Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пара инопланетного дикаря
Шрифт:

— Я не Женщина-посланник, — выпаливаю я.

Кто-то в племени должен это знать, а Гурэкс — самый надежный парень, которого я когда-либо встречала в жизни.

Затаив дыхание, я жду его ответа.

К моему удивлению, старик снова хихикает.

— Уверен, что нет. Я не хочу проявить неуважение, но Женщина-посланник — это мифическое существо, божественный вестник предзнаменований и благословений. Она точно не придет в племя в грязной одежде и не попытается спрятать в кармане несъедобный врин, когда думает, что никто не смотрит. Она явно не будет такой милой, как ты. Она была бы более сдержанной и удостоверилась бы, чтобы все осознали ее божественность. И она говорила бы на нашем языке гораздо менее очаровательно, чем ты. Женщина-посланник не спрашивала бы о судьбе изгоев и не привела бы серого призрака в деревню. И, конечно, она никогда не стала бы сажать лозы-убийцы, тем более прямо рядом с Дарующими жизнь. И раз наш уважаемый шаман Хенэкс убежден, что ты — посланник, то это само по себе является убедительным доказательством обратного.

На мгновение я ошеломлена.

— Все это знают?

Он пожимает плечами.

— Я не знаю, что думают другие. Я держу свои мысли при себе. Хенэкс может казаться нелепым, но он опасен.

Понимание того, что Гурэкс все знает, снимает с моей души часть груза, и я снова обнимаю его.

— Что мне теперь делать?

— Это зависит от того, откуда ты пришла и чего хочешь в будущем. Но кем бы ты ни была, тебе это может понадобиться.

Он кладет свою сумку из меха на колени и достает оттуда стопку ткани.

— У меня было странное чувство, что они скоро понадобятся, поэтому я работал всю ночь. Было приятно снова так работать.

Он вручает мне два предмета одежды, и я разворачиваю их. Это пара брюк и длинная туника, которая застегивается сбоку двумя деревянными пуговицами.

— Гурэкс, это прекрасно! Как тебе удалось сделать такое?

Старик с удовлетворением улыбается.

— Это одежда, которую мы использовали раньше, в холодные дни. Нужно засунуть свои ноги в них одну за другой, затем подтянуть их и закрепить.

Я встаю на ноги, желая примерить принесенные вещи. Я стягиваю старое платье через голову, не заботясь о том, что Гурэкс видит меня голой. Он никогда не сделает мне больно, и я хочу немного отблагодарить его. Вряд ли я могу сделать для него что-то еще.

Брюки черные, мешковатые и короткие, как капри, но они удобные, и я прекрасно себя в них чувствую. Туника темно-красного цвета с большим карманом с одной стороны плотно облегает мою грудь. Ткань похожа на тонкую шерсть.

Возможно, сейчас я не похожа на икону стиля, но точно знаю, что никогда больше не надену свое старое платье. Это идеальный наряд для повседневной носки. В нем не так жарко, как в брюках из шкур животных, и более удобно, чем в платье.

— Они прекрасны!

Гурэкс выдвигает челюсть.

— Хорошо сидит.

Он протягивает мне еще один сверток, и я снимаю штаны и тунику. Это платье, сделанное из тонкой ткани, которая напоминает мне фланель. Оно черное, как брюки, с широкой синей полосой на груди.

— Раньше мы носили определенную одежду для вечеринок или особых случаев, — говорит Гурэкс. — Часто с синей полосой где-нибудь. Это была особенность нашего племени. Мы гордились, что носим это.

Я осматриваю себя. У платья нет декольте, подол опускается почти до земли, и оно довольно просторно в бедрах. Тем не менее, платье мне нравится.

— Гурэкс, как давно женщины покинули племя?

— Много жизней, — говорит он. — Никто точно не знает.

Я киваю, быстро кручусь вокруг своей оси и чувствую, как край платья обвивается вокруг моих лодыжек. Не думаю, что это было так уж давно, как все считают. Иначе бы Гурэкс вряд ли смог спроектировать и сшить что-то подобное за одну ночь.

— Спасибо, — говорю я, и мои глаза снова наполняются слезами. Я становлюсь на колени на твердый каменный пол и беру Гурэкса за его старую, угловатую руку. Он крепко держит меня за руку и выглядит, будто добрый дедушка.

— Спасибо. Вы не представляете, как много это значит для Эмилии.

Он осторожно прижимает руку к моей щеке.

— О, я понимаю. Я очень рад, что они тебе нравятся. Глядя на тебя, я начинаю понимать, сколько мы потеряли, когда наших женщин забрали.

Старый пещерный человек медленно и с трудом поднимается на ноги. Затем он хмурится, копается на дне своей сумки и бросает мне еще один маленький сверток.

Я задыхаюсь, когда понимаю, что это.

— Думаю, что тебе это будет нужнее, чем мне, — говорит Гурэкс. — Нет необходимости хранить бесполезные доказательства старой славы. Вместо этого нам нужно создать новую славу. Но не уверен, что мое племя сможет.

Затем он выходит из пещеры, оставляя дверь открытой.

А я остаюсь сидеть на полу с последней стопкой прекрасной ткани из облачных цветов в руках.

Глава 26

Эмилия

— Я должна найти свой дом.

Надев штаны и тунику, я стала ждать возвращения Арокса, расхаживая туда и обратно по пещере и репетируя разнообразные предложения и аргументы. Я приготовила еду, и когда Арокс, наконец, пришел домой, пахнущий растительным соком и испачканный зеленью, я дала ему несколько чашек воды и заставила сесть. Он коснулся моей новой одежды, но не сказал ни слова.

Затем я села рядом и положила голову ему на плечо. Отчасти потому, что нуждалась в этом, а отчасти потому, что хотела максимально увеличить шанс, что он пойдет со мной.

Но сейчас, когда Арокс рядом, мой голос звучит хрипло, и я уже не так уверена, что он станет помогать мне. Текущие обстоятельства явно не способствуют этому.

Он не двигается, пока я говорю, а просто смотрит на противоположную стену.

— И, — продолжаю я, — мне нужно, чтобы ты помог мне найти его.

— Найти твой дом? — его голос звучит спокойно.

— Да. Я не знаю, где он находится, но ты знаешь. Это там, где ты нашел меня. И оттуда, я думаю, я смогу найти дорогу.

— Эмилия — Женщина-посланник. А теперь ты хочешь пойти домой и сказать другим женщинам, что наше племя не достойно их возвращения.

Я глубоко вздыхаю.

— Я не Посланник. Я обычная женщина с планеты Земля. Я была похищена оттуда и брошена на Ксрен. Я понятия не имею, где женщины этого племени. Я не могу вернуть их тебе. Я просто хочу домой к своему племени. И теперь я прошу тебя о помощи, чтобы сделать это.

Арокс смотрит на меня.

— Но Эмилия — женщина. Я поклонялся тебе, а ты поклонялась мне. И мы спаривались. И ты сделала много странных вещей, проверяя нас.

Я качаю головой, что, как мне кажется, здесь означает то же самое, что и дома.

— Дех. Я не проверяла тебя. Я не Посланник. Я сказала, что ты мой Спутник, да. Так и есть. Но не так, как ты думаешь. Я просто люблю тебя и думаю, что ты замечательный. Как обычная женщина, а не мифическое существо.

Некоторое время мужчина молчит и хмурится.

Поделиться с друзьями: