Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Его брови приподнялись.

– О, так когда ты собирался мне сказать?

– Ну, я думаю, сейчас самое подходящее время.

– Это Криция?

– Нет. – Никогда. – Некто, с кем я познакомился благодаря работе.

– О, она в детской индустрии?

– Косвенно. – Мама в детской индустрии. – Она художник.

Он слегка улыбнулся. Мой отец любил художников и артистов. Он женился на моей матери, звездной фигуристке.

– Мама уже встречалась с ней, - я остановился. – И ее дочерью.

Папины глаза расширились.

Ее дочерью?

– Да, ей шесть лет. И я удивлен, что мама не рассказала тебе.

Папа нахмурил свои густые темные брови.

– Да, она упоминала, что ты приходил в субботу со своим временным помощником и ее дочерью, если подумать. Она не могла перестать говорить об этой милой девочке. Но не думаю, что она знала, что вы двое были вместе.

– Мы и не были. У нас все быстро произошло.

– Она все еще работает на тебя? – в голосе моего отца слышались стальные нотки.

Я сделал еще один глоток кофе, осушая чашку.

– Да, пока Мона не вернется.

– Когда это произойдет?

– Через несколько недель.

Мой отец сузил свои синевато-стального цвета глаза.

– Просто держи все за пределами офиса. Я не могу позволить тебе все поиметь, прости за каламбур. Понимаешь?

С облегчением, я кивнул. Мои фантазии должны оставаться такими. Фантазиями. Я не мог рисковать и разрушить сделку отца.

Он попросил чек, когда мимо проходил наш официант.

– Я хотел бы с ней встретиться, но улетаю в Германию сегодня утром с отцом Криции, чтобы встретиться с людьми Гюнтера и пробуду там до конца недели. Почему бы тебе не пригласить ее на вечеринку, которая будет в нашем доме в субботу вечером?

– Ее зовут Ди. И я приглашу ее.

Отец сложил руки вместе в одобрении.

– Отлично. Гюнтер со своей женой будут сидеть за нашим столиком.

Моя грудь сжалась. Я просто должен был пригласить Ди на мероприятие и надеяться, что она согласиться прийти.

ГЛАВА 25

Дрейк

Угловой офис Брока располагался на двадцать пятом этаже возвышающегося здания из стекла и стали в Сенчери Сити. Он был обставлен таким образом, что был настолько элегантным, насколько мог быть с дорогой итальянской мебелью и встроенной книжной полкой, заполненной объемными юридическими книжными томами. На стенах, многочисленные награды и дипломы висели вперемешку с абстрактными картинами. Из окон офиса открывается великолепный вид на зеленеющий Беверли Хиллз, центр Лос-Анджелеса и Тихий океан.

Держась непринужденно, Брок сидел в одном из кресел «Барселона», одетый в безупречный, сшитый на заказ костюм-тройку, накрахмаленную белую рубашку и модный синий галстук, который подчеркивал его цвет глаз. Сидя под углом к нему на неудобном кожаном диване, я был одет в обычные джинсы, футболку и кроссовки. Его квалифицированная секретарша Стелла принесла для нас обоих бутилированную воду.

После нескольких глотков воды и небольшого разговора о нашем следующем хоккейном матче, я перешел к делу. Брок выставлял счета своим клиентам в размере 500 долларов в час, и я не хотел отнимать у него много времени, так как он делал мне одолжение.

– Мне нужна юридическая консультация.

Брови Брока подскочили.

– Чувак, у тебя какие-то проблемы?

Я прочистил горло.

– Нет, это больше касается Ди.

– Не говори мне, бро, что ты ее обрюхатил.

Я издал нервный смех.

– Это было бы невозможно. Я ее даже не трахнул.

– Мужик, чего ты ждешь?

– Это сложно. Не считая того, что она работает на меня.

– Она твой временный помощник, верно?

– Да… но я чувствую к ней что-то с далеко идущими планами.

– О, так ты задаешься вопросом, как тебе поступить с твоим постоянным секретарем, которая находится в отпуске, чтобы она не подала на тебя за неправомерное увольнение?

Отнюдь. Ничего подобного. – Я сделал еще один глоток воды. – Это связано с Ди. Она замужем.

Брок выглядел удивленным. Я предположил, что ее сестра не поделилась с ним этим по какой-то причине.

– И это еще не самое страшное. Этого козла посадили в тюрьму.

– Что он сделал?

– Он напал на нее, когда Ди была беременна. Она чуть не потеряла своего ребенка.

– Иисус. Почему она не развелась с ним, пока он был в тюрьме?

– Она пыталась, но он нанял смышленого адвоката, который нашел лазейку.

– Ты знаешь его имя?

Я закрыл глаза, роясь в памяти. Черт возьми, я не мог вспомнить имя.

– Я думаю, это был Луис Ромеро.

– Рамирес?

Я кивнул.

– Да, это он.

Лицо Брока ожесточилось.

– Я знаю его. Он гребаный поддонок. Играет грязно и использует связь с мафией для откатов правоохранительным органам, судьям и другим лицам в Фресно.

– Ну, думаю, у него было достаточно связей, чтобы получить для мужа Ди, Кайла МакДермотта, условное освобождение. А теперь он в Лос-Анджелесе. Он вломился в квартиру Ди, требуя увидеть их дочь.

Брок внимательно слушал, когда я продолжил.

– Я думаю, этот ублюдок был под кайфом. Он снова напал на Ди.

– Дерьмо.

– Если бы я не появился в ее квартире, он бы изнасиловал Ди или еще что-нибудь хуже.

– Боже. Он навредил ей или ребенку?

– Нет. Но он оставил мне этот сувенир. – Я указал на маленькую болячку на своем лбу, которая была уже менее заметной. Воспоминание о том, как Ди заботилась обо мне, всплыло в моей голове, но только на мгновение.

Брок посмотрел мне в лицо.

– Дерьмо. Он мог бы выбить из тебя дерьмо.

– На самом деле, наоборот. Я бы избил его, если бы он не сбежал. – Я выдохнул. – Серьезно, я убил бы ублюдка за то, что он коснулся Ди, если бы мог.

– Я рад, что ты не сделал это. Тебе нужен был бы адвокат по уголовным делам, а не я.

Брок знал, на что я был способен на льду. Я выбил зубы нескольким игрокам в течение всей моей хоккейной карьеры, а нескольких отправил в отделение скорой помощи для наложения швов. Я потерял счет времени тому, сколько провел в штрафной.

Поделиться с друзьями: