Откуда вам это известно, Кан Мёнджин?
Шрифт:
Она чуть смутилась, словно сказала что-то слишком личное, и поспешно добавила:
— Ну, в общем, я привезла оттуда немного того самого кофе. И кучу набросков, конечно. Удалось по-настоящему перезагрузиться.
Было приятно видеть её такой — расслабленной, увлечённой, без тени усталости. Разговор потёк так, словно и не было этой недели молчания. Ханби продолжала делиться впечатлениями, рассказывать истории из жизни, шутить, да и в целом разговор свернул с тропы отпусков и отдыха на рельсы интересов и личного. Так продолжалось до тех пор, пока в какой-то момент официант не принёс наши заказы. Ароматная карбонара передо мной и салат Ханби — обычный ужин, но после рамёна и недельного голодания это казалось пиршеством.
— Выглядит потрясающе, — сказал я, беря вилку. — Надеюсь, вкус не уступает.
— Действительно вкусно, — кивнула Ханби, пробуя свой салат. — Хотя твоя карбонара пахнет так, что я начинаю сомневаться в своём выборе.
Мы сидели какое-то время в комфортной тишине, наслаждаясь едой и компанией друг друга. Я отметил, что хоть Ханби и ела с аппетитом, но всё же время от времени её взгляд возвращался ко мне, словно она думала о чём-то спросить.
— Знаешь, — начал я, решив немного разрядить обстановку и вернуться к теме нашего прошлого вечера, — сейчас я думаю, что совсем не ошибся, загадывая желание.
Ханби улыбнулась, в глазах мелькнула знакомая искорка лукавства.
— И ты решил упустить возможность, — поддразнила она. — Я-то думала, твоё желание будет куда… неожиданнее. А тут — просто ужин.
— Разве я что-то упустил?
Она отвела взгляд, снова покраснев, и сделала вид, что сосредоточилась на салате.
— И кстати… — я сделал паузу, подбирая слова. — Насчёт того вечера… твой… хм… финальный аккорд был довольно неожиданным. Жаль, что я потом так некстати слёг с температурой и пропал… Надеюсь, ты не подумала, что я испугался и сбежал?
Хм… Какая интересная смесь смущения и облегчения.
— Испугался? — она фыркнула, но щёки всё ещё были розовыми. — Ну, признаюсь, когда ты исчез на целую неделю без единого сообщения, мысли были разные. Но испуг… это вряд ли про тебя, судя по тому, что я видела в казино. Скорее уж сорок миллионов могли вскружить тебе голову и ты бы умчался тратить их куда-нибудь на Чеджу.
— Почти угадала, — рассмеялся я. — Но деньги, кстати, действительно пригодились.
— Ещё бы! — согласилась она. — Куда планируешь их вложить? А может, уже вложил? Или просто оставишь на жизнь?
Да что там вкладывать? Жалкие ведь крохи. Впрочем, если бы я оставался на работе, то действительно, просто оставить деньги в банке — не лучший выбор.
Эх, вот и снова вернулись к делам.
— В основном они пока лежат и ждут своего часа. Возможно, пойдут на развитие моей собственной компании, о которой я думаю в последнее время.
— Хочешь открыть дело, значит? — Ханби отложила вилку, её глаза вновь загорелись. — Звучит амбициозно. Особенно для человека, который только что оправился от болезни и остался без источника дохода. Ты уверен, что это не просто импульсивное решение на фоне всех этих событий?
Её скепсис был понятен. С точки зрения обычного человека, к тому же аналитика, привыкшего к оценке рисков, всё должно выглядеть как чистая авантюра. Неделю назад я был рядовым клерком, а теперь вот рассказываю, как планирую какой-то там бизнес. Не самая понятная ситуация, если смотреть со стороны.
— Импульсивное? Возможно, отчасти, — сказал я. У меня на самом деле много возможностей, просто создание компании казалось совсем уж очевидным. — Но не совсем. Идея приходила мне и раньше, просто теперь появилась и возможность. Я только тем и занимался, что консультировал бизнес, почему бы не заняться этим на собственных условиях? Разве всё произошедшее не намекает, что нужно что-то менять?
Ханби чуть нахмурилась, явно не впечатлённая моими словами.
— Знак свыше — это, конечно, хорошо, — она снова взялась за вилку, но смотрела не на еду, а на меня. — Но консалтинговый бизнес — это очень конкурентный рынок. Тебе нужны не только деньги, но и репутация, связи, уникальное предложение… Что именно ты собираешься предлагать? Какие консультации? Финансовые? Управленческие? Технические? Ты ведь понимаешь, насколько это разные области?
Правильные вопросы. Именно их я бы и ожидал от людей или компаний, которые заинтересуются моими услугами. Но, честно говоря, чёткого ответа у меня всё ещё нет.
— Скажем так, — я улыбнулся, — я собираюсь предлагать решения. Для сложных, нестандартных проблем. Моя специализация — это видеть картину целиком, находить неочевидные связи и предлагать эффективные стратегии там, где другие видят тупик.
— Звучит очень… метафизически, — Ханби скептически изогнула бровь. — И ладно, пусть будет так, как ты говоришь. Но как ты собираешься это продавать? Какие гарантии? Клиенты в бизнесе любят конкретику, Мёнджин. Цифры, отчёты, измеримые результаты.
— Ну так мне ничего не мешает начать с демонстрации услуг. Результат ведь скажет сам за себя. Да, на этапе, пока обо мне никто не знает, придется повозиться, чтобы мне вообще дали шанс, но, когда заработает сарафанное радио, люди сами начнут приходить и платить.
Правда, в моём видении деньги — далеко не самое главное. Мне было бы достаточно участвовать в событиях.
Хех, я очень идейный человек…
Мои слова не убедили её до конца, но заставили повременить с выводами.
— Хорошо, допустим, — она сделала глоток сока. — И ты уже протестировал свой подход на чём-нибудь серьёзном?
— Как раз перед тем, как я заболел, был один заказ, — я кивнул, решив приоткрыть завесу тайны, но лишь самую малость. — Там всё было довольно запутанно. Если коротко: чиновники и бизнес.
Упоминание чиновников явно её зацепило.
— Ты это серьёзно? — спросила она.
— Конечно. Ой, да брось, сейчас проблема уже решена. Все, кроме одного-единственного чиновника, остались довольны.
Правда, оставалась ещё ситуация с Ли Джихваном, но я ещё к нему вернусь.
Честно говоря, не хотелось бы вообще поднимать эту тему до тех пор, пока крепко не встану на ноги. Но и вообще ничего не говорить было бы не лучшей идеей, при прямых-то вопросах.
Ханби совсем не обрадовалась, услышав о недовольном моими действиями чиновнике, но в этот раз с выводами не спешила. Вообще, у меня возникло ощущение, словно она пыталась сопоставить мои слова с образом того Мёнджина, которого она знала раньше. Наверное, подумала: а что она вообще о нём знала?
— А тебе не кажется, что это звучит очень опасно?
— Любая работа несёт свои риски, — я пожал плечами. — Анализировать финансовые отчёты тоже может быть опасно, если копнуть слишком глубоко, не так ли?
Я видел, что она хочет узнать больше, но не решается спросить. Это было именно то, чего я и добивался, — создать интригу, но показать, что делиться подробностями не буду. Деловая этика, и вообще море опасностей.
— Ладно, — она тряхнула головой, словно отгоняя нахлынувшие мысли. — Не будем о грустном. Раз уж ты теперь свободный художник, то есть бизнесмен… то у тебя, наверное, появилось больше времени на… что-нибудь кроме работы?