Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Оживший покойник
Шрифт:

Вульф кивнул:

– Итак, у нас есть четыре человека, не считая вас, у которых имелся ключ. Мисс Фарелла и мистер Домери, мистер Роппер и мистер Домерсет. Не смогли бы вы их всех пригласить сюда сегодня вечером, скажем, в половине девятого?

Синтин спросила:

– Что значит «сюда»?

– В нашу контору.

– Бог мой! Но как же я их сюда привезу? Что я им скажу? Не могу же я заявить, что нуждаюсь в их помощи для того, чтобы отыскать убийцу моего дяди. Ведь они-то не знают, что это был дядя! Вы должны учитывать, что они все старше меня. Они меня посчитают дерзкой девчонкой, только и всего! Ну как же мне это устроить, а? Господи…

Она вдруг замолчала, пораженная какой-то неожиданно пришедшей ей в голову мыслью.

– В чем дело? – требовательно спросил Вульф.

– Завтра же день моего рождения. Мне исполняется двадцать один год.

– Да? – вежливо спросил Вульф.

– Ничего себе, счастливый день рождения! – пробормотала она, на глазах у нее снова были слезы.

– Только не это! – переполошился Ниро Вульф.

– Поделикатнее! – предупредил я его. – Это важная дата в жизни девушки!

Он оттолкнул кресло, поспешно встал и сказал мне:

– Арчи, я хотел бы видеть всех этих людей сегодня вечером. Можно было бы назначить встречу на восемь, но я предпочел бы в половине девятого, после обеда. Пойди вместе с мисс Найдер. Она находится под подозрением в убийстве, наняла меня, ну, и ожидает от своего ближайшего окружения помощи, ясно? Ведь они фактически являются компаньонами в деле, один из этой четверки – ее партнер, второй – юрист, еще двое – товарищи по работе. Все понятно, убедительно и звучит правдоподобно. Действуйте!

Он подошел к двери, открыл ее и направился к лифту.

Глава 7

Одна из моих догадок, что я уже имел удовольствие прежде разговаривать с Бернардом Домери, оказалась неправильной. Я почему-то вбил себе в голову, что это он стоял в роли распорядителя около входа, впуская посетителей на седьмой авеню. Но человек, который так решительно преградил путь даме из «Дрисуол Империум» и оглядел меня с ног до головы, прежде чем пропустить внутрь, не был Бернардом Домери. Я его больше ни разу не встретил.

Бизнес – это одна из немногих областей, когда департамент полиции не жалеет денег на расследование преступления, если что-то угрожает нормальному состоянию дел в этой области. Колеса коммерции не должны останавливаться ни на секунду.

Через восемь часов после обнаружения трупа в конторе «Домери и Найдер» только полицейский в штатском, прогуливающийся перед домом, напоминал посвященным лицам о совершившемся здесь убийстве. Полиция сделала все, что смогла, собрала все сведения, которые сумела, после чего уехала.

Когда мы с Синтин вошли в здание, полицейский на посту узнал меня и принялся расспрашивать, что мне здесь понадобилось. Я весьма любезно сказал ему, что работаю на Ниро Вульфа, а Ниро Вульф – на мисс Найдер.

Я совершенно не беспокоился о Кремере. Кремер прекрасно понимал, что если только предпримет решительные шаги в плане «обуздания» Вульфа, тот в долгу не останется. И Кремеру следовало бы хорошенько взвесить все «за» и «против», прежде чем определить линию своего поведения, дабы не оказаться снова в дураках, как это случилось во время ленча. Конечно, если дело станет хлопотливым и сложным, Кремер может взбунтоваться, но не сегодня и не завтра.

Мы с Синтин сидели в приемной Бернарда Домери и ожидали, когда он покончит с какими-то покупателями в зале для показа. Раньше это был кабинет дяди Бернарда – Джорджа Домери – большая светлая комната с высокими потолками, красиво обставленная. На стенах висело множество фотографий, даже больше, чем в демонстрационном зале.

Мы решили начать с Бернарда.

– Самое плохое, – сказала Синтин, – что он терпеть не может принимать какие-то решения. Особенно, если вопрос важный, обязательно норовит промедлить, подождать, что подскажут звезды и хрустальный магический шарик… Но когда что-то решит, становится упрямым, как мул. Если мне бывает необходимо, чтобы он что-то решил, я обычно веду себя так, будто бы это полнейшие пустяки…

Дверь отворилась, вошел стройный высокий молодой человек и сразу же подошел к мисс Найдер.

– Извини, Синтин, но это была Догерти. Она просила передать тебе, что ты совершенно потрясающе выглядела на прошлом показе. Даже лучше, чем всегда… Она потеряла голову, увидев эти твои модели… О, кто это?

– Мистер Гудвин из офиса мистера Ниро Вульфа, – ответила Синтин. – Мистер Домери – мистер Гудвин.

Я пожал ему руку.

– Ниро Вульф – детектив? – спросил Бернард.

Я подтвердил, что это так. Его возбуждение, внезапно вызванное визитом какой-то мисс Догерти, испарилось без следа. Он посмотрел на Синтин, покачал головой (непонятно, что ему не понравилось), подошел к стулу, но не к тому, который стоял за столом, а к другому, и сел. Синтин мне сообщила в разговоре, что Бернард на 4 года моложе меня, и он действительно выглядел моложе. К Синтин Бернард обращался интимным голосом, а на меня смотрел как на соперника.

Нужно отдать ему должное: он хорошо сложен, знает толк в одежде, умеет ее носить и подбирать, да и уродом его не назовешь.

Когда он пришел в себя, он изрек:

– Это ужасно!

И мрачно добавил:

– Каким образом Ниро Вульф оказался привлеченным к этому делу?

– Я к нему обратилась, – ответила Синтин.

– Чего ради? Что он должен сделать?

– Как ты не понимаешь! Полиция вела себя безобразно. Особенно когда они узнали, что я приходила сюда вечером одна, ведь больше никого тут не было, верно?

– Подозревают тебя? Это же полнейший идиотизм! Почему же ты не можешь сюда придти, в свою контору?

– Могу, конечно, они действительно близки к тому, чтобы арестовать меня.

– Тогда тебе необходим адвокат… Где Домерсет? Это он порекомендовал тебе отправиться к Ниро Вульфу?

Синтин отрицательно покачала головой:

– Я его еще не видела, но собираюсь с ним посоветоваться, как только…

– Черт возьми! Ты должна была это сделать в первую очередь!

Синтин нахмурила брови:

– Я отнимаю у тебя время не для того, чтобы спрашивать, как должна поступить. С этим я справлюсь без твоей помощи, мне просто надо попросить тебя кое-что сделать.

Я подумал, что начало получилось неважными и решил вмешаться:

– Можно ли мне вставить слово? – спросил я любезно.

Бернард хмуро взглянул на меня:

– Все это – самое настоящее безумие. Единственное, что от нас требуется – не обращать внимание на случившееся. Нас это ни в коей мере не касается. Значит, не надо реагировать.

Поделиться с друзьями: