старославянской литературы.
Издания текстов
Византийская любовная проза: Аристенет. Любовные письма; Евматий Макремволит. Повесть об Исминии и Исмине / Пер., ст. и примеч. С.В.Поляковой.- М.: Наука, 1965.- 155 с.- (Лит. памятники); Византийские легенды / Изд. подгот. С. В. Полякова.
– Л.: Наука, 1972.
– 301 с.
– (Лит. памятники); Византийский сатирический диалог / Изд. подгот. С. В. Полякова, И. В. Филен-ковская.- Л.: Наука, 1986.- 189 с.- (Лит. памятники); Две византийские хроники Х века:
Псамафийская хроника; Иоанн Камениата. Взятие Фессалоники.
– М.: Изд-во восточной лит., 1959.- 261 с.; Дигенис Акрит: Византийская эпическая поэма / Пер., ст. и коммент. А. Я. Сыркина.- М.: Изд-во АН СССР, I960.- 217 с.(Лит. памятники); Никита Евгениан. Повесть о Дросилле и Харикле / Изд. подгот. Ф.А. Петровский.- М.: Наука, 1969.- 157 с.- (Лит. памятники); Памятники византийской литературы IV-IX веков / Отв. ред. Л. А. Фрейберг.М.:
Наука, 1968.- 350 с.; Памятники византийской литературы X-XIV веков / Отв. ред. Л.А.Фрей-берг.
– М.: Наука, 1969.
– 462 с.; Пселл М. Хронография / Пер., ст. и примеч. Я. Н. Любарского.
– М.: Наука, 1978.- 319 с.
Литература
Аверинцев С. С. Поэтика ран невизантийской литературы.- М.: Наука, 1977.- 320 с.; Византийская литература: Сб. статей / Отв. ред. С. С. Аверинцев.
– М.: Наука, 1974.- 263 с.; История
[23]
Византии: В 3 т. / Отв. ред. С. Д. Сказкин.
– М.: Наука, 1967; Каждая А.П. Книга и писатель в Византии.- М.: Наука, 1973.- 152 с.; Любарский Я. Н. Михаил Пселл: Личность и творчество.
– М.: Наука, 1978.- 281 с.; фрейберг Л. А., Попова Т. В. Византийская литература эпохи расцвета IV-XV вв.- М.: Наука, 1978.- 287 с.
Кочев Н. Античната литературна традиция и византийските автори. София: Науката и изкуство, 1982.- 271 с.; Beck H.-G. Byzantinisches Erotikon.- Munchen: Bayerische Akad. der Wiss., 1984.- 174 S.; Hunger H. Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner: Bd. 1-2.- Munchen: Beck 1978; Wilson M. G. Scholars of Byzantium.- London: Duckworth, 1983.- VII, 283 p.
[24]
Народное творчество и памятники средневековой европейской литературы
ДРЕВНЕИСЛАНДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Древнеисландская литература по своему содержанию, времени возникновения, а также по художественным особенностям делится на поэзию скальдов, эддические песни и исландские саги. Песни скальдов сохранились до нашего времени в виде цитат, введенных в прозаические сказания XIII в. (исландские саги, см. ниже), сами они, однако, были сочинены, как правило, раньше: в XII, XI, Х и даже IX вв. Скальды были, как о том сообщает исландская традиция, людьми сильными и мужественными, наделенными общественным и, по-видимому, религиозным авторитетом. Содержание скальдической поэзии - рассказ о совершенном подвиге и восхваление его или полученного за деяние дара. Песня (или "виса"), сочиненная в честь врага, могла иногда спасти жизнь ее автору. Стихи скальдов совершенно непохожи на поэзию нового времени. Для них характерны чрезвычайно сложная аллитерация и внутренняя рифма в пределах одной строчки, точное количество слогов и, главное, замысловатые образы, строившиеся как условные поэтические иносказания - "кеннинги". Так, например, понятие "поэзия" обозначается в одной из песен как "прибой дрожжей людей костей фьорда". В этом "кеннинге" "кости фьорда" - горы, "люди гор" - великаны, "прибой дрожжей" - мед, и, наконец, "мед великанов", согласно мифу, - поэзия. "Кеннинг" не является, однако, метафорой, будучи, скорее, условным и красочным обозначением предмета или понятия. Поэзии скальдов неизвестен лиризм, как он понимается сегодня. До нашего времени сохранились стихи приблизительно 250 скальдов, а всего их известно около 350. Крупнейший и известнейший из скальдов - Эгиль Скаллагримсон (около 910-990); в его стихах уже намечаются некоторые проблески лирического чувства (поминальная виса "Потеря сыновей"). О богатой событиями жизни этого поэта-воина рассказывает "Сага об Эгиле" (см. ниже об исландских сагах). Одним из последних скальдов был знаменитый Снорри Стурлусон (1179-1241), воин, политический деятель, автор исторических "королевских саг" и прозаической "Младшей Эдды", представляющей собой по замыслу учебник скальдического искусства. "Эдда" (возможно, это слово первоначально значило "поэтика") Снорри не привела к возрождению поэзии скальдов. Она является незаменимым источником сведений о языческих преданиях и об искусстве древних скандинавов. Почти одновременно с авторской поэзией скальдов в Исландии бытовали мифологические и героические песни, являвшиеся продуктом безличной традиции. Главным в них была не изощренность формы, при помощи которой утверждал свою личность скальд, а содержание - сказания о сотворении, конце и возрождении мира, о подвигах богов и божественных по своей силе героев, поучения о правильном, освященном традицией образе жизни. Эти песни были записаны приблизительно в середине XIII в. Их свод был открыт в 1643 г. исландским епископом Бриньольвом Свейнссоном, который полагал, что найденный им сборник послужил основой для написания Снорри Стурлусоном его "Эдды" и был составлен исландским ученым Сэмундом Мудрым (1056-1133). Ни то ни другое впоследствии не подтвердилось, но за сборником так и осталось название "Старшей Эдды", которую также иногда называют поэтической и (неправильно) Эмундовой. Даже приблизительная дата возникновения той или иной из эддических песен не установлена, оценки возраста отдельных песен расходятся иногда натри или четыре столетия. Несомненно одно: все песни "Эдды" большее или меньшее время просуществовали в устной традиции, что неизбежно привело к многочисленным позднейшим изменениям в их первоначальной форме и содержании. Песни подразумевали в слушателе некоторое знание мифологии и генеалогии богов, но они намного проще и доступнее по стилю, чем витиеватая поэзия скальдов. Исландские саги, в частности исландские родовые саги, называемые также сагами об исландцах, рассказывают о событиях, происходивших на острове приблизительно в первое столетие после его заселения ("век саг", 930- 1030) норвежцами. В самом общем виде они описывают жизнь выдающихся представителей того или иного рода, но не всю ее, а лишь то, что по представлениям того времени считалось значительным и достойным описания. Стержнем повествования, как правило, были родовые распри, сопровождавшиеся убийствами, сожжениями домов вместе с обитателями, тяжбами на тингах (вече), поединками, изгнаниями и военными походами. О мирном времени в сагах иногда упоминается лишь, что в это