Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ройг собирался ехать с ним. Вырвавшись из Карры, нужно было связаться с верными эргалонцами через Окна, координировать совместные действия. Если получится, Ройг планировал попасть в Эргалон накануне атаки на замок и отыскать Даллана, если тот все-таки жив, прощупать остальных глав эргалонских святилищ, соориентироваться, насколько глубоко островитянам удалось зацепиться в столице.

Джерхейн не хотел отпускать его в Эргалон в одиночку.

— Если тебя обнаружат, убьют сразу, — заявил он.

— Эргалон еще до такого не докатился.

— Сам сдохнешь. В замковой тюрьме, с голодухи, или от холода.

— Я буду очень осторожен, — ответил Ройг со спокойной уверенностью. — В крайнем случае, останусь в святилище, свои меня ни за что не выдадут.

— Мы не знаем, что там происходит, — рыкнул Джер раздраженно. — Что, если…

— Но ты же веришь командирам своей дружины, — оборвал его Ройг. — А я верю своим. Кстати, не забудь, я умею драться с помощью кэн-ли. Поверь мне, это страшное оружие. Живым меня точно никто не возьмет.

В конце концов Вельг, ворча, ругаясь, плюясь, время от времени разражаясь речами в защиту Острова, согласился ехать с ними, сочтя составленный план действий разумным и вполне выполнимым. Джерхейн, который на свадьбе старшего брата был представлен королеве Нэлле, собрался нанести визит во дворец, чтобы, сыграв на ее ненависти к Агваллару, заручиться поддержкой майрцев. Вельг собирал снаряжение и припасы в дорогу. Оставалось только найти проводников до Пролива, но с этим возникли неожиданные трудности.

Проводники карны Дороги находились под покровительством святилища Феоллона. Если тебе был нужен проводник, спутник или охранник в дальнем путешествии, обратись в ближайший храм Феоллона, там выслушают твои пожелания, и в нужный день человек с меткой карны Дороги появится у тебя на крыльце. Святилище Феоллона в Карре, как и все остальные, было разрушено. Уныло побродив вокруг измазанных грязью стен, Ройг с Вельгом решили, что проще поспрашивать проводников на постоялом дворе или в трайте.

Хозяин постоялого двора бессильно развел руками.

— Не найдете, — сказал он хриплым полушепотом. — Сейчас из столицы целые караваны уходят, кто на Западный материк, кто в Хильдайр. Бегут. Проводники на вес золота. Разве что заплатите втридорога…

— Заплатим, — пообещал Ройг. — Островным золотом. Сколько скажет. Ты уж поспрашивай, а?

С утра он отправился к Нар-Геллейну, попрощаться, а заодно и поспрашивать насчет проводников — вдруг тот что-нибудь посоветует? Переходя мост, он столкнулся с похоронной процессией: уже и на правом берегу Карры начали умирать люди.

К его удивлению, на стук в парадную дверь никто не ответил. Он постучал еще раз. Тишина. Ройг требовательно заколотил кулаками, проклиная нерадивость слуг. Через какое-то время дверь приоткрылась, и в узкую щель просунулась голова пожилого дворецкого.

— Господа не принимают, — сообщил он усталым голосом. — Можете передать записку, если что-то срочное.

— А что случилось-то? — забеспокоился Тэйн. Сразу вспомнился светлоглазый Дьявол и соглядатаи вокруг дома. Он поспешно огляделся. На площади горел костерок, около него привычно грелись два оборванца. Один из них явно косился в сторону особняка Нар-Геллейнов, подглядывая за попытками Ройга зайти в дом.

— Нездоровы они, — кратко ответил слуга, по-прежнему не открывая дверей. — Приходите в другой раз.

Дверь с силой захлопнулась, за ней раздались шаркающие шаги.

Тэйн разочаровано отошел в сторону. Нет, уезжать, не прощаясь, ему не хотелось. Может сложиться так, что придется вернуться. Усмешки Фейна-дурачка бесчисленны, так же, как и тропки-дорожки козлоногого Лаха. Ивор был Ройгу чем-то симпатичен, несмотря на разницу в происхождении, образовании и образе жизни. Может быть, твердостью и основательностью убеждений? Или тем, что в хаосе безумия и неверия не сказал ни одного плохого слова об илларах?

Прийти завтра? А если вечером у них уже будет проводник? Джерхейн рвался домой. Ройга беспокоила судьба Даллана, Вельга — друзей и близких. Вряд ли у них будет возможность задержаться… Он поднял глаза на окна, плотно закрытые ставнями, и, спустившись с крыльца и обойдя дом, решительно толкнул низенькую кухонную дверь.

Кухня, в которой всегда было людно и шумно, встретила его непривычной и неожиданной тишиной.

— Эй, есть кто живой? — спросил он громко, разглядывая аккуратные пустые столы. К счастью, печь топилась, на очаге висел котелок с похлебкой, на решетке жарилось мясо.

В дверях показалась та самая кухарка, что в день наречения имени бегала по площади со скалкой.

— Уходите, — замахала она руками, — уходите, пока ничего не случилось. Из-за ее спины выскочил мальчишка, судя по внешнему сходству, ее сын. В руках у него была короткая майрская сабля. Со страхом в глазах и решительно поджатыми губами, он медленно и твердо приближался к Ройгу. Остановившись буквально в шаге от него, он замер, держа саблю поперек и преграждая Тэйну путь в дом.

Тот пододвинул к себе ближайший табурет и сел.

— Вы тут что, с ума посходили? — спросил он со спокойной усмешкой. — Скажет мне кто-нибудь, в чем дело?

И тут кухарка неожиданно всхлипнула. Слезы градом полились из глаз, она села на скамью и утерла лицо передником.

— У малышки болотница.

Тэйн застыл. Мальчик по-прежнему стоял в нескольких шагах от него, держа саблю наготове.

— Давно?

— Четыре дня уже, — всхлипнула кухарка. — Кончается, бедняжка…

— Все остальные сбежали, — сказал мальчик. — Остались только мы с мамой да старый Пел.

— Больше никто в доме не болен? — спросил Тэйн спокойно, будто каждый день выслушивал новости о смертельных болезнях.

— Нет, — ответил мальчик. Кухарка продолжала всхлипывать.

Ройг задумался. Значит, болотная лихорадка… Где, интересно, девочка успела ее подхватить? Гулять ей разрешалось только с няней, со сверстниками она общалась мало и только с такими же, как она. Неужели белоглазый успел заразить Иду?

— Госпожа точно здорова?

— Здорова, только плачет все время, — ответила кухарка. — Господин велел никого не пускать. Лекаря привел, да лекарь тот… Шарлатан, а не лекарь. Намазал малышку какой-то дрянью, ей только хуже стало, — она опять всхлипнула. — Нам-то что… все мы скоро… за ней отправимся. Спим по очереди. Дом надо сторожить…

Поделиться с друзьями: