Особый навык - «узурпатор». Том 6
Шрифт:
— Ты как?
— Все… в порядке. Просто немного подустал.
— Сразу видно — мой сын, — ухмыльнулся глава дома, стараясь не дрожать.
Только вот я знаю, что и он пострадал в этом сражении. Один из охотников успел нанести смертельную рану. Если бы Люси не подоспела вовремя…
Даже думать не хочу.
Эту ночь никто из нас никогда не забудет. Мы потеряли шестнадцать солдат. Остальные либо тяжело ранены, либо шокированы. Поместье также серьезно пострадало. Хорошо, что никто не проник внутрь и не добрался до служанок в подвале. Там же и моя мать, и мать Алисии, и даже Герда. Она сопротивлялась, но я все же отвел ее к остальным после травмы.
Развернувшись, мы с отцом зашли на территорию. Я сразу заметил остальных. Роза с Лейлой стоят слева и справа от лестницы. Люси сидит на одной из ступеней. Алисия здесь же. Даже после использования узурпатора она почти сразу очнулась. И, к сожалению, эффект крови снова начал нарастать. Она выпила слишком много.
Люси прямо сейчас удерживает ее. И это несмотря на то, что руки вампирши связаны.
Оглядев всех и убедившись в том, что они в порядке, я улыбнулся. А затем подошел к Алисии, опустившись на колено. Девушка взглянула на меня, сверкнув клыками. В глазах лишь жажда крови и страх. Страх навредить остальным. Страх самой себя.
— Ты как, милая?
— О-отпустите… меня. Я… я просто… уйду.
— Прости, не могу. Все будет…
— Мне плохо! — девушка дернулась и, приблизившись ко мне, чуть не задела клыками. Но я не сдвинулся ни на сантиметр. Люси снова оттянула вампиршу на себя, схватив сильнее. — Голод! Я… я голодна! Отпустите! Я просто уйду! Не хочу… навредить. Прошу!
— Я ни за что не позволю тебе уйти, — коснувшись женской руки, почувствовал, как заостренные ногти впились в кожу, пустив кровь. — Ты слишком мне дорога.
— Л-Лео, — произнесла она, дрожа. — Я… я не…
— К тому же, — перебив ее с все той же улыбкой, взглянул в рубиновые глаза, — я ведь так и не попросил твоей руки.
Услышав меня, вампирша раскрыла глаза, замерев.
— Ч-что…
— Прости, что в таком момент. Я обязательно сделаю все, как положено. Но ответь мне сейчас. Готова ли ты стать моей женой, Алисия?
Кровь начала бурлить сильнее. Ногти удлинились, а глаза засветились. Но, невзирая на все это, эмоции взяли вверх. Я заметил, как по щекам потекли слезы. И не только у нее. Даже Люси, моя суровая воительница, расплакалась, не в силах скрыть улыбку.
Приблизившись к Алисии, коснулся щеки и стер одну слезинку. В то же мгновение взглянул на Люси. Она поняла намек и отпустила вампиршу, отсев подальше.
Почувствовав свободу, Алисия резко подвела руку к моей шее. Ногти коснулись кожи, но и только. Уже в следующую секунду девушка бросилась на меня и повалила на землю, уткнувшись носом в грудь.
— Я… Лео, я… согласна! — девушка окончательно разрыдалась, потеряв контроль над эмоциями.
Пусть я сказал эти слова намеренно. Пусть знал, что мне не откажут. Но стоило услышать ответ, как у самого сердце сжалось. И чего только тянул.
Вскоре мы поднялись. Хотелось бы, конечно, чтобы жажда крови сразу унялась, но чудес не бывает даже в этом мире. Алисия продолжила прижиматься ко мне, вонзая ногти теперь уже в плечо. Она сопротивляется желанию изо всех сил.
Понимая это, девушка подняла взгляд и, улыбнувшись мне, потянулась. Наши губы соприкоснулись. Нежный поцелуй с легким привкусом заставил ненадолго забыться.
Закончив и отринув, она развернулась к Люси, протянув дрожащие руки. Лисица сразу соскочила с места и навязала веревку. Она уже сама прижала подругу к себе, обняв ее.
Нам потребуется время, чтобы вывести кровь. Время, чтобы восстановить поместье и хоть немного успокоиться. Но самое главное не это.
Развернувшись и взглянув на восходящее солнце, я задумался, как вдруг в голове раздался знакомый голос:
Внимание!
Попытка выхода на связь от Акиры
— Что? От… принимай!
Мгновение, и я услышал голос. Такой долгожданный и желанный сейчас голос.
— Лео…
— Акира! Ты…
— Все хорошо. Мы с Морганом в порядке. А еще… — она на секунду замолчала, — с нами Астра. Она спасла нас. Мы возвращаемся к тебе.
Сдержав прилив эмоций и улыбнувшись, я снова уставился на рассвет. Невероятно красивый рассвет, несущий за собой перемены.
— Не задерживайтесь там. Я уже заждался.