Остров ведьмочек
Шрифт:
– Хм… вот как, – пробормотала, оглядываясь, времени прошло достаточно, и маг должен вот-вот появиться.
– Бежит уже, ему Лилит рассказала, – проговорил гримуар, – Роза за ним следует, и дед тоже поспешает.
– Отлично, спасибо.
Ждать прибытия мага и деда Родана пришлось недолго, сначала пролетела над моей головой Роза, следом выскочил маг, ну а спустя пять минут на горизонте появился дед Родан.
– Селин! Что? Это правда? – прокричал маг, врываясь в толпу растерянных людей.
– Так Корс сказал, – махнула рукой в сторону ошарашенного мужчины.
– Господин? А как же…, – просипел Корс, вытаращив глаза на мага. Удивление было неподдельным, значит, всё же помощник не выдал, куда делся маг, вот какой страх внушили людям, рассказывая ужасы про ведьм.
– Ведьмы в плен взяли, вот сидел на острове, – пожал плечами маг, скрывая улыбку, – Селин, я быстро разберусь, король Артег слабый маг, и воинов у него нет, такие походы он раз в год делает.
– Угу.
– Я вернусь, и мы поговорим, – заверил меня Брайн.
– Ооо, это совершенно необязательно, ты уже всё рассказал, – быстро протараторила я. Вот ещё, будет он тут шастать и меня нервировать.
– Не всё…, – прохрипел он, неожиданно прижав меня к себе, лица у Корса, женщин и детей были ошарашенными, полагаю, что и у меня было такое же, – в библиотеке мы нашли книги про ведьм и про их Силу, и там не было ни слова о бесчинствах. Кто-то планомерно уничтожал истинную историю и внушал страх, рассказывая ужасы про ведьм.
– Я не удивлена, – печально ответила магу, – но что нам с этого сейчас?
– Мы всё исправим, обещаю, – произнёс мужчина, глядя мне в глаза, – мы с Георгом не имели возможности изменить это тогда, но пытались, за это нас и изгнали на границу служить, но и там мы продолжили искать правду…
– Посмотрим, – грустно усмехнулась, я давно уже не верю обещаниям, словам и клятвам, – поспеши, там тебя потеряли.
– Вернусь…, – прошептал Брайн и, напоследок слегка сжав мою ладонь, устремился к Корсу, – на материк доставишь?
– Да, конечно, господин маг, – просипел следящий, всё ещё не пришедший в себя, – вот только семью…
– Будь спокоен, дед Родан поможет им устроиться, твоих никто не обидит здесь, – с улыбкой успокоила распереживавшегося мужчину.
– Лиска, иди ко мне, я тебе дом покажу, он красивый, – подхватил дед Родан, протянув руку маленькой девочке, – а ещё здесь живут дрессированные белки и сойки.
– Хм…, – усмехнулась я, услышали бы деда эти дрессированные, ох ему тогда несдобровать.
– Селин, ведьмочкам я уже сказала, что у нас гости, – сообщила Лилит, стоя рядом со мной, она тоже следила за уплывающими Брайном, Корсом и другими мужчинами.
– Хорошо, – кивнула и, тяжело вздохнув, продолжила, – ну вот, дел прибавилось, надо прибывших устроить. И, кстати, защита сработала, пока не дала разрешение, Корс не смог ступить на землю острова.
– Отлично! – воскликнула Вивьен, радостно запрыгав на месте, – Ой! А Брайн крови своей дал, сказал попробовать снять заклятие с острова.
– Хм… возможно, и получится.
– Точно получится, он перечитал все записи и нашёл одну затертую кем-то, – уверенно проговорила Лилит, – там сказано, что снимет проклятие только жертва мага, отданная добровольно.
– Вот же! Знала, когда насылала проклятие, что маги добровольно не отдадут своё, и всё сделала для этого, – рявкнула я, спугнув соек и всполошив Белку.
Глава 23
К деревне ведьм шла, ругаясь, правда, тихо, чтобы не пугать и так напуганных женщин и детей. Дед Родан, не прекращая, говорил, как здесь замечательно и как здорово у ведьм живётся.
– Ну вот, теперь и не знаю, хорошо ли это, – усмехнулась я, наблюдая на оглядывающуюся ребятню.
– Что хорошо? – поинтересовался гримуар.
– Как же, смотри, нас все боялись и не приплывали на остров, – принялась объяснять гримуару, – а сейчас молва пойдёт, что здесь хорошо и, как там дед говорил, «здорово», и попрётся народ – не выгонишь! А оно нам надо?
– Не надо, – согласилась книга, – так давай назад отправим.
– Нельзя, – горестно вздохнув, проговорила.
– Чёйто?
– Совесть не позволяет.
– Эта да, – хихикнул гримуар, – вредная особа.
– Вот так и живём, – усмехнулась я, – в бывший дом мага поселим, пусть там обживаются, надеюсь, недолго они у нас будут гостить.
– Думаешь?
– Я, видно, заразилась вирусом Розы и верю в мага, он должен разобраться с этим, как его?
– Не запомнила, была ошарашена.
– Вот и я не запомнила, – пробормотала, задумчиво покусывая палец, – Чёрт! Я ведь хотела ведьмочек порадовать и мётлы для них заколдовать, а теперь как же. Так! А куда это они?
– Хм… не знаю, – промычала книга.
– Стойте! Дед Родан, я думаю, им хорошо будет в домике мага, – произнесла, мысленно выругавшись: «Дожили, на острове ведьм есть домик мага».
– Селин, Брайн обещал вскоре вернуться, – ответил дед, укоризненно посмотрев на меня, надо же, бояться совершенно меня перестал, – а рядом со мной есть пустующий, туда и поселим.
– Ладно, идите уж, – махнула рукой, направляясь к общему дому, – ты посмотри какой, а? Уже сам распределяет наше имущество, наказать надо.
– А что тебя бояться, ты же добрая! – тихо сказала книга, – вон вылечили даже, бегает и помолодел, я видела, как одна вдовая, та, что в шляпке, деду нашему подмигивала.
– Увезут, честное слово, увезут нашего деда, – недовольно буркнула я, – ну нет, мётлам быть и зловещему хохоту над островом тоже.
– Совесть, – напомнила книга.
– Вот что ты за вредина, и помечтать не дала, – заворчала, заходя в кухню общего домика.
– Селин, ты видела, какие они, – запричитала Табита, – там же болячек больше, чем у нашего деда, когда он только прибыл к нам на остров.
– И две девочки пяти лет животиком маются, – подхватила Энид, – от этого совсем худенькие, как мы когда-то.