ЖАНРЫ

Переход: Обрести свой дом.
Шрифт:

Да нам с такой охраной ни один местный зверь не страшен, мать их, псы сворой навалятся, живо лапы поотгрызают. Но сколько же корма всей этой ораве понадобится? У меня уже кошелек рыдать стал от одной мысли о количестве корма. А с другой стороны, нас вон какая орава, людей. Охрана нам надо? Надо. А охране платят и охрану кормят. А мы только кормить будем. Экономия, однако.

– Что за порода?
– спрашиваю сына.

– Не поверишь, - говорит, - это московская сторожевая. Купил случайно, Янинкина подружка в клубе записана, и там как раз щенков продавали. Отбраковку. Я и взял. Правда, классные?

Я как слово отбраковка услышала, меня тормознуло аж. А потом хохотать начала, до икоты. Икота началась, злая такая. Да так, что почти сразу плохо мне стало, по-настоящему. Чувствую, сейчас помру, а остановиться не могу. Ну Алек мой сообразил, что дело керосином пахнет, воды быстро налил, накапал чего-то. Выпить заставил. Парни сбежались, нервничать стали. Мамуся, ты, мол, чего это решила, сдурела?

Видимо, никакая я нафиг не стальная и даже не железная. Устала, что ли? Короче, отнес меня Гио в свой грузовик, посадил на сиденье, спи, говорит.

– Тебе отдохнуть надо, мол, мамочка. Ты поспи, а я покомандую. И вообще, ехать пора. Неплохо бы до середины дня до этого Порто-Франко добраться. Спи.

И дверцу прикрыл. Отошел, слышу, орет во всю глотку:

– По машинам! В колонну строимся за моей машиной! Одна из Израиля, одна из Питера. Старые машины сразу за мной в ряду. Канал связи тот же! По машинам!! Поехали. На дороге не тормозить! Из колонны не выезжать. С Богом! Двинулись!

Тут дверцы грузовика открылись, Янина справа рядом со мной села, с ее рук ко мне Лакуша перелезла. Гиорги за руль сел, и мы поехали потихоньку. И я самым бессовестным образом заснула. Дествительно, утомилась я за последнее время, честно сказать. Я же не сильно молодая, сами понимаете.

Только вроде глаза прикрыла, и вот те раз! Открываю очи свои, цвета спелого каштана, и что вижу? Потолок, белый. Высоко. И где это я, спрашивается? Короче, подскочила я, как в одно место мурашкой укушенная, смотрю, а почивала-то я в какой-то комнате. Не сидя, а лежа. Вау! Симпатично так вроде. С первого взгляда. И спрашивается, как я тут оказалась, если только что заснула в кабине грузовика? Рядом с сыном?

– Алле, где все? Где моя Лаки? Куда меня сбросили, ироды? Кто про меня позабыл? Все забыли.

Э-э-э-э... вставай, старая, отрывай седалище от лежалища, и пошли смотреть, что случилось, и где я оказалась.

Нашла двери, сконцентрировалась, потому что подташнивает малость. Не иначе с голоду. Вах, маймунебо, ту мшиери даврчи [58] ... Вышла, короче, из комнаты. С трудом, но таки нашла выход из комнаты. И прямо на улице оказалась. Упс. Это как? Потом присмотрелась, а это нихрена и не улица. За спиной у меня домики стоят, рядком. А впереди стоянка большая. Очень большая. И вся нашим транспортом видимо занята. Ну еще бы. У нас караван такой, взглядом не окинуть. Глаза выскочат, взглядами кидаться. Много нас, на все хватает. О, Жванецкого вспомнила! Ура, мозги есть. И вроде на месте. Жить буду, значит.

58

Ну, мартышки, если я голодной останусь (грузинск.)

Тут меня сзади зацапали, подхватили, завертели! А это мой старшенький на маму налетел, он проверить шел, жива ли еще мамуся? Ха, размечтался. А мамуся уже на улице стоит, мысли мыслит, в узелок их заворачивает... Кому и за что по шеям настучать. Зачем? А на всякий случай. Можете мне поверить, в такой компании всегда найдется, кому настучать и за что. Хе-хе. Было бы желание.

Тут и Вахтанги мой нарисовался. Сурово на меня посмотрел, рот раскрыл, как выдаст:

– Чего стоишь? Ну чего ты стоишь, коза старая? Женщина, иди, там вместо тебя уже все приготовили, все сделали, а ты все спишь и дрыхнешь! Что, обалдела? Ты почему сюда приехала? Чтобы спать, когда остальные работают? Иди в эту обжираловку, там наш человек заправляет! Там армянин на хозяйстве сидит! Ар-мя-нын! Ва, идем уже! Отпусти мать, Гиорги! Дошкандыбает до еды, не бойся!

Тут муженек мой нагло меня от сына отцепил, на его хохот пальцем указательным грозно помотал, сын совсем смехом зашелся. Ну, я сразу очухалась и успокоилась. Раз уж мой Вахо раскомандовался и жрать зовет, значит уже все хорошо. Все практически в норме. Приехали, оказывается. А я сплю.

Пришли в эту обжираловку. Отличный бар, скорее ресторан. Народу много, все места заняты. Я смотрю по сторонам и понимаю, что это же наш клан в сборе тут сидит. Дети мои ко мне подскочили, невестки подтянулись. Обнимают, по плечам хлопают, все плечи отбили...

– Э-э, - говорю, - народ! Спокойно! Дети, хватит меня вертеть, я вам не новый кошелек от Армани и даже не тысячная банкнота! Хватит уже, тквен мамас миапса швилисшвилебма [59] . Я кушать хочу, а вы мне тут карусель устраиваете! У меня голова закружится! Где, я вас спрашиваю, моя порция пожрать? Сначала еда, потом разговоры. Но не наоборот!

59

Чтобы вашего отца внуки обоссали (грузинск.)

Глава двенадцатая

На эти мои вопли и на хохот моих деточек-переростков сам хозяин помещения приплыл. Такой толстый, в собственной шкуре тесно. И что заметно - настоящий армянин. Очень уж внешность у него характерная. Ко мне подплыл, руку протягивает, рука как окорок. Мне сразу незабвенный хамон вспомнился, аж чуть слюной не подавилась.

– Вах, здравствуйте, это вы Мира? Мне уже все про вас мозги прожужжали. Приятно познакомиться, а меня...

– Арам зовут.

– Нет, что вы, дорогая! Меня Саркис зовут, а Арам - это брат мой старший. У него на базе "Россия" мотэл свой имеет. Проходите, дорогая, сейчас кушать подам.

– Долму, да? А разве армяне толма готовить умеют? Только грузины толма вкусно делают, вах, понимаешь?

– А вы шутить любите, да?

Ой, вы еще не знаете, насколько!

Саркис сначала немного опешил, воздух набрал, потом видимо, тоже Мимино вспомнил, стоит, хохочет. Все его жиры колышутся. Не человек, ламбада на коротких ножках. Отколыхался, рукой махнул и быстро засеменил куда-то, видимо на кухню.

А Гиорги меня к столу подвел. Стол здоровый, из нескольких составленный. И там сидят все родичи, дети мои, невестки, сваты. А остальной народ почему-то отдельно. Ну, непорядок это. Вот без меня нихрена же не умеют, и не понимают. Ну, помру, и что они делать будут?

– Нет, парни, так сидеть не годится. Ишь, устроили мне тут отдельную республику шкод. Мы все одной семьей сюда приперлись, значит, за одним столом нам и сидеть. Чего на меня выставились? Я вернулась, так что командовать начинаю. Давайте, поднимайте задницы, родичи мои дорогие, и давайте, соединяйте столы для всего кагала. Ну, вперед, трах-тиби-дох! Кадима [60] , а травахар! [61]

60

Вперед (иврит)

61

Работать! (испанск.)

Поделиться с друзьями: