Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Острова среди ветров
Шрифт:

— Мне нужен мой навигатор, — сказала она, вставая и сдерживая легкую дрожь во всем теле.

— Мне жаль, госпожа, — пожал плечами мужчина, но мы не нашли на борту вашего корабля никакого навигационного прибора.

— То есть как это?

Валери все это начинало раздражать. Последнее, что она видела, перед тем как потерять сознание, был именно навигатор, мирно поблескивавший на панели инструментов.

— Мне необходим этот прибор. Мне срочно нужен навигатор! Я должна…

Она вдруг замолчала. Ей на ум пришла странная догадка: а что, если она добралась-таки до Аиреи и эти люди — повстанцы? Тогда они не могут принять ее тут с распростертыми объятиями, пока не убедятся, что она не работает на Сферу. Она сама должна сделать первый шаг и рассказать о своем побеге? Нет, слишком рискованно.

— Ладно, неважно, — забормотала она. — Я бы хотела побыть одна. Мне нужно немного поспать, я очень устала.

Когда за «механиками» закрылась дверь, Валери села на пол и вошла в состояние медитативного внимания, которому ее научили в Институте. Она отчетливо слышала, что один из мужчин, скорее всего тот, что моложе, остался караулить за дверью, и решила выждать время. Мысленным взором Валери видела, как он ходил взад-вперед по коридору, потом остановился, сел на пол и замер. Ее внутренние часы говорили, что прошло около четырех часов. Он заснул?

Валери вышла из транса и бесшумно встала. Не обуваясь, она все так же неслышно подошла к двери и надавила на ручку.

С другой стороны двери ее встретил враждебный взгляд юноши, сидевшего на полу и очевидно, ни на минуту не сомкнувшего своих черных глаз.

— Привет, — сказала Валери.

Явно застигнутая врасплох, девушка попыталась быстро изучить диспозицию: она находилась в узком, плохо освещенном коридоре, в глубине его виднелась огнеупорная дверь из прочной стали. Юноша был один. Валери прикинула силы: одного простого приема будет вполне достаточно, чтобы вывести его из игры.

С другой стороны, ей не хотелось усложнять обстановку. Чем бы ни оказался этот остров, было бы неразумно сразу обзавестись на нем врагами. Прежде всего, необходимо было понять, где она находится, а уж потом принимать решение.

— Тебе что-то нужно? — спросил юноша, поднимаясь с пола. При этом в его интонации явно читалось: «Кто бы сомневался, что ты попытаешься придумать какую-нибудь хитрость».

— Как тебя зовут? — натянуто улыбнулась Валери.

— Лоренцо.

— Отлично, Лоренцо, приятно познакомиться. Я — Валери. Мне бы хотелось осмотреть ваш остров, Ласплатас. Не хочешь быть моим гидом?

Видя, что юноша колеблется, вероятно, как и она, застигнутый врасплох, Валери решила пустить в ход свой авторитет сейджина.

— Не думаю, что ты уполномочен задерживать меня, Поэтому я могу и сама, но если хочешь, пойдем со мной.

— Что именно тебе так нужно увидеть?

— Один из радаров взлетно-посадочной полосы, больше ничего.

Лоренцо стоял неподвижно, и Валери казалось, что она видит все мысли, одна за другой мелькавшие в его голове. Они долго молча смотрели друг на друга. Это было похоже на какую-то сложную карточную игру: ни один из них не собирался раскрывать карты, и оба пытались угадать козыри в руках соперника.

— Пойдем, — наконец согласился Лоренцо.

Они прошли несколько коридоров и оказались в не большой комнате, очевидно служившей контрольным пунктом. Одна из стен была почти полностью занята просторным окном, из которого можно было видеть расположенную внизу взлетно-посадочную полосу. Под окном вместо подоконника располагалась панель с приборами, рядом с ней — маленькое кресло.

Валери подошла ближе и посмотрела вниз: двое рабочих, возившиеся с ее вертоюлой, подняли головы и уставили на нее удивленные взгляды. Валери обернулась: Лоренцо тоже не сводил с нее холодных глаз. Очень умно с его стороны привести ее в комнату с окном. Теперь и другие джинсеи знали, где она.

— И что? — спросил юноша.

Валери не ответила. Ей достаточно было бросить быстрый взгляд на экран главного радара, чтобы прочесть координаты острова, на который она попала: 34°36' ю.ш., 58o25' з.д. Какой там Ласплатас! Это была Аирея!

— Послушай меня. — Девушка резко обернулась к Лоренцо. — Я могу тебе доверять?

— Я…

Я очень долго добиралась сюда с Киото-17. Я была знакома с Леони и боюсь, что… у меня плохие новости.

— Да, трудные настали времена, — сказал Лоренцо, и по его лицу снова пробежала темная тень, которую Валери уже как-то заметила у него.

— Мы должны были приехать вместе, но… Навигатор на вертоюле вел меня на остров Аирея.

— Ничего о таком не слышал.

— Я только что сверила координаты: это Аирея. Я надеюсь, что вы те люди, которых я рассчитывала найти на этом острове.

Она сделала глубокий вдох и почувствовала, как ее одновременно охватила тревога и чувство невероятной легкости. Она нашла повстанцев. Это была измена Сфере и всему, что она знала в своей жизни. Полный и окончательный разрыв.

— Мне надо поговорить с людьми, которые знали Леони и готовы помочь мне.

— Это люди Сферы?

Молодой человек задавал глупые вопросы, но его недоверчивые глаза светились умом. Валери покачала головой:

— Ты все правильно понял: я — сейджин. Но я не работаю на Сферу.

Она подалась вперед и с силой сжала руку Лоренцо. У него был красивый рот, и нижняя губа немного дрожала.

— Ты должен найти способ, как мне поговорить с кем-нибудь, кто знает, что делать и как мне помочь. У меня много информации, у меня данные, которые могут быть полезны повстанцам. Я должна найти друзей Леони. Это очень важно.

Кортес был высоким коренастым мужчиной с черными глазами. Его морковного цвета волосы, коротко остриженные спереди, сзади были собраны в жидковатый хвостик, тянувшийся до середины спины. Он был одет в военный китель и шотландскую юбку, едва доходившую ему до колен.

Лоренцо ни минуты не сомневался, что вождь повстанцев не захочет встречаться с загадочной сейджин, и был очень удивлен интересом, который проявил к ней Кортес. Комендант ждал ее в маленьком конференц-зале вместе с Ченгом, Даниелем и Бимбо. Когда Лоренцо ввел в комнату Валери, ее глаза тут же поднялись к потолку, на котором он сам установил несколько скрытых камер, чтобы записать весь разговор.

Сейджин казалась довольно безобидной, но для верности Лоренцо держал под пиджаком заряженный плазменный пистолет.

Поделиться с друзьями: