ЖАНРЫ

От принцесс одни неприятности
Шрифт:

Потом мы с принцессой разбили все стулья, пытаясь повредить дверь. Бесполезно. Так что теперь я просто стучала в нее, а Изабель уселась прямо на стол и нервно рвала первый попавшийся свиток на мелкие кусочки.

Когда нога уже гудела, и я подумывала присоединиться к принцессе, за моей спиной раздался голос старьёвщика.

— Хорош шуметь! Посидите полчаса, ничего с вами не случится.

— Что вам от нас надо? Мы, итак, вам заплатили больше, чем стоило! — я крикнула ему в ответ. Дверь приглушила голоса.

— Ничего, — он закашлялся, а потом продолжил. — Просто давний договор, который нельзя нарушать. А вам так лишь не повезло прийти именно сегодня.

Я перестала стучать, прислушиваясь.

— Что вы собираетесь делать? — Изабель тоже подошла ко мне. Мы растерянно смотрели друг на друга.

— Отпущу вас на все четыре стороны, — с той стороны мерзко захихикали, а потом этот смех перешел в кашель. Он продолжался несколько минут, а зачем шаркающие шаги и стук трости возвестили о том, что Макс ушел.

— Зачем мы им? — спросила принцесса — растрёпанная, с занозами от разбитых стульев в руках, и нервно подрагивающими пальцами. Она стояла на верхней ступеньке лестницы и в глазах ее читался ужас.

Да, Алесандра, ты просто молодец! Притащила наследницу трона в руки этим скотам.

Я поддалась порыву и, шагнув вперёд, обняла девушку за плечи. Какой же она еще ребёнок! Худенькая, сквозь ткань платья прощупываются кости. И только моя вина, что она тут оказалась. Надо было ее отвезти сразу во дворец, а не идти на поводу у девчонки!

— Тихо, Изи. Я не дам им тебя обидеть.

— Изи?.. Так меня дома зовут… — она хлюпнула носом, уткнувшимся в мое плечо. — Нас убьют?

— Вряд ли. Но, боюсь, нам приготовили участь похуже.

— Какую?

Прошло минут двадцать прежде, чем мои опасения подтвердились. На улице часы пробили полночь, это было слышно даже тут. В дверь стукнули и мужской голос спросил:

— Вы все еще хотите выйти?

— Уже не очень. Может мы до утра посидим и потом с миром разойдёмся? — я спрыгнула со стола, где сидела рядом со своей спутницей.

Но меня не послушали и дверь со скрипом отворилась. За ней стояли тот седой и молчун.

— Значит так, дамочки. Либо вы сейчас выходите сами, либо Нестер вам поможет, — он кивнула на громилу, а тот демонстративно закатал рукава на рубашке. — Магии нет во всем доме, даже не надейся.

— А что дальше? — ответ я знала, но он мне не нравился.

— Вы пойдёте домой.

— Неужели? Так просто? — я усмехнулась. Не показывать же им, что я до дрожи в коленях боюсь того, кто ждет нас за дверью дома.

Громила стал спускаться к нам. Я подняла валявшуюся ножку от стула, замахнулась и со всей дури ударила по нему. Эх, маловато во мне дури — Нестер легко поймал палку, а потом отвесил мне такую пощёчину, что все зубы заныли. Да еще и по недавно разбитой губе досталось. Во рту появился металлический привкус.

Он ухватил забившуюся Изабель и, достав неизвестно откуда взявшийся нож, приставил ей под ребра. Она тут же замерла.

Я тоже.

— Эту красотку тащи на улицу, — седой кивнул своему подручному и тот не спеша стал подниматься. — А ты сама пойдёшь, если не хочешь, чтоб твоя подружка осталась тут с дырой в боку.

— Зачем вы это делаете? — прошипела я, когда мы всей этой странной процессией оказались в зале. Отступать было некуда.

— Договор. Каждое полнолуние мы должны предоставить Самеди жертву, — старьевщик показался из-за прилавка. — Взамен он, кхе… Продлевает мне жизнь до следующего раза и не трогает никого из города. Только приезжих, — Макс вновь раскашлялся, а потом сплюнул на пол кровь. — Тех, кого мы ему оставим на улице. Ну а дом, где нельзя использовать магию — это от него бонус. Он любит магов, а иначе вас не удержишь.

Что ни говори, а без магии шансов у нас против них не было.

— И про драконов вы нам наврали?

— Отчего же, — ответил мне седовласый. — Я свои обязательства выполняю честно. А теперь пошли отсюда! Полночь уже пробила, вас заждались.

И нас выпихнули за дверь.

После освещенного помещения тут было слишком темно. И тихо. Никаких звуков, кроме нашего дыхания и шорохов в доме сзади. Там задвигали засов.

Меня ухватили за руку. Девушка тряслась от холода и от страха, а мне нечем было ее успокоить. Барон Самеди своих жертв не отпускает.

Первым делом я бросилась проверять магию. Но, как и в лавке, толку от нее не было. Полнолуние — время духов, а мы предназначены им в жертву. Черт! Я стерла выступивший на лбу пот и кивнула в сторону улицы, где при свете луны виднелся ряд домов. Ни в одном из них не горел свет, не слышался детский плач или веселый смех запоздалых гостей. В полночь город вымирал. Все надеялись не услышать стука в дверь.

Мы пошли вперёд. Молча. Взявшись за руки.

Когда за нашей спиной остались уже несколько сотен шагов, впереди, в переулке за ближайшим домом раздался странный звук. Кто-то насвистывал мелодию, а потом и негромко запел. Но в окружавшей нас застывшей тишине, песня звучала жутко.

— В час, когда границы размыты,

Дух и плоть легки на подъем.

Если дом тебе не защита —

Выйди ночью, встань под дождем! (*Канцлер Ги «Da kapa preta»)

Мы замерли, сцепив пальцы. Единственное, я отодвинула Изабель себе за спину. Шаги приближались. К этому звуку добавился еще один, отбивавший ровный ритм по брусчатке. Стук, стук, стук…

И из-за угла к нам вышел мужчина. Довольно высокий, по лицу нельзя определить возраст — то ли ему тридцать, то ли пятьдесят, а может и несколько сотен. Глаза густо подведены черным. Старомодный черный костюм, багровая жилетка, белая рубашка, расстегнутая сверху на две пуговицы, и цилиндр. В руке трость, которая и издавала этот мерный звук.

Мужчина улыбался, а от этого становилось только страшнее. Но вот на его лицо попал свет от выбравшейся из-за туч луны и вместо лица проступили кости черепа и пустые глазницы. Всего пара мгновений, и он вновь улыбается. Барон Самеди.

Дух, которым пугают жителей, запрещая открывать ночью дверь или выходить на улицу в полнолуние.

Дух, провожающий смертных в мир мёртвых. Даже если им еще рано туда отправиться.

— Приветствую вас, леди, — он остановился и приподнял шляпу. Черные волосы длиной до плеч колыхнулись, и он отбросил их назад движением головы. — Старик меня сегодня порадовал. Маг и, о как! Принцесса! Ваше высочество!

Поделиться с друзьями: