Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Печать для Рыжей ведьмы
Шрифт:

— Мааре Саа-Неш, насколько нам известно, Лэран дер Силар является ищейкой и находится на службе у королевства. Каким образом вы собираетесь позволить ему столь беспрецедентный скачок из ищейки в советника? — Элириль Кельтрене откинулась в кресле и самодовольно улыбнулась.

— С Лэрана дер Силара сняты все обязанности ищейки, с этой минуты он является полноправным советником и это больше не обсуждается, — главный советник отложил свиток и сел. — У нас дорогие советники есть и другая тема для разговора. Наши гости. И конечно решение печати.

— А что здесь обсуждать? Печать все решила, — сказал Анеш Генриэле.

— Может быть, и решила, но мы до сих пор не знаем, кто из наших гостей является тем, кого выбрала печать, — сказал Саа-Неш. Эдри сглотнула, не нравился ей этот главный советник. Взгляд у него был жуткий. Такое ощущение словно смотришь в пустоту.

— Печать была у меня в руках, — сказала Эдри. Все советники с удивлением взирали на рыжеволосую девушку. Она поежилась.

— Но мы все были с ней рядом, — поспешил вставить Витмор.

— Где это видано, чтобы Дрим оказался в руках у малолетней девчонки, — сказал какой — то советник.

— На себя посмотрите мааре эльф, вы на девчонку похожи больше чем я, — буркнула не думая Эдри. Витмор покачал головой. Его сестра опять наживает проблемы на свою и его головы.

— Эдри это не прилично, — прошипел он.

— Витмор, мааре эльф сейчас оскорбляет меня и смеет высказывать свое сомнение в моих способностях, — Эдри приподнялась на кресле.

— Поверьте, леди Фэллари, я не посмел бы сделать такое, — сказал тот эльф. Его надменное лицо вытянулось, словно Эдри оскорбила его до глубины души. В фиолетовых глазах сверкнуло что — то вроде обиды. Девушка хмыкнула.

— Леди Фэллари мааре Шэнрэ не хотел вас обидеть, — сказал Линериль. — Думаю, он просто неправильно выразился.

— То, что печать была в руках у леди Фэллари, еще не говорит о том, что она выбрала именно ее. Вполне возможно, что печать среагировала на одного из ее братьев, — сказал советник Генриэле.

— Леди Фэллари печать ведь у вас сейчас? — спросил Линериль.

— У меня, — кивнула она и вытащила из — под камзола цепочку с печатью. Лица советников вытянулись. Теперь их взгляды не отрывались от артефакта, лежащего на столе напротив девушки.

— И что теперь? — спросил Илиа. — Что вы намерены делать?

— Раз печать здесь то нам нужно лишь определить того из вас, кто достоин…

— Вы так говорите, словно мы вещь, — оборвал Артур главу совета.

— Кажется, я не пытался обидеть вас своими словами, — сказал Линериль, смерив взглядом Артура Фэллари. — Вы же сейчас оскорбили нас милорд Фэллари.

— Словами правды? Вам же абсолютно не важно, кто из нас станет королем.

— Артур! — Витмор вскочил со своего места. — Не надо сейчас поднимать эту тему.

— А когда ее поднимать. Ни одному из них нет дела до нас. Они угрозами заставили нас, явится в Дрим. А вы уважаемые советники знаете, что нас пытались убить? Что, помогая нам, умерла мать вот этой девушки? — Артур указал на Зак. Магичка отвлекалась от своих грустных дум. — Что погиб один из свирллов охраняющих нас. А такое случается нечасто.

Тангар ожидал их за дверью, но, услышав о брате, покачал головой. Он сунул руку в карман и нашарил небольшую брошь. Тангар нашел ее недалеко от того места, где лежал труп мага в Хаграсоге. Братья Фэллари ее не заметили, но вот он нашел. Брошь была очень дорогой и ярко — красный тигрил в золотой оправе, говорил о том, что владелец ее был не простым бродягой. На обороте же броши была небольшая гравировка — корона, обвитая змеей.

— Да нам известно, что вас пытались убить, но поверьте, милорд Артур нашей вины здесь нет, — сказал Линериль. — Мы бы не посмели нанести вред тем кто, возможно, возглавит наше королевство. Мы не хотим загубить себя. Нам нужен правитель и пусть печать выбрала человека, для нас это не имеет никакой разницы.

Элириль хмыкнула, несколько рядом сидящих с ней советников неодобрительно покачали головой.

— На этом я бы хотел закончить сегодняшнее собрание. Завтра состоятся похороны Марена дер Силара. Я думаю пока не самое удачное время для стычек и ссор. Мы должны почтить память нашего друга и соратника, — сказал советник Саа-Неш, однако многие из его противников лишь покачали головой. Сам он вряд ли будет следовать установленным правилам. — Прошу всех разойтись, совет окончен.

Эдри и ее братья вскочили со своих мест. Илиа подошел к Зак и, схватив ее под локоть, вытащил из — за стола, девушка хотела возмутиться, но, заметив суровый взгляд, промолчала.

— Я думаю это не слишком удачная идея, но не хотели бы вы погостить в моем доме, — вдруг сказал Лэран.

— В вашем доме? — переспросил Витмор.

— Да, точнее в доме моего отца.

— Ну это куда лучше чем жить в обществе этих лживых советников, — сказал Артур.

— Тише братец, — пробормотал Витмор, — ты забываешь, что нам еще очень долго здесь находиться.

Глава 5. Подстава

— Да славится имя твое создатель, благослови ты наши судьбы и дай нам надежду, кров и благодать свою. Прими нас в объятия свои, по скончанию дней наших и защити от коварства ночи и тьмы созданий, — один из жрецов храма в деревушке Дэлирии читал молитвы посвященные создателю. Вокруг собрались сотни эльфов, все они явились почтить память своего друга Марена дер Силара. Храм, в котором проводился обряд прощания, был украшен цветами, слуги всю ночь трудились, чтобы проводить своего хозяина в последний путь. Лэран стоял рядом с постаментом отца. Скоро Марен отправится в объятия создателя. — Брат наш закончил путь свой, и стремится в объятия твои, жаждет защиты твоей. Прими его со всей почестью своей и благослови детей его. Даруй нам вечную память о нем и храни в сердцах наших.

Хранители храма подошли к постаменту с телом Марена и, подняв его, переложили в белый деревянный гроб. Этот гроб родные и друзья усопшего донесут до каноэ, стоящего на берегу озера. Там же на берегу собрались сотни лучников. Когда каноэ отплывет от берега, лучники с зажженными стрелами похоронят отца Лэрана в пучине озера.

Эдри и ее братья удивлено наблюдали за похоронами. В Роларе усопших просто хоронили на кладбище, здесь же был целый ритуал. Песнопения. Чарующие голоса эльфов доносились из храма, они воспевали хвалы к создателю моля не покидать их в столь трудный час. Сотни стрел, несущихся к небольшому белому каноэ, с горящими наконечниками. Прекрасные девы, несущие венки из бледно — желтых цветов. Эльфы могли даже из похорон сделать великое событие, поражающее красотой. Когда официальная часть похорон закончилась и каноэ Марена сгорев, затонуло в озере, началась неофициальная. Эльфы, прибывшие на похороны, кланяясь, походили к Лэрану и высказывали свои соболезнования.

Эльдрен Д'арини одним из первых подошел к Лэрану и, пожав руку племяннику, без слов покинул его. Многие советники прибыли почтить память Марена.

— Будь благословенен путь твой Лэран дер Силар, — сказал Анеш Генриэле, касаясь рукой лба новоявленного советника.

— Благодарю, — пробормотал Лэран.

С теми же словами к нему подходили и остальные. Но Лэрана они интересовали мало. Он ждал того, о ком сказал Оливен, однако все — таки не мог понять кто же этот загадочный помощник. Кто должен сказать ему об ополченцах? Лэран пристально оглядывал всех присутствующих, разыскивая кого — то подозрительного, но кроме советников и дальних родственников дома дер Силар, здесь никого не было.

Поделиться с друзьями: