Озаренные солнцем
Шрифт:
Глава 23. Верность и предательство
Иллиандра стояла у окна королевского кабинета и вглядывалась в темноту ночи. Мимолетный страх отступил, уступая место ликованию.
У них получилось. Теперь, когда они арестовали Превиля и, как надеялась Иллиандра, остальных, верхушка бунтовщиков была обезглавлена, и победить в войне станет значительно проще. А может быть, удастся даже избежать ее…
Иллиандра с волнением думала о Плоидисе. Она взглянула на свое отражение в стекле и увидела столь любимое ею лицо. Хоть бы он вернулся поскорее… теперь, когда опасность миновала, ей так хотелось снова быть рядом с ним.
Внезапно она заслышала тихие шаги и удивленно обернулась. В дверь без стука вошел Корелл.
— Вот Вы где, Ваше Величество, — сказал он, закрывая за собой дверь.
— Корелл?.. Что-то случилось?
— Да, Ваше Величество. Я пришел, чтобы поговорить с Вами.
— Я слушаю Вас.
— Я хочу знать, где леди Вернотт.
Иллиандра удивленно вскинула брови.
— Почему Вы думаете, что мне это известно?
— Потому что это Вы дали ей очередное поручение, — сказал Корелл, и Иллиандре показалось, она услышала в его голосе враждебность.
— Корелл, что с Вами?..
— Я хочу знать, где она! — повысил голос юноша. — Я хочу знать, что она в безопасности!
— Она в безопасности, — спокойно ответила Иллиандра. — Я прошу Вас держать себя в руках, виконт Жанно.
Корелл перевел дыхание.
— Вы не должны так обращаться с ней, — сказал он.
— Я не понимаю, о чем Вы, — ответила Иллиандра, слегка сощурившись.
— Вы используете ее! — воскликнул он. — Она так преданна Вам, она пойдет на все, что Вы ей прикажете… ее преданность намного превосходит ту, которая полагается Вам как королю… а Вы просто используете ее, чтобы трусливо прикрываться ею от нападок дворян!
Иллиандра почувствовала, как раздражение холодной волной окатывает ее.
— Что за ерунду Вы говорите, Корелл, — она скривила губы. — Что нашло на Вас?..
— Я хорошо знаю, что говорю, Ваше Величество! — не унимался он, и неприкрытую ревность в его голосе оттенили нотки ярости. — Вы, который ущемляет права дворян, запрещая им эксплуатировать своих людей, Вы сами используете бедную девушку, пользуетесь ее чувствами к Вам, чтобы…
— Чувствами?..
— Да ведь она любит Вас!
— С чего Вы взяли это?
— Не притворяйтесь, будто Вы не замечаете! — с негодованием воскликнул Корелл. — Она бледнеет и не находит себе места каждый раз, когда кто-то сообщает ей, что Вам грозит опасность. Она столько делает для того, чтобы помогать Вам, намного больше, чем требовал бы от нее долг, да что там — она просто живет этим! А недавно она назвала Вас по имени. С чего бы ей делать это, если она не называет Вас так в своих мыслях?..
Иллиандра поежилась. Корелл, похоже, действительно многое замечал… да и сама она выдала себя неосторожным словом.
— …Но это не смущает Вас, — продолжил Корелл так же запальчиво, — и Вам наплевать на то, каким опасностям Вы ее подвергаете! Вы думаете только о своей выгоде, Вы лицемерный, расчетливый эгоист…
Иллиандра едва сдержалась, чтобы не броситься к Кореллу и не отвесить ему звонкую пощечину. Какого черта он смеет говорить такое о Плоидисе?!.. «Тише, Илли, тише», — осадила она себя, удивленная собственным порывом, и глубоко вздохнула, сжимая кулаки. Потом, сузив глаза, процедила:
— Вы наносите мне оскорбление, виконт. Вы понимаете, что делаете?
— О да, Ваше Величество, я понимаю, — прошипел Корелл, и глаза его сверкнули. — И я прошу Вас… нет, я настаиваю, чтобы Вы отпустили ее.
— Я не держу никого насильно, — ответила Иллиандра и добавила, не сдержав презрения: — И Вы можете уходить прямо сейчас, если не считаете, что я достоин Вашей верности.
— Вы не понимаете, — покачал головой Корелл. Его глаза горели безумным огнем. — Я требую, чтобы Вы оставили Илли в покое. Вы женаты, Вы равнодушны к ней, а она жизнью своей рискует ради Вас… это не для нее. Я не хочу для нее такой жизни, не хочу, чтобы она увяла подле Вашего пьедестала…
— Корелл, я настоятельно советую Вам замолчать и сейчас же покинуть меня, — Иллиандра чувствовала, что теряет последнее терпение. — Вы решительно не понимаете, о чем говорите.
— Нет, это Вы не понимаете! — вскричал Корелл. — И я знаю, что Вы не станете исполнять моих требований… Вам наплевать на нее, на меня… на всех!
Иллиандра вдруг заметила, как в руке его блеснуло лезвие кинжала. Она задохнулась:
— Корелл, Вы в своем уме?..
— О да, Ваше Величество, — проговорил он сквозь зубы. — И я избавлю ее от Вас… от несчастной любви, от бессмысленных жертв… а уж я смогу ее утешить…
Иллиандра взбудораженно вздохнула:
— Вы жестоко ошибаетесь…
Она знала, что Корелл не сделает этого. Она знала, что…
Едва заметное движение его руки — Иллиандра не успела даже осознать его — и лишь кинжал, летящий в ее сердце, молнией пронзил ее мысли… он смог… это конец. Иллиандра почувствовала, как лезвие вонзается в ее тело, и резкая боль разом затуманила ее взор. Она стала медленно оседать на пол, и тут же заклинание Эстер, словно темная вода, стекло с нее.
Корелл с ужасом увидел на полу не короля, которого он сразил кинжалом, а ее… кровь медленно расплывалась по ее темному платью.
— Что?.. — голос отказал ему, и он несколько мгновений смотрел на нее, не в силах поверить в происходящее. Все раздражение, ревность, злоба мгновенно покинули его, уступая место холодному ужасу непоправимости.
Это была она.
Корелл бросился к ней и подхватил руками. Иллиандра застонала от боли.
— Что же Вы наделали… — прошептала она. — Что нашло на Вас…
— Но как… как… — бормотал он.
— Уходите отсюда, Корелл… Плоидис не пощадит Вас, если узнает…
Ее глаза закрылись.
— Илли! — вскрикнул Корелл. — Нет, Илли, держитесь… я приведу помощь… я быстро…
Он вскочил и стремглав бросился из комнаты.
Иллиандра осталась лежать на холодном полу королевского кабинета. Боль отступила, но Илли сознавала, что ей уже никогда не подняться с этих плит. Она с трудом приоткрыла глаза и вгляделась в роспись на потолке.
Как же так случилось?.. Как их короткий разговор вдруг привел к такому непоправимому концу?.. Иллиандра искала, но не могла найти ответа. Что двигало Кореллом, когда он с ненавистью бросал ей эти странные, непохожие на него слова?.. Что заставило ее столь несдержанно отвечать ему?.. Теперь Иллиандра никак не могла понять, откуда взялись эти чувства.