Паладин Том 1
Шрифт:
— Да, мы имели удовольствие пообщаться, — процедил Адлер сквозь зубы. Он выглядел как избалованный ребенок, которому на Новый год подарили шесть подарков вместо семи. Его рептилоидный сосед сидел ссутулившись и был таким угрюмым, будто ему и вовсе не досталось подарка.
Ну и типы.
Я вспомнил наставления Бруно и решил, что в этом случае разумнее будет промолчать и вежливо улыбнуться. Я склонил голову в знак уважения к Ашеру Адлеру, не испытывая и капли этого чувства.
— Спасибо за ваше гостеприимство, Ашер Рамзи, — поклонился я лорду, и этот жест был искренним.
Байрон отсалютовал мне инкрустированным драгоценными камнями кубком, и мы с Ритой заняли свои места.
— Тебе понравилось твое первое затмение, Ашер Медведев? Поделишься впечатлениями? — спросил лорд, когда с формальностями было покончено. Его рука замерла на полпути, не донеся чашу с вином до губ. — Или, если слухи верны, я должен сказать… Странник Медведев?
Люди за столом делали вид, что сосредоточены на еде, но я чувствовал острый интерес, который невозможно было скрыть. Он прямо витал в воздухе.
Похоже, от того, как я отвечу, зависит очень многое.
Черт. Ненавижу, когда меня ставят в неловкое положение. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы взять себя в руки и попытаться действовать четко и не сглупить. В голове был сумбур, поэтому в какой-то момент мне просто пришлось прислушаться к своей интуиции.
— Это было самое впечатляющее явление, которое я когда-либо видел, — честно признался я. Должно быть, это откровение подтвердило всеобщие подозрения, и по всему залу пронеслись шепотки.
— Там, откуда ты родом, не бывает ничего похожего на затмение, Странник? — удивился человек-ящерица. Он сунул раздвоенный язык в свой кубок, чтобы с громким хлюпающим звуком хлебнуть еще вина.
Я с трудом вспомнил из ускоренного курса, прочитанного мне Бруно, что этот парень был послом пятого ранга. Я попытался вспомнить, как его зовут. Карл? Что-то вроде того.
— Я и раньше видел затмения, но они не были и вполовину такими красивыми, — меня чуть не вывернуло прямо на белоснежную скатерть, когда посол выпятил челюсть и проглотил огромный кусок грудинки. Как это развидеть? Меня затошнило еще сильнее, потому что даже через одежду было видно, как огромный кусок мяса движется по пищеводу. Потянулся к своему бокалу с водой.
— Подожди, Макс, — притормозила меня Рита, схватив за запястье, прежде чем я успел сделать глоток. — Воду нельзя пить без очищающих камней.
— Очищающие камни? — осторожно понюхал то, что считал безвредной водой. Аромат был очень слабым, но я почувствовала соль с чем-то, напоминающим серу. Осознал, что если бы хлебнул до того, как Рита остановила меня, то подавился бы соленой водой, прямо как в том ручье.
— Значит, слухи оказались правдой, — потрясенно сказала Шелли, в ее изумрудных глазах вспыхнул интерес. — Все жители Ашена знают, что перед употреблением воду нужно сначала очистить.
Ашер Рамзи добродушно усмехнулся и подтолкнул ко мне серебряную чашу со светло-серыми камнями.
Я беспомощно уставился на Риту, и она, поняв мое затруднение, продемонстрировала работу местных фильтров, бросив один из камней в мой кубок с водой. Жидкость зашипела, пузыри поднимались на поверхность и взрывались, как в газировке. Когда бурление закончилось, она протянула мне бокал.
Когда поднес кубок к губам, все присутствующие замерли и уставились на меня с такими лицами, словно я причудливая маленькая зверюшка, привезенная в местный зоопарк из другой страны. Сначала я заглянул в чашу, чтобы посмотреть, что стало с камнем. Он растворился. Все еще опасаясь, я сделал крошечный глоток и расслабился — вода была чистой и вкусной.
— Думаю, всем очевидно, как много мне еще нужно узнать об Ашене, — отшутился и потянулся за ножкой индейки, по крайней мере это было очень на нее похоже, лежавшей на огромном блюде в середине стола.
Аристократы снисходительно рассмеялись, а жену лорда Рамзи так рассмешила моя шутка, что она даже захлопала в ладоши. Они смеялись надо мной, но я не обижался. Это уже было большой победой.
— Помню, когда я стала достаточно взрослой, чтобы увидеть свою первую комету, — поделилась воспоминаниями жена повелителя, наклонившись вперед. В ее глазах горел детский восторг, казалось, он подсвечивает серебристые узоры рисунков на ее лице. — Я была так впечатлена, что несколько дней только о ней и говорила. Затмения там, откуда вы родом, бывают таким же ярким?
— Вообще-то там, откуда я родом, луна затмевает солнце, поэтому становится темнее, — ответил я. — Темнее… даже думать об этом страшно, — потрясенно прошептала Шелли, тряхнув прекрасными огненными волосами. Она ловко орудовала столовыми приборами, нарезая кусок мяса на небольшие порции.
Интересно, как такая красивая девушка, как она, оказалась замужем за таким придурком?
Наверное, как и у многих здесь, у нее не было особого выбора в этом вопросе. Все девушки здесь просто собственность.
— Знаете, что действительно пугает? — вмешался мерзкий посол. — Нашествие демонов.
— О, Ашер Кларк, — вздохнул Рамзи и покачал головой, строго глядя на него. Он похлопал его по плечу. — Мы можем сегодня не говорить об этом? В конце концов это праздник, занудный ты крокодил.
Посол внезапно вынул из ножен кинжал, похожий на оружие для ритуальных жертвоприношений, и вонзил его в тушу какого-то животного, лежащую перед ним.
— Более семидесяти лет, Байрон! — прогремел Кларк, и в большом зале воцарилась тишина. — Луна не окрашивалась кровью более семидесяти лет. Я провожу проверку оружейных складов и веду переговоры с набийским лордом о подготовке к войне. Нам нужно принять все меры предосторожности на случай, если с моря придет еще одно нашествие.
— Хватит уже, — наконец присоединился к разговору Ашер Бернс. Разговоры о демонах явно не интересовали его, с демонстративно скучающим видом он сделал глоток вина и со стуком поставил кубок на стол. — Никаких бедствий больше не будет. Нам всем нужно успокоиться и перестать сеять панику и уныние. Несколько демонов — это еще не нашествие.
— Но что мы будем делать, когда оно начнется? Мы будем к нему не готовы! — продолжал стоять на своем Кларк.
— Тогда мы наберем безранговых, чтобы они сражались с обычными демонами, пока избранные будут охотиться на вестников, — высокомерно сказал Бернс.
— Подождите, безранговых? — спросил я, нахмурившись. — Насколько мне известно, сражаться с демонами — святая обязанность Ашеров. Зачем привлекать обычных людей?
— Чтобы мы не погибли, сражаясь с бесконечным потоком обычных демонов. Мы должны искать и убивать вестников, чтобы закрыть портал. Любой, в ком есть хоть капля Ашенийской крови, знает это, — прошипел Адлер с явной неприязнью.
— Ашерам дана божественная власть, чтобы они могли защитить жителей Ашена, — поддержал его лорд Рамзи, параллельно наполняя мой кубок. — Там, откуда ты родом, наверняка все работает так же, Странник. Разве ваши лорды сражаются в обычной пехоте?