ЖАНРЫ

Перевести Дыхание. Часть 1
Шрифт:

Прежде чем она смогла закончить свое предложение, Карлос добавил: "Если ты не согласна, тебе и всем твои одногруппникам придется пробежать двадцать кругов по трассе.

Двадцать кругов? Слова Карлоса вызвали не только у Дебби, но и у всех ее одногруппников дикий шум. Это была 400-метровая трасса, и двадцать кругов означали, что им нужно было пробежать восемь километров! Это было невероятно! Все они повернулись к Дебби и начали ее уговаривать.

"Дебби, мы знаем, что ты хороша в беге на длинные дистанции. Ты даже заняла третье место в полумарафоне. Но мы на это не способны!"

"Дебби, ты же не поступишь так с нами, верно?"

"Дебби, почему бы тебе просто не пойти и не купить нам мороженое? Ты из богатой семьи, не так ли?"

"Ты каждый день ездишь в школу на БМВ, не так ли? Если ты не купишь нам мороженое, все будут называть тебя Пинчером Пенни".

Дебби не находила слов. Если бы она не купила мороженое своим одногруппникам, им пришлось бы пробежать восемь километров. Последнее, чего она хотела, — это заслужить всеобщее негодование.

Однако один шарик мороженого стоил 40 долларов. Два шарика 80 долларов. Сейчас на игровой площадке было около 100 учеников.

И это означало, что ей придется заплатить 8 000 долларов, если она не хочет, чтобы ее одногруппники пробежали с ней восемь километров.

"Какого черта?! Я ненавижу тебя, Карлос Хо! " Она была так зла, что готова была задушить его прямо здесь и сейчас.

Дебби бросила на мужчину горящий, укоризненный взгляд, откашлялась и повернулась к своим одногруппникам. "Эй, ребята, вы готовы побегать со мной по трассе?" В прошлый раз она потратила почти все свои сбережения на сапфировую булавку для воротника Карлоса в качестве примирения. У нее почти не осталось денег.

Пробежать восемь километров было проще простого для нее и ее друга Диксона. В прошлый раз они оба финишировали на полумарафоне. Но для остальных это была совсем другая история.

Все они объединились как один и коллективно ответили единым голосом: "Нет!"

Дебби потеряла дар речи.

Тристан, стоявший не слишком далеко, был свидетелем всего инцидента, разворачивавшегося у него на глазах.

Он едва мог сдержать улыбку, наблюдая за неохотным выражением лица Дебби. "Что за глупая девчонка! Она думает, что ее заставили стоять там в одиночестве и покупать мороженое всем своим одногруппникам в качестве наказания, хотя на самом деле она наслаждалась мороженым в тени дерева, в то время как другие стояли на солнце во время урока. Кроме того, мистер Хо уже перевел ей на карту деньги для покупки мороженного на всю группу.

Однако Дебби еще не знала об этом факте. Поскольку последние три года она жила сама по себе, она не догадывалась, что использует деньги Карлоса.

Оплатив счет своей кредитной картой, Дебби почувствовала себя так, словно кто-то выжал из нее всю жизнь.

Несколько продавщиц последовали за ней в университет, привлекая внимание многих прохожих. Все это время она не была уверена, плакать ей или смеяться. Почему Карлос был таким безжалостным человеком?

Дебби сидела под большим деревом, наблюдая за своими одногруппниками, которые радостно набивали рты мороженым. Некоторые из них были очень взволнованы, так как никогда раньше не пробовали такого дорогого мороженого.

Как ни странно, многие девушки окружили Карлоса, чтобы выразить ему свою благодарность.

"Эй, это я купила мороженое. Почему вы благодарите его, а не меня? Это имело бы смысл, если бы они знали, что именно он поддерживает меня финансово. Но они этого не знают!

Подожди! Я что, дура, что ли? Я не понимала, что использую его деньги! " — подумала Дебби про себя.

Как только она поняла это, она вскочила на ноги и побежала к Карлосу.

"Убирайтесь с дороги!" Она оттолкнула в сторону нескольких девушек и встала перед ним.

45. Урок Английского

Карлос посмотрел на девушку, стоящую перед ним, и ничего не сказал.

Дебби подошла к нему и прошептала ему на ухо: "Эй, ты что, дурак или что-то в этом роде?"

Его лицо почти сразу помрачнело от того, что она сказала. Он бросил на нее предупреждающий взгляд и сказал холодным голосом: "Ты уверена, что хочешь меня обидеть?"

Дебби тут же покачала головой и ответила с льстивой улыбкой: "Ты попросила меня купить мороженое моим одногруппникам. Но деньги были твои. Технически, это ты купил им мороженое. Зачем ты это сделал?

"Ты опоздала на урок", — сказал он безразлично.

"Какое это имело отношение к…" Прежде чем она смогла произнести слова "куплю им мороженое", она закрыла рот. По правде говоря, она не понимала его мотивов.

"Что он пытался сказать? Что нет ничего плохого в том, что я ем мороженое, но мне не следовало опаздывать в школу? Он пытался намекнуть на это?

На самом деле я не пробежала восемь километров и не была той, кто заплатил за мороженое. Так что, по сути, я не получила никакого наказания.

Серьёзно? Он действительно такой хороший парень? " — подумала она про себя, недоверчиво оглядывая Карлоса с головы до ног. Она не привыкла, чтобы Карлос хорошо с ней обращался. Когда она заметила прямую, как шомпол, осанку Карлоса, она с любопытством спросила: "Ты раньше служили в армии?"

"Ага".

"Тогда почему ты уволился из армии? Ты предпочитаешь быть генеральным директором?" Она могла представить, что он, должно быть, был самым красивым солдатом в армии.

Дебби верила, что если бы он сейчас был одет в военную форму, она бы буквально пускала на него слюни. — Какая жалость! — вздохнула она.

Как будто Карлос понял, о чем она думает, он одарил ее озорной улыбкой и прошептал ей на ухо: "Если ты действительно хочешь узнать обо мне больше, почему бы тебе не прийти ко мне сегодня вечером? Мы можем провести углубленный обмен мнениями".

Что? Углубленный обмен мнениями?

Если бы он только упомянул "углубленный обмен", она бы не терялась в различных догадках. Почему он подчеркнул "этим вечером"? Он имел в виду что-то другое? Мужчины никогда не устанут рассказывать грязные шутки, и Карлос не был исключением.

Когда Дебби поняла, на что он намекает, она покраснела от застенчивости. Она кашлянула один раз и прочистила горло. "Нет, спасибо. Пока! — просто ответила она, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

Мужчина сказал что-то за ее спиной, что заставило ее пошатнуться.

Она взяла себя в руки и повернулась, чтобы что-то сказать, но мужчины там уже не было. Он уже ушел, чтобы проинструктировать студентов на тренировках.

— Я что, ослышалась? Нет, этого не может быть! " — подумала она про себя.

Поделиться с друзьями: