Остров любви
Шрифт:
— Ты и вправду замерзла.
Казалось, он был удивлен. Все еще держа ее руку в своей, мужчина наклонился, чтобы найти что-то под пепельницу. Заиграли искорки — он погасил сигарету.
— И где же твоя вторая рука, маленькая снежная барышня?
С тем же спокойствием и терпением, с каким успокаивал ее во время шторма, он усадил девушку рядом с собой и стал нежно растирать ее заледеневшие запястья. Одновременно он так же непринужденно рассказывал ей о «Читоне», о его характеристиках, сравнивал со своей лодкой, о яхте, которую он надеялся когда-нибудь купить.
Кристи вся превратилась в слух. Внешне она была спокойна и расслабленна, как и он, но в душе была сжата как пружина. Теперь она дрожала не от холода. Новая, теплая, великолепная волна радости разлилась внутри. Чувство это шло от сердца и достигало самые дальние клеточки ее тела.
— Ты еще не спишь?
— Нет, только греюсь.
— Открыла для себя древнюю методику?
— Что?
Мэтт сменил положение, освободил одну руку, усадил Кристи поудобнее.
— Я говорю, что лучший источник тепла — человеческое тело.
Она уютно устроилась в его объятиях, придвинулась к нему. Осталась самая малость — прислониться головой к его плечу. Но девушка боялась сделать это, почему-то страшилась вдруг разрушить это чудесное хрупкое блаженство. Его нежность — лишнее доказательство непредсказуемости Мэтта Дэнэма. Он мог быть невыносимым, бесцеремонным, ироничным, нетерпимым, но теперь впервые Кристи открылось, что он может быть ласковым.
Она вздохнула, он вскинул голову. Ей так хотелось оттянуть момент, когда Мэтт бесцеремонно отодвинется. Она не нашла ничего лучшего, как зевнуть:
— Это ужасно, наверное, когда тебе лень даже пошевелиться.
— Вот именно, моя маленькая грешница.
Мэтт даже не попытался отстраниться, из-под опущенных длинных, густых ресниц она наблюдала. Его рука все еще мирно лежала у нее на колене. Мускулистая, красивая рука, длинные пальцы с аккуратно подстриженными ногтями, широкие запястья с темными волосками, загорелые предплечья. Рука, одновременно умелая, нежная и сильная…
— Знаешь, ты слишком доверчива, малышка.
Слова, произнесенные так вкрадчиво, вернули девушку к реальности.
— А есть причины, почему я не должна быть доверчива? — почти прошептала она.
В его голосе послышалась легкая усмешка.
— Я бы сказал, их десятки. Но я знаю по крайней мере одну.
— Ты хочешь сказать, что мне не стоит доверять тебе?
— Возможно. Разве ты не боишься, что я воспользуюсь твоей доверчивостью?
Кристи знала, что он смеется в душе и что очередная ссора неминуема.
— Ты не посмеешь, — заявила она сухо. И услышала, как он глубоко вздохнул:
— Откуда ты знаешь?
— Потому что сейчас тебе нравится играть роль заботливого дядюшки — вот откуда.
Пауза грозила надолго затянуться. Наконец Мэтт процедил:
— Вот как.
И снова замолчал. Кристи почувствовала, как растет напряжение. Эта неуверенность была еще слишком слаба… она знала — нужно уйти от него, но не хотелось.
— Скоро рассветет, — проявила она притворную веселость.
— И мы рассчитаемся?
— Я думала, мы уже рассчитались.
— Правда?
Он отпустил ее руку, но не отстранился, прикоснулся к ее волосам, затем повернул ее лицом к себе:
— Я думал, что достаточно ясно определил свое отношение к роли этого вечно заботливого дядюшки.
— Ты многое определил достаточно ясно, — неестественным голосом отозвалась она.
— Может быть, недостаточно ясно. Ты все еще доверяешь мне, Кристи Ирвинг?
Девушка чувствовала тепло его дыхания на своей щеке, а ее собственное дыхание, кажется, остановилось. Воздух словно застрял где-то между бешено колотящимся сердцем и слегка раскрытыми губами. Она упрямо прошептала:
— Да, я все еще доверяю тебе.
— Ты сумасшедшая маленькая…
Он не договорил. Его губы коснулись ее губ… От сладостного поцелуя у Кристи закружилась голова.
Где-то в глубине сознания слабый отчаянный голосок разума кричал, что она права — он воспользовался шансом, а Мэтт Дэнэм — последний человек, с которым стоит играть. Голос пытался предупредить, что этот мужчина ничего к ней не чувствует, его поцелуи ничего не значат и еще можно все обратить в шутку. Но… ее руки уже скользили по его телу, и дремавшая до этого первобытная сила страсти умоляла прикоснуться к его чувственным теплым плечам.
Что-то как будто сломало напряжение. Ее тело словно таяло от прикосновений его крепких рук. Он нежно, ласково целовал ее щеки, а потом, с силой, которая лишала ее дыхания, припал к губам.
Кристи вся дрожала, когда Мэтт отстранился немного и опустил взгляд на ее лицо, скрытое тенью. Его дыхание дразнило ее, его нежные пальцы медленно гладили ее виски, потом по щекам опустились к шее. Сердце девушки предательски колотилось. Мэтт все крепче сжимал ее. Кристи хотелось вскрикнуть, но… его руки нашли манящий изгиб ее груди…
— Я тебя разочаровал, Кристи? — мягко спросил он.
Странно, но ей почему-то стало вдруг очень спокойно. Ее глаза излучали такой же таинственный свет, как и его. Девушка медленно и ласково захватила его руку в плен своей маленькой теплой ладошки. Она слегка прикоснулась к ней губами и тихо ответила:
— Я могла бы задать тебе тот же вопрос, Мэтт. И мне интересно, как бы ты на него ответил.
— Лучше, если бы я не стал отвечать, — сказал он после короткой паузы. — А еще лучше, если бы мы не строили никаких иллюзий.
Он поднялся с кровати. Тело его блестело при свете луны. Не обращая внимания на ее инстинктивный возглас протеста, он изучающим взглядом уставился в ярко горящие глаза. В выражении его лица появилась жесткость.
Он резко наклонился и грубо поцеловал ее в губы:
— Давай просто признаем, что ты отлично целуешься, Кристи. И забудем об этом.
Глава 7
Мэтт снова показал свою власть.
Он отвернулся от нее, будто ничего не случилось, вытянулся в полный рост на койке, где только что сидела она, и натянул на себя покрывало. Она продолжала глупо сидеть рядом.