Перемены на краю империи
Шрифт:
Фойе комплекса было настолько громадным, что сюда вполне можно было поместить несколько трёхэтажных домов с бассейном. Я решил поглазеть на эту красоту позже и сразу направился к широкой лестнице. Красная ковровая дорожка была зафиксирована на ступеньках золотыми держателями.
Лестница вывела меня на кольцевую галерею, тянущуюся едва ли не под самым потолком. Трансляция из Проектора позволяла мне свободно ориентироваться в помещениях.
Широкая двустворчатая дверь соединяла галерею с ареной.
Точнее — со зрительскими местами.
Первое, что бросилось в глаза, — одинокий мужчина посреди засыпанного белым песочком цирка. Мужчина с копьём в руке. Без усиления глаз его было сложно рассмотреть, поскольку ряды кресел спускались вниз нескончаемым каскадом. А ещё я отметил силуэты охранников, безмолвно застывших в проходах между секторами. Несколько человек сидели в первом ряду. Али настолько обнаглел, что даже не пытался скрыть группу поддержки.
Я неспешно расстегнул чехол на боку, извлёк шипованный груз, намотал часть цепи на кулак, а оставшуюся длину превратил в свободные витки. Достал серп, стащил с клинка кожаную насадку, неспешно спрятал в чехол. Застегнул кнопку. Удерживая каму правой рукой на обратном хвате, зашагал к арене.
Глаза охранников неотрывно следили за мной.
— Не стесняйтесь, барон! — крикнул из центра арены Али. — Мы тут уже заждались вас!
Хорвен, повинуясь мысленному приказу, бесшумно взлетела под самый купол арены.
Мои шаги гулко отдавались в пустом зале.
Через борт перемахнул давешний секундант, Ибрагим Аль-Аттия. Занял позицию на полпути между мной и своим другом. Терпеливо дождался, пока я не окажусь внутри круга, и лишь после этого спросил:
— С вами нет секунданта, господин Иванов. Кто представляет ваши интересы?
— Никто, — пожал я плечами. — Меня устраивает уровень организации.
Пока разворачивался этот диалог, я успел срисовать позиции всех охранников, а также прикинуть, какими сверхспособностями они обладают. Насчитал двух слабеньких кинетиков, одного левитатора, мету, прыгуна и целителя. Ещё трое, судя по нейтральному фону, были людьми. Радует, что всё это снимается на камеры и передаётся в пультовую, где сидят мои ребята.
Аль-Аттия повернулся к своему другу.
Шейх кивнул.
Мой противник не выглядел избалованным сосунком, как его младший брат. Скорее — крепкий мужик, успевший поучаствовать во многих дуэлях. А, возможно, и в боевых действиях. Стоял уверенно, широко разведя ноги. Без улыбки и пренебрежения. Оценивал меня цепким взглядом. По хвату на древке копья я определил немалый опыт…
Вот только всё это — бутафория.
Али был уверен, что уделает меня и без копья.
— Хорошо, барон участвует без секунданта, — развернулся в мою сторону Ибрагим. — По традиции, я хотел бы уточнить, нет ли у сторон желания примириться?
— Нет, — отрезал Али.
Я отрицательно качнул головой.
— Как только я покину круг — начинайте.
Секундант направился к бортику.
Я задал цели для Хорвен.
Али выдернул древко из песка, легко крутанул и плавно перетёк во фронтальную стойку. Очередное отвлечение внимания, потому что сейчас будет кинетический удар.
Катарец отправил в пустоту мысленный приказ, который незамедлительно перехватила Ольга. Приказ об активации скрытой артефакторики. Ответа не получил и сильно удивился.
Я размотал цепь и начал раскручивать груз.
Али тут же атаковал, попытавшись смять меня силой своего разума. Не отшвырнуть, не сбить с ног. Смять, подобно листу бумаги.
Вот только эти фокусы с проницаемыми людьми не работают.
Я стоял и улыбался, глядя на его потуги.
И тогда к нашему поединку подключились охранники. Один попытался ударить кинетикой мне в ногу, двое других целили в корпус. Бесполезно.
В ту же секунду полетели костяные шипы.
В нескольких точках зала материализовались диверсанты-индонезийцы.
Шипы вырубили мету и прыгуна — гончая выстрелила в глаза своим жертвам. Левитатор изящно оторвался от кресла, поднявшись в воздух на несколько метров, вырвал из ножен кривой меч. И тут же превратился в кровавый фонтан. Гончая таких ошибок не прощает. Внутренности и куски мяса разлетелись по трибунам. С остальными охранниками в два счёта управились мои прыгуны. Все они вышли из телепортации, совместив перемещение с ударом, имея в голове чёткие координаты. Никто из арабов даже вытащить меч не успел.
— Что происходит? — рявкнул Али.
И вновь попытался применить свой Дар.
Секундант вскочил на борт арены, удерживая в разведённых руках тяжёлые парные ножи.
— Лучше брось эти зубочистки, Ибрагим, — предупредил я. — У нас численное преимущество.
Невидимая Хорвен двумя точными ударами выбила клинки из рук Ибрагима. Тот начал в испуге озираться, но так и не понял, что происходит.
— Ты напал на мою охрану, — прорычал шейх. — Это не дуэль! Это война!
— Тонко подмечено, — я всё ещё раскручивал груз, выписывая восьмёрки. — И объявление войны уже передано твоему Роду, ушлёпок. А сейчас мы сразимся без посторонней помощи. Ибрагим будет свидетелем того, что бой прошёл по всем правилам.
Вернув своим рукам материальность, я выбросил груз.
Глава 19
Незримая сила тут же увела груз в сторону.
Али метнулся вперёд, выбросив руку с копьём.
У меня не было бы шансов в обычном бою после такого удара, но проницаемость — великая и могучая вещь. Наконечник копья насквозь прошил мою грудь, а катарец по инерции пролетел ещё пару метров.
Развернуться он не успел.
Подтянув цепь, я одновременно ткнул себе за спину камой.
Не оглядываясь.
Серп вошёл в мягкое. Вырвав оружие, я вновь сделался бесплотным. Разорвал дистанцию. Завершив вращение груза над головой и довернувшись на полоборота, направил шипы в затылок оппоненту.
Несмотря на рану в боку, Али упал на одно колено, пропуская свистящую смерть поверху. Таки обернулся и ткнул копьём в мою бесплотную ногу. Вогнал наконечник в песок. Я поднял ногу, уплотнился и прижал древко к земле, одновременно подтягивая цепь.
Али ударил кинетикой.
Меня отшвырнуло назад.
В полёте я вновь стал проницаемым и рухнул в песок. Уплотнился. Перекатился, волоча за собой звенящую цепь и стараясь не выпустить каму.
Мы атаковали одновременно.
Я сделал часть арены бесплотной — прямо под ногами у своего противника. Али рванул меня к себе, выставив копьё. Хороший ход, но я вновь сменил вектор приложения Дара. Катарец застрял в земле по колено, я же спокойно насадился на копьё и отступил вправо, разрывая дистанцию.
Лицо араба побагровело.
Он дрался, невзирая на текущую из раны кровь, и это заслуживало уважения. Но силы его покидали. Дёрнувшись, Али понял, что угодил в ловушку.