Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Кирби подняла руки в знак капитуляции. Она знала, что ее голос был грубым от криков, и она, должно быть, выглядела, как дикая. Вздохнув от облегчения, когда большой, красивый волк цвета древесной коры, который, как она знала, был Рейном, подошел к ней, она положила руку на него, используя его, чтобы удержаться в вертикальном положение, и сказала:

— Привет. Я не причиню вам вреда, обещаю. Все монстры мертвы, теперь их нет. Они не смогут причинить вам боль снова. Меня зовут Кирби. Мы с моими друзьями пришли сюда, чтобы помочь вам. Мы собираемся отвезти вас в безопасное место, где есть много воды и еды, — один из детей оживился, поэтому она продолжила. — Там есть солнечный свет. Я собираюсь забрать вас отсюда. Обещаю, что не причиню вам вреда.

Самый старший из группы, который, казалось, был лидером, заговорил очень тихо.

— Кто это рядом с тобой? Он, действительно, большой.

Она заставила себя улыбнуться.

— А как ты думаешь, кто это?

Маленький мальчик посмотрел на Рейна и сделал нерешительный шаг вперед.

— Похоже на действительно большую собаку. Я давно не видел больших собак, потому что нахожусь здесь очень долго.

Кирби знала, что по ее лицу текли слезы, когда она спросила:

— Хочешь пойти со мной и уйти отсюда?

Мальчик оглянулся на остальных детей, затем повернулся и хорошо присмотрелся на нее. Казалось, он сосредоточился, когда спросил:

— Ты причинишь нам вред?

Кирби заставила себя еще раз улыбнуться.

— Нет. Я здесь, чтобы спасти вас.

Мальчик оглянулся на трех других детей, кивнул, а затем повернулся к Кирби. Он поднял бровь, когда спросил:

— Это собаки, которых вы привезли?

Кирби подумала насчет ответа, потому что что-то было не так. Из всех вопросов, которые она думала, он мог задать, этот не был одним из них. Зная, что ей нужно действовать осторожно, чтобы завоевать доверие детей, она сказала:

— Они очень особенные и никогда не причинят вам вреда.

Мальчик сделал небольшой шаг вперед.

— Вы говорите правду. Кто они такие?

Она нахмурилась от странной фразы.

— Что ж, они особенные. Что бы вы сделали, если бы я сказал вам, что Рейн -волк?

Глаза маленького мальчика расширились, и один из детей задохнулся. Маленький мальчик, который говорил, улыбнулся.

— Он дружелюбный волк? — мальчик посмотрел за нее. — У вас их много.

Кирби медленно повернулась и увидела красного, серого, темно-коричневого, белого и коричневого волков. Делла также стояла с Ив и несколькими другими людьми, которых она не знала. Она вернулась к детям.

— Все эти люди пришли помочь спасти всех находящихся здесь и вывести на поверхность, чтобы вы могли увидеть солнце и воду.

Маленький мальчик подошел к трем другим детям и взял младшего, которому не могло быть больше трех. Он был крошечным.

— Пойдемте, она все время говорила правду.

Кирби мысленно пнула себя. Она должна была понять, что у него был дар распознания лжи. Четверо детей медленно подошли к ней. Ее брат Логан сделал шаг к ним, но она подняла руку, чтобы остановить его, и сказала:

— Они должны сами пойти, это поможет улучшить доверие.

Маленький мальчик повернулся к ней и указал на самую старшую девочку, которой, как она догадалась, было около семи.

— Это Рене, — затем он подошел к маленькой девочке, держащей руку Рене. — Это Брат (с англ. отродье, девчонка, сопляк).

Кирби ахнула, глядя на мальчика, когда спросила:

— Правильно ли я тебя услышала? Как ты ее назвал?

— Они назвали ее Брат, когда привели сюда, она была слишком маленькой, чтобы узнать ее имя.

Кирби покачала головой в то время, когда слезы покатились по ее щекам. Делла вошла и опустилась до уровня глаз с маленькой девочкой, которую они назвали Братом. Слезы катились по щекам Деллы, когда она заговорила:

— Привет, милая. Ты хочешь, чтобы мы дали тебе новое имя? — маленькая девочка нерешительно кивнула, и Делла продолжила. — Кажется, ты похожа на мисс Молли, как насчет Молли?

Маленькая девочка улыбнулась, и Делла сказала:

— Привет, Молли. Меня зовут Делла, и Кирби уже представилась, а мужчина, стоящий там, Логан, и, наконец, как вы ранее слышали от Кирби, волк - Рейн. Пойдем, там есть множество таких же, как он.

Делла протянула руки, и Рене, и Молли нерешительно взяли их. Они вышли из комнаты, следуя за Деллой. Маленький мальчик, с которым разговаривала Кирби, повернулся к ней.

— Привет, Кирби. Меня зовут Мик, а это - Бесполезный, ну, как они его называли, но я назвал его Блу, потому что его глаза напоминают мне о небе, я его помню.

Кирби улыбнулась Мику.

— Мне нравится, как насчет того, что мы остановимся на Блу? Мне оно очень нравится, в отличие от другого имени.

Мальчики кивнули.

— Мы действительно выходим на улицу?

— Да. Там будет много людей и волков. Они все дружелюбны, и они здесь, чтобы помочь. Готовы ли вы выйти?

Он кивнул, и они медленно пошли за Деллой из туннеля. Когда они достигли вершины, мальчики крепче сжали ее руки, и она увидела, как по лицу Мика катились слезы. Она повернулась к нему лицом.

— Это нормально, быть испуганным. Если хочешь, я могу поднять тебя и Блу на руки, и вывести, — она была измучена, но знала, что может набраться сил, особенно, если ему нужен комфорт. Мик осмотрел ее сверху вниз, и Кирби выпрямилась. — Я намного сильнее, чем выгляжу.

Он ничего не сказал, только приблизился, встал перед ней и кивнул. Она подняла Мика, пристроив его на одно бедро, а затем взяла Блу, посадив его на другое.

— Когда мы выйдем наружу, солнце будет ярким, поэтому, если вы не хотите причинять боль глазам, спрячьте свои лица в изгибе моей шеи.

Они оба кивнули, спрятали лица, когда дверь открылась и она вышла на солнце.

Глава 14

Они поставили шесть больших палаток, и люди бегали повсюду. Это выглядело как неконтролируемый хаос. Три из больших палаток были медицинскими станциями. Другие - военными.

Мальчики цеплялись за Кирби, но время от времени они выглядывали из-под ее плеча. Кирби продолжала следовать за Деллой, которая отправилась в большую, открытую палатку, где стояли несколько других оборотней и испуганных людей. Делла прошла в угол, где находились четыре стула, и села с самой молодой девочкой на коленях. Кирби последовала за ними, медленно села со своим драгоценным грузом. Подняв глаза, она заметила, что Рейн кивнул матери, а затем ушел.

— Подойдут ли врачи, проверить детей, или мы подождем, пока им не станет комфортно и посмотрим дома?

Поделиться с друзьями: