ЖАНРЫ

Падение царского режима. Том 3

Щеголев Павел Елисеевич

Шрифт:

Председатель. — Не нужно ли искать ответа на этот вопрос в том, что вы как будто начали объяснять, что Дума не приняла бы значительного количества этих мероприятий, по крайней мере в том виде, как они издавались?

Горемыкин. — Они издавались по мере надобности, по докладам членов совета министров.

Председатель. — Вы не отвечаете все-таки на вопрос: почему все то важное, что содержится в этих трех томах и что тяжелым бременем ложилось на народ, не было внесено в Государственную Думу в законном порядке?

Горемыкин. Потому что многие из этих распоряжений требовали скорого времени; ведь механизм Думы очень длительный.

Председатель. — Почему же вы не созывали ее скорее и не позволяли ей рассмотреть эти распоряжения?

Горемыкин. — Они все рассмотрены Думой. Дума сама уклонялась от рассмотрения этих законов.

Председатель. — В чем выразилось ее уклонение?

Горемыкин. — А просто в том, что она их не рассматривала.

Председатель. — Как же можно успеть рассмотреть все эти законопроекты, раз вы прерываете работу Думы на второй день, на сорок четвертый день?

Горемыкин. — Сорок четвертый день — достаточный срок для того, чтобы рассмотреть все эти законоположения. Может быть, достаточный срок.

Председатель. — Скажите, все ли эти мероприятия были внесены вами в Государственную Думу? По закону, вы должны вносить в пределах двухмесячного срока; между тем, Дума ни разу не собиралась на такой срок.

Горемыкин. — Может быть.

Ольденбург. — Есть некоторое противоречие в ваших словах. Вы говорите с одной стороны, что не вносили потому, что механизм Думы так тяжел, что нельзя скоро провести, с другой стороны, оказывается, что сорока четырех дней, по вашему мнению, довольно, чтобы провести такую массу законопроектов.

Горемыкин. Я этого вовсе не говорю. Ведь в то время было внесено только известное количество законопроектов; те, которым срок еще не истек.

Ольденбург. — Вам ведь известно из законодательной практики, что законодательные палаты могут очень быстро, в несколько дней, срочные законопроекты проводить? Вам не может быть неизвестно также, что законодательные палаты держались другого взгляда, чем правительство: они настаивали на том, чтобы Дума собиралась. Председатель, собственно, желал бы знать ваше мнение по этому вопросу, потому что тот аргумент, что это будто нельзя было по времени, не убедителен, по крайней мере для членов законодательных палат.

Горемыкин. — Я не могу теперь дать прямого ответа на этот вопрос, потому что я в настоящее время массу вещей перезабыл и не владею уже достаточно памятью для того, чтобы вам все это объяснить.

Председатель. — Этот вопрос мы будем считать исчерпанным. Чем вы руководствовались, когда приводили в действие своими докладами другую функцию верховной власти: функцию издавать акты в порядке верховного управления? Считали ли вы необходимым, чтобы этого рода акты были согласованы с законами?

Горемыкин. — Я все эти функции свожу к личному назначению.

Председатель. — Нет, этого мало. В порядке верховного управления вы привели в действие целый ряд мероприятий, направленных к ограничению свободы печати, к введению предварительной цензуры, к распространению военной цензуры за пределы ее полномочий в область внутренней жизни.

Горемыкин. — Этого не помню; с моей стороны не было никаких в этом отношении настояний. Я получил только от графа Фредерикса письмо, что государь недоволен назначением ко двору Саблина, и потому было сделано распоряжение, чтобы никаких известий и распоряжений не публиковать до тех пор, пока правительство не встанет на какую-нибудь точку зрения, кого назначить.

Председатель. — Только в одном этом случае вы вышли за пределы законных прав?

Горемыкин. — Я только сделал распоряжение, чтобы военная цензура не допускала этого. Но это никогда не было исполнено. А что касается назначений, то я могу сказать только одно: по моим представлениям состоялись только два назначения министров, — графа Игнатьева и Александра Алексееевича Хвостова. Все остальные против моего желания были назначены.

Председатель. — Что же это за порядок, когда министры назначаются против желания председателя совета министров?

Горемыкин. — Не знаю. Был назначен А. Н. Хвостов, несмотря на мои протесты. Шаховской кажется был назначен. Кто же еще был назначен? — Я уже не помню теперь.

Председатель. — Вы говорите, что Шаховской был назначен против вашего желания?

Горемыкин.— Нет, Шаховской не против. Шаховской был просто назначен высочайшим повелением. Меня даже не спрашивали в этом отношении.

Председатель. — Что же, представляли вы бывшему императору о невозможности и нежелательности такого порядка?

Горемыкин. Представлял — не о порядке самом, а о той или другой личности.

Председатель. — Ну и что же?

Горемыкин. — Ничего.

Председатель. — Значит, вы указывали на невозможность назначения Хвостова по его личным свойствам?

Горемыкин. — По его личным свойствам.

Председатель. — Какие же личные свойства его служили в ваших глазах препятствием к занятию им поста министра внутренних дел?

Горемыкин. — Все его прошлое.

Председатель. — Что именно в его прошлом?

Горемыкин. — Я не помню теперь. Вы спросите его дядю, Александра Алексеевича Хвостова; я просил, чтобы выслушали мнение Александра Хвостова, который лучше его знал, чем я.

Председатель. — Что же, мнение дяди не было спрошено?

Горемыкин. — Было спрошено, сколько мне известно. Несмотря на это, Хвостов был назначен.

Поделиться с друзьями: