Павшая Империя. Игры с прошлым. Книга первая
Шрифт:
Глава семнадцатая. «Не начинай второй этап!»
Норту не особо понравилось летать. Но он, к моему сожалению, не визжал, как девчонка. Иначе я бы отомстила ему за утренние намеки и улыбочки. Разочаровавшись, я даже не заметила, как самой мне было комфортно находиться на спине грифона. Я уже не боялась, что он скинет меня. И даже если мне придется падать, я смогу успеть наложить заклинание. Правду говорят, что после первого опыта уже не так страшно.
Когда мы вернули Мирика в загон, уже смеркалось. Понаблюдав за тем, как его кормят, мы с Нортом решили вернуться в Академию и посидеть в студенческом городке около фонтанчика. Погода все же была на удивление прекрасна. Но осуществить свои планы мы не успели. Как только я вошла на территорию общежитий, в моей голове раздался голос Соломона.
«Эми, отец скоро прибудет. Подойди к восточному входу в Академию».
«Хорошо», — ответила я, вздохнув.
— Планы отменяются, мой юный друг, — сказала я вслух, останавливаясь у скамеечки.
— Чего это? — Норт присел на скамейки и откинулся на ее спинку.
— Меня Соломон вызывает, — недовольно сказала я, но не стала упоминать, что со мной хочет поговорить его отец.
На самом деле из-за Соломона у меня скопилось столько тайн от Норта! И это мне абсолютно точно не нравилось. Сегодня же попрошу разрешение у гадкого вампира все рассказать другу. В конце концов, меня саму мучает совесть. Норт всегда волновался обо мне. А я вот так отплатила — буквально перестала ему доверять.
— О, у вас свидание? — гном недвусмысленно начал двигать бровями, от чего я смутилась и пнула друга по ноге.
— Конечно, нет! Позже все расскажу, — проворчала я и, развернувшись, быстрым шагом направилась в сторону Академии.
На самом деле я впервые расстроилась тому, что во время Больших Гонок родители могут беспрепятственно посещать Академию. Если бы не это, мне не пришлось бы встречаться с двумя вампирами одновременно.
«Очень надеюсь, что эта семейка не решит взять меня в рабство из-за моей крови».
От таких мыслей мне стало неспокойно. Я всегда была мастером накручивать себя. И от сейчас это снова произошло. В голове сразу возник образ того, как на меня надевают цепи и ошейник. А затем пьют кровь.
По спине пробежал табун неприятных мурашек. Где-то в животе появилось щемящее чувство страха. Оно не было ничем обоснованно, разве что моей глупой фантазией. Но все же, такой вариант вполне мог быть.
Соломона я увидела издалека. Он стоял около деревянных резных дверей, ведущих в коридор, где был класс по Демонологии. И лицо его выглядело обеспокоенным.
— Ты долго, — сообщил Соломон, стоило мне подойти достаточно близко. — Идем.
Я лишь недовольно поморщилась и последовала за парнем. Хотелось сказать, что я вообще-то не собака, чтобы приходить к нему по первому зову, но воспоминания о том, как этот вампир спас мне жизнь все еще были живы.
Мы вошли в здание, оказавшись в пустынном на первый взгляд коридоре. Я огляделась и заметила в дальнем конце коридора двоих людей. Одного я узнала моментально — профессор Гроусвелл собственной персоной. Не узнать его устрашающее лицо было сложного. Второго мужчину я узнала, после того, как мы подошли поближе и он обернулся. Сомнений не было — это был отец Соломона. Его лицо было спокойно и даже слегка надменно.
— Добрый вечер, мисс Адлер, — первым нарушил паузу профессор, как-то странно глянув на меня. Затем мужчина открыл дверь своего кабинета и добавил, обращаясь уже ко всем сразу:
— Проходите, господа. Если что-то понадобиться, я в соседнем кабинете.
— Спасибо, Эрик, — ответил мистер Колдуэлл.
Профессор кивнул и, развернувшись на каблуках, направился к соседнему кабинету. Я же последовала за Соломоном, который первым вошел в кабинет. Его отец зашел последним, плотно и аккуратно прикрыв за собой дверь. Я напряглась и огляделась на всякий случай.
Кабинет, как кабинет. Таким я его и помню. Окно, коло окна рабочий стол. перед рабочим столом небольшое место для чаепитий с журнальным деревянны столиком, двумя креслами и диванчиком. Все это нежного голубого цвета. Так и не скажешь, что кабинет принадлежит суровому профессору Демонологии.
— Присаживайтесь, — обратился к нам отец Соломона. — Разговор предстоит долгий.
Мы с парнем переглянулись, но послушно сели на диванчик. Я сложила руки на колени и от волнения смяла платье пальцами. Это позволило скрыть дрожь от присутствующих кровососов.
— Мисс Адлер, я полагаю, вы в курсе проблемы, которая преследует моего сына? — нарушил тишину спокойный, но ледяной голос мистера Колдуэлла. Или его стоит называть Лордом? Он вроде как граф или герцог. Я точно не помню.
«И вообще, у меня проблем куда как больше, чем у вашего сына», — мысленно подумала я, но ответила просто:
— Да, я в курсе, сэр.
— К сожалению, мой сын обратился ко мне с этим вопросом достаточно поздно.
— Я не думал, что Эми попадет на мой факультет, — перебил отца Соломон. — Почувствовал то я ее на еще на втором курсе. Но это не было проблемой, так как мы редко виделись.
— И тем ни менее, тебе стоило сразу обратиться ко мне, — слегка нахмурился мужчина, от чего я непроизвольно жала голову в плечи. — Я начал искать подобные случаи в семейном архиве и, к сожалению, ничего не нашел. Если ты, сын, чуешь мисс Адлер, то ответ только один — ты пил ее кровь.
— Но!...
— Вы оба этого либо не помните, либо кровь мисс Адлер тебе попросту подсунули. С учетом того, что ты мне рассказал о покушении на эту девушку, это вполне возможно.
В кабинете наступила тишин. Мы с Соломоном переглянулись. Не знаю, что вампир видел на моем лице, но его лице было смятение. Но я чувствовала ужас. Он начал переполнять мое естество, как только смысл сказанной фразы дошел до моего сознания. Кто-то взял мою кровь? Да так, чтобы я не заметила?!
— Но я не помню, чтобы кто-то... брал мою кровь, — тихо сказала я, переводя взгляд на мистера Колдуэлла.
— Значит это сделали незаметно. Хватило бы даже одной капли крови. И, скорее всего, это тот, кому ты доверяешь. Другой вопрос — как они могли подсунуть эту каплю сыну.
— Да, — Соломон нахмурился точно так же, как и его отец. — В пище я бы учуял запах крови. А запасы моей крови для пищи хранятся под такой защитой, что ни один ученик не смог бы до них добраться.
В кабинете наступила тишина. Я не могла сказать и слова, потому что страх, подступивший к моему горлу, не давал мне издать и звука. Да и в голове была ужасная каша. Кто и зачем хотел меня убить? По какой причине? Я же не сделала ничего плохого! Я вообще ничего не сделала. Конечно, можно было бы предположить, что дело в Соломоне. Мол какая-то ревнивая девушка пыталась меня убить, однако теорию рушило то, что Соломон чуял меня с момента моего поступления в Академию. Следовательно кто-то дал ему мою кровь до моего поступления или же в первые дни моего нахождения тут.
— Я советую вам быть аккуратнее и следить то, что вы едите, — нарушил тишину голос старшего вампира. Он встал с кресла, мы поспешили встать следом. Мужчина одарил нас странны взглядом, затем вздохнул и добавил: — Постарайтесь не пострадать, пока я пытаюсь разобраться в этой ситуации. И не доверяйте никому.
Мы с Соломоном синхронно кивнули. Правда парень еще и поморщился так, словно слова отца его раздражают. Ну да, меня тоже немного обидело, что с нами разговаривают, как с детьми. Однако, я полагаю, что мистер Колдуэлл просто волнуется о своем сыне. Дядя Оскар тоже частенько со мной так разговаривал.