Пересекая границы сознания
Шрифт:
Вдруг в коридоре послышались шаги. Братья обернулись в ту сторону, откуда исходил звук. За стеклянной дверью они увидели силуэт мужчины в смокинге. Таинственный человек потянул за ручку и вошел внутрь. Он пристально посмотрел на обоих молодых людей, которые напряженно повскакивали с коек.
– Судя по вашему виду, вы работаете на правительство, – Джейсон каким-то образом почувствовал опасность в образе стоявшего перед ними человека. Младший брат, однако, еще не до конца был уверен, доверять этому предчувствию или же он зря так переживал.
Мужчина слегка улыбнулся Джейсону. Улыбка явно была неискренней. Она оказалась лишь средством достижения цели.
Ранее, тем же днем, этот человек, находясь у себя дома в Лондоне, поцеловал свою жену и дочь и отправился в здание Парламента, где уже проводилось экстренное совещание. Как доверенное лицо одного из лордов Великобритании мужчина ожидал окончания собрания за дверью зала.
Как только заседание закончилось, Лорд Фоллоуэй прислал агенту сообщение с зашифрованным указанием места встречи. Мужчина поднялся к кабинету своего начальника.
Разговор длился не более десяти минут. Агент Рейнольд Зейн получил необходимые сведения и указания, после чего тут же, несколькими касаниями о сенсорный экран смартфона, заказал себе самолет до Уэльса.
– Меня зовут Рейнольд Зейн. Джейсон, ты абсолютно прав, я работаю на правительство. Ребята, вы как взрослые самодостаточные люди должны понимать определенные опасения врачей и принятые меры предосторожности. Но анализы не показали ничего сверхъестественного, – агент говорил очень спокойно, однако тревога все равно не покидала братьев. – Поэтому давайте-ка вы в хронологическом порядке расскажите о событиях, которые с вами произошли вчера. Я запишу ваши показания, а там и посмотрим, что нам делать дальше, договорились?
– Хорошо, – выдохнул Джон. – Что именно вас интересует?
Парни сели на стулья рядом друг с другом, агент остался стоять напротив них. Допрос длился чуть менее пяти минут. Братья пересказали все до мельчайших деталей. Лицо Рейнольда после услышанного оставалось таким же безэмоциональным, будто он сталкивался с подобными историями каждый день.
Враг.
Джейсон вздрогнул. Он готов был поклясться, что услышал, как кто-то прошептал ему это слово прямо в ухо. Молодой человек посмотрел на брата, лицо которого было не менее потерянным.
– Что такое? Вам нехорошо? – спросил Рейнольд, наклонившись в их сторону.
– Нет, что-то померещилось. Продолжайте, – Джон тоже услышал голос. Но он сделал вывод, что это могли быть галлюцинации из-за стресса.
Враг.
Тут братья вскочили со стульев.
– Ты тоже это слышал?! – Джон вопросительно посмотрел на Джейсона. Тот кивнул и со страхом сглотнул слюну.
– Да что с вами?! Что вы слышали, мать вашу?! – Рейнольд вышел из себя, повысив тон, и непонимающе смотрел на парней.
– Я думаю, мы закончили. Вам надо уйти, а нам отдохнуть после вчерашнего дня, – голос Джейсона дрожал. Братья никогда не ощущали того, что кипело в них сейчас. Тревога и угнетение переплелись между собой. Грудь что-то сдавливало. Дышать стало тяжелее.
– Я изучил ваше досье. Братья Блэкберн, – агент взял себя в руки. – И знаете что? У вас идеальное здоровье, и никогда не отмечались галлюцинации, нет никаких психических расстройств. А теперь требую объяснить, что вы чувствуете, что вас так сильно напугало? Или вы что-то скрываете? – голос Рейнольда стал жестким. Он медленным шагом двигался к ребятам, надеясь на них надавить. Его приоритетной задачей было выяснить, не представляют ли они какой-либо угрозы, а после доставить их на секретную военную базу в сопровождении конвоя.
– Не подходите! – Джейсон вытянул руки и обозначил ладонями границы, которые не стоит переходить. Что-то в этом человеке вызывало у него беспокойство.
– А то что? – Рейнольд был отъявленным ментальным садистом, хотя на публике и в присутствии семьи казался самым что ни на есть праведным человеком.
– Это не с нами что-то не так, а с тобой, урод! Не знаю как, но я чувствую твою мерзкую натуру всем своим телом, и меня от нее тошнит! – Джейсон никогда не был эмпатом, но сейчас все его ощущения были настолько усилены, будто он принял дозу неизвестного ранее наркотика.
– Следи за своим языком, юноша. Особенно, если не хочешь попасть в клетку с подобными тебе нариками! – Рейнольд резко подошел к младшему из братьев, схватил его за горло и приставил к стене.
Джон подбежал к агенту и сжал его руку в попытке помочь Джейсону. Кости Рейнольда звучно захрустели. Лицо его искривилось от боли. Старший брат испугался своих же действий и отпустил мужчину.
Однако, это никак не утихомирило агента. Он набросился на Джона, ударив парня под дых. Тот не почувствовал абсолютно никакой боли и даже не сдвинулся с места. Он сделал резкий замах и заехал оппоненту в челюсть. Ошметки головы Рейнольда разлетелись по всей комнате, а тело громко рухнуло на пол.
Кровь струилась из обезглавленной шеи, как из фонтана, окрашивая все вокруг в красный цвет. Голова Рейнольда, теперь отделенная от тела, лежала на полу, смотря на Джейсона своими стеклянными, безжизненными глазами. Кожа на лице агента тут же стала бледной и стянутой, словно маска смерти, а изо рта высовывался язык, как будто им пытались произнести последние слова.
Осколки костей торчали из позвоночника, напоминая осклизлые клыки хищника. Мясистые клочья и жилы свисали, будто разорванные струны, отражая безжалостность произошедшего. Запах крови, металла и смерти пропитал воздух, вызывая тошноту и удушающее чувство страха.
Обезглавленное тело безжизненно валялось, как поломанная кукла. В кровавой луже на полу, которая продолжала наполняться из обрубка, отразились лица Джейсона и Джона, искаженные ужасом.
Младший брат стоял, словно вкопанный. Он увидел каждую деталь того, как кожа на шее агента рвется на куски и красные сгустки летят ему в лицо.
– Так, – его голос звучал на удивление спокойно. – Я ничего не понял. Ты что, только что расхерачил ему башку? – Джейсон посмотрел на обезглавленное тело агента и даже едва улыбнулся, еще не осознав, что все это реально. – Я, по-моему, в бредовом сне и не могу из него выбраться, – он захохотал во все горло. Вдруг молодой человек почувствовал вкус капли крови, что попала ему на губы, и его стошнило прямо на пол.
Джон не мог сказать ни слова. У него началась нервная одышка. Парень посмотрел на свой кулак, который только что оторвал голову человека, и перевел взгляд, полный отчаяния и мрака, на Джейсона.
Младшего брата начало тошнить еще сильнее. Он подбежал к раковине, оставив за собой след из рвоты. Затем снял футболку и начал лихорадочно смывать с себя куски человеческой плоти и еще незастывшей крови. Спустя несколько минут Джон наконец смог выдавить из себя хоть какие-то слова.
– Я не знаю, Джей… Не знаю, что я сделал… Я просто хотел ударить его. Я… – слезы непроизвольно полились ручьем из его глаз, а голос дрожал от невыносимого страха перед самим собой. Он не мог обернуться в сторону бездыханного тела агента.