Остров великанов
Шрифт:
Внезапно человек резко оборачивается.
Из лесу на дорогу поспешно выскакивает истерзанный долговязый мужчина в разорванном сером пальто. На его птичьем лице, испачканном кровью, черная повязка. Он почти бежит.
— Эй ты, прохожий! — грубо кричит он. — Тут только что прошли двое, они мне нужны! По какой дороге они пошли?
Человек в широкополой шляпе с любопытством рассматривает лицо путника и простуженным басом говорит:
— Провалиться мне в пекло, если я когда-нибудь видел подобного красавца! Уж не сват ли ты черту, приятель?
— Но-но, не каркай, старый ворон! Я тороплюсь. Скажи, куда они скрылись?
Увидев в руках говорившего пистолет, человек в шляпе заинтересованно прогудел:
— Верно, прошли тут двое. А вот где, не приметил…
Путник, очевидно что-то вспомнив, стукнул себя по лбу.
— Эй, старый, далеко ли отсюда до Метсаталу?
— Метсаталу? — удивленно переспросил тот. В глазах его мелькнули радостные огоньки. — Ясно, держи лево руля, приятель. Эта дорога ведет в Тормикюла. Как до болота доплывешь, так на повороте и увидишь Метсаталу.
— А-а, дьявол ему в душу! Теперь я рассчитаюсь с ним! — Одноглазый бросился по тормикюлаской дороге.
Человек в шляпе, выждав с минуту, крупным, быстрым шагом направился следом.
Сильный ветер метался по лесу, как раненый зверь. Жалобно трещали старые деревья. В холодном, пронизывающем воздухе ощущалась гремящая близость моря. Впереди, за большим замерзшим болотом с частыми снежными сугробами, отливавшими при лунном свете синевой, ощетинилась густым лесом Черная гора. На повороте дороги кряжистым пнем вросла бревенчатая лесная сторожка. Она вся окутана оплывшим снегом, заросла длинными сосульками. Снег свисает с крыши низким пологом до самых окон. Сквозь неплотно прикрытые ставни пробивается свет.
Человек в шляпе подошел, осторожно заглянул в окно и тут же медленно повернул обратно. Уже на дороге он услышал короткий пистолетный выстрел…
Путник с черной повязкой ввалился в лесную сторожку. Не приветствуя хозяина, рывком сбросил с плеч пальто и шумно сел за стол, лицом к двери.
— Водки! — коротко приказал он.
— Ты… Медведь? — только и мог вымолвить растерявшийся лесник.
— Водки, собака! — бешено зарычал вошедший.
Лесник, пожав плечами, нехотя поплелся к двери.
— Куда? Назад! — рявкнул Медведь, вытаскивая пистолет. — Не вздумай предупреждать, Пааль. Отойди от двери. Ну? Курт любит сюрпризы — я, кажется, позабавлю его.
— Ты с ума сошел! Что случилось? Зачем ты пришел, Медведь?
— Молчи! Я не верю тебе, ты такой же предатель. Но не бойся — не трону тебя. Ни ты, ни Ээди мне не нужны. Я пришел рассчитаться с Куртом, только с Куртом… Водки! — заорал он.
Тяжело переваливаясь, лесник принес небольшой графин, кружку, сало и хлеб.
— Подумай, Медведь, — вкрадчиво сказал он. — Я не знаю, что между вами произошло, но берегись — Курт дьявол, а не человек. Он придавит тебя, как муху.
Медведь осушил кружку, лицо его перекосилось.
— Ух! — простонал он, приходя в себя. — Ты плохо знаешь, старик, кто такой Медведь! — вызывающе крикнул он. — Плевать я хочу на Курта! Он боится меня. Да-да, боится. Я четвертый день гоняюсь за ним. Чтоб ему жарко было в аду! Берегись, Пааль, твой Ээди попал в волчью пасть. Как только он будет не нужен — Курт прикончит его, как собаку. А-а, черт! Что они так долго возятся?..
— Не знаю, — нерешительно переступив с ноги на ногу, ответил лесник.
— Врешь, метсаталуский Пааль, — насмешливо сказал Медведь, — они на твоем дворе выкапывают бидоны с деньгами, с нашими деньгами. Я не стал им мешать — шум может привлечь прохожих.
Лесник помрачнел.
— Ничего не знаю, — упрямо повторил он.
В сенях заскрипели двери. Медведь схватился за пистолет.
— Это они! Отойди к окну!
В комнату в клубах морозного пара вошли двое в длинных крестьянских тулупах, с бидонами в руках — рослый, громоздкий мужчина с неподвижными зелеными глазами и стройный парень с худым лицом. Увидев гостя, оба остановились.
— Алло, Медведь! — удивленно сказал мужчина. — Откуда ты?
— Не шевели руками, Курт! — Одноглазый повертел в руках пистолет. — Лесных волков больше нет! Ты предал нас! Да-да, трусливо предал, а сам сбежал, украл наши деньги.
— Не скули, болван! — холодно и зло сказал Курт. — Спрячь игрушку! Таких идиотов, как ты, не предают, а убивают на месте. О каких деньгах ты болтаешь? Все ценности спрятаны в Каармовском бункере, ты же знаешь об этом.
— Врешь! — заорал Медведь. — Я знаю, что за сметанка в этих бидонах. Но не затем я пришел. Я пришел мстить! Получай, дружок, на!
Хлопнул выстрел, но упал не Курт. Судорожно задергав простреленной головой, изгибаясь всем телом, Медведь, хрипя, повалился на пол.
Лесник, стоявший за его спиной, равнодушно спрятал в карман теплый от выстрела пистолет.
Немногим позже в Мустамяэ шла легковая машина. Подъехав к замку с потушенными фарами, она остановилась в парке.
Рядом с шофером сидел рослый неуклюжий майор. Он не торопился выйти из машины.
— Так ты говоришь, — задумчиво спросил он у сидящего за рулем юноши, — что видел эти же следы у Метсаталу?
— Видел, — хмуро сказал тот.
— Спит, черт возьми! — раздраженно проворчал майор, всматриваясь в безжизненные окна замка.
В квартире Ребане света не было.
— Надеюсь, ты догадался, кто это был? — продолжал он начатый разговор.
— Нет, — коротко ответил юноша.
— Чудак ты, братец, — усмехнулся майор. — Ведь это же следы Медведя. Теперь понимаешь?
Юноша, ничего не ответив, недоверчиво покачал головой. Майор дружелюбно хлопнул его по плечу и, кряхтя, вылез из машины. Огляделся, не спеша открыл заднюю дверцу. Юноша, перегнувшись, через сиденье, подал ему два длинных узких брезентовых мешка.
— Всё?
— Да, всё.
— Ну, ладно, давай скорее подтащим. Смотри, кто-то идет! — быстро проговорил он.
За их спиной неизвестно откуда появилась грузная фигура человека в старомодном пальто и широкополой шляпе. Поравнявшись с машиной, он надвинул шляпу на самые глаза и, чуть приостановившись, заглянул в лицо майору. Затем с такой же бесцеремонностью ощупал взглядом юношу и, ни слова не говоря, побрел дальше.
— Послушайте, уважаемый! — крикнул ему вслед озадаченный майор. Вы, кажется, собирались что-то сказать?