ЖАНРЫ

Остаться в живых: Тайное имя
Шрифт:

— Что произошло? — спросил он девушку. — Пожалуйста, скажи мне, и я смогу все вспомнить. Скажи мне, из-за чего мы поссорились там, в Сиднее…

Его голос оборвался, и Декстер разочарованно вздохнул. Каким-то шестым чувством он понимал, что бредит, что это последствие обезвоживания, но вместо того, чтобы просто потерять сознание, в этот раз вместе с лихорадкой пришло чувство невосполнимой утраты и тревоги.

— Декстер!..

Странный шепот, призрачный голос окутал его, и Декстер не понял, то ли он раздается в его голове, то ли доносится откуда-то из джунглей.

— Дэйзи? — нерешительно прошептал он, с трудом поднимаясь на ноги и лихорадочно озираясь вокруг. Это была она? Неужели она все-таки на острове?

— Декстер!..

На этот раз шепот был более явственным.

— Я иду! Я здесь!

Он побежал, все сильнее углубляясь в джунгли, не раз спотыкаясь о камень или древесный корень, но в последний момент успевая зацепиться за ствол или ветку. Декстер тяжело дышал, воздух вокруг был настолько густым, что, казалось, прямо на глазах превращался в воду. Но он не останавливался — просто не мог. Там, впереди, ждала Дэйзи — вот за этим камнем, за этим поворотом…

Надо найти ее. Только она все исправит, расставит по своим местам. Декстер знал это так же отчетливо, как и собственное имя.

Наконец он обогнул какой-то совершенно непроходимый куст и заметил впереди яркое пятно белокурых волос.

— Дэйзи! Дэйзи, это я! Подожди! — закричал Декстер. Он выбежал на поляну, чуть не плача от радости, но вдруг остановился и замер. Там, справа от Дэйзи, держа ее за плечо, стоял… он сам. Другой Декстер.

— Что ты здесь делаешь? — спросил другой Декстер, отпуская Дэйзи и делая шаг вперед.

— Я… я пришел забрать Дэйзи. Дэйзи, это же я. Декстер!

— Это я — Декстер! — сказал двойник, и слова его угрожающим эхом раскатились в воздухе. — И тебе лучше никогда не забывать об этом. Настоящим Декстером всегда буду только я, несмотря на все твои усилия.

— Нет! — в панике закричал Декстер. — Дэйзи, не слушай его! Он лжет!

— Ей все известно. Она знает правду, — спокойно ответил близнец. — Она знает, что я не тот человек, который может лгать. Не такой, как ты. Ты жалок, прячешься за несуществующей личностью и выдуманным именем. Кому нужна такая фальшивка?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — слабо возразил Декстер, но что-то в словах двойника наполнило его отвращением и стыдом. Неужели это правда? Но как такое возможно?

— Дэйзи! — взмолился он, широко раскинув руки. — Пожалуйста, Дэйзи…

— Декстер, что с тобой происходит? — Девушка пристально смотрела на него, ее верхняя губа приподнялась от отвращения. — Просыпайся! Идиот!

— Молодец, посочувствовала. Но серьезно, Декстер, — язвительный голос двойника то приближался, то удалялся, как радиопомехи, оставляя после себя только чувство вины и тревогу. — Думаю, лучше отнести тебя на пляж.

Декстер моргнул, и лицо близнеца расплылось до неузнаваемости.

— Что… что происходит? — прошептал он и принялся ожесточенно тереть глаза. Перед ними поплыли цветные пятна и искры. Затем вновь вернулось лицо толстой женщины, жующей морскую еду корейцев, с застывшей усмешкой Сойера. Странные, изломанные линии теснились в разуме Декстера, тасовались, как шарики в лотерее… лотерее, которую его тетя смотрела каждые выходные в надежде разбогатеть…

«Моя тетя… — подумал он, когда толстая женщина вновь искоса посмотрела на него. — Тетя Паула…»

Декстер услышал какой-то звук и открыл глаза, увидев, как двойник неожиданно подошел к нему и отступил, внезапно решив, что копия хочет убить его, сожрать, остаться единственной.

— Нет! — закричал он, пытаясь защититься. — Не трогай меня! Я — это ты! Я все еще ты!

— Декстер? — Когда тот, другой, схватил его за руку, его лицо неожиданно изменилось.

— Бун? — Взглянув в ту сторону, где только что стояла Дэйзи, Декстер увидел только Шэннон, смотрящую на него с откровенным изумлением. — Шэннон? Что вы тут делаете?

— Тебе не надо разговаривать, приятель, — Бун подхватил его под руку. — Давай-ка мы лучше отведем тебя на пляж и покажем Джеку.

— Но, но Дэйзи…

— Бун, держи голову, он падает!

Дэйзи… Декстер стремительно проваливался в бесконечную, засасывающую, такую уютную бездну обморока. Он сдался, наблюдая, как мысли разлетаются в разные стороны, словно бабочки, а затем обмяк на руках Буна, и мир вокруг стал сияюще-серым и туманным.

18

— Выше голову, Дексо!

Декстер повернулся как раз вовремя, чтобы увернуться от летевшей в его голову банки содовой, которую Джейсон кинул с противоположной части бассейна. Он поймал ее и слабо улыбнулся Дэйзи, в то время как старший брат громко расхохотался при виде его удивленного лица.

— Когда ты вырастешь, Джейз? — мягко упрекнула его девушка. — Слушай, ты ведь больше не член студенческого братства.

— Студент всегда студент. — Ее брат осклабился; его пухлые губы выпятились, он озорно подмигнул Декстеру, разбежался и со всего размаху, ласточкой, прыгнул в воду, забрызгав Дэйзи с ног до головы.

Декстер через силу рассмеялся. Прошла только пара дней, а он уже дико устал от шутовских выходок Джейсона. Старший брат Дэйзи оказался чрезвычайно общительным и веселым, именно таким, каким она его описывала. Проблема была в том, что его поведение зачастую становилось просто несносным. Джейсону было уже двадцать три года, но его чувство юмора застыло где-то на уровне средней школы.

Миссис Уорд наблюдала за всем этим поверх солнцезащитных очков, подставив солнцу спину.

— Джейсон, пожалуйста, — мягко сказала она, когда сын вынырнул посреди бассейна и поплыл к одному из бортиков. — Не надо все портить, ты меня слышишь? — Отложив в сторону журнал, мать Дэйзи встала, потянулась и посмотрела вокруг. — Красивый бассейн, правда?

— Да, — искренне согласился Декстер. Бассейн, да и весь отель были великолепны, лучше, чем он мог себе даже представить. Трехкомнатный номер, который сняли Уорды, был больше, чем весь дом его матери.

Он поморщился, думая о ней. Мама действительно огорчилась, когда Декстер позвонил ей и сказал, что ему придется отправиться на все каникулы за границу на стажировку. Но как только тетя Паула услышала, что это может привести к назначению на прибыльную работу после окончания обучения, то приложила все усилия, чтобы убедить свою сестру.

Поделиться с друзьями: