ЖАНРЫ

Перевести Дыхание. Часть 3
Шрифт:

'Мой брат? Гас? Кертис вдруг понял, что Гас сегодня пришел в больницу на очередной осмотр. Он усмехнулся про себя. "Гас не собирался ничего такого делать. Два дня назад у него был желудочный грипп. Он выздоровел, но врач попросил его вернуться, чтобы убедиться…"

'Значит, Деб повезло!' мысленно рассмеялся Кертис.

Деймон все это время молча наблюдал за шоу. Он смеялся, потому что ситуация была настолько абсурдной. Дебби определенно давала Карлосу попробовать его собственное лекарство. Теперь он подошел к Карлосу и положил руки на плечи Карлоса, глядя ему в глаза. Мгновение спустя, под холодным взглядом стоического мужчины, Деймон наконец сказал: "Мне жаль".

Как бы ему ни было смешно, ему действительно было жаль Карлоса. Дебби была такой нарушительницей спокойствия. В то же время он считал, что ему повезло, что его собственная жена была зрелой, сдержанной и очаровательной.

За пределами больницы

На водительском сиденье, управляя машиной, молодой человек смотрел в зеркало заднего вида на машины позади них. Когда он убедился, что за ними нет подозрительной машины, он окончательно расслабился. Взглянув на задыхающуюся женщину на пассажирском сиденье, он обратился к ней: "Эй, Дебби, ты от кого-то убегаешь?".

Дебби похлопала себя по груди, чтобы успокоить дыхание. "Да." "Мой муж!" — мысленно воскликнула она.

Гас фыркнул. Он не поверил ее словам. Он не стал больше ничего говорить по этому поводу. Вместо этого он сказал прямо: " Выйди из моей машины на следующем перекрестке. И не забудь про плату за проезд".

" Ты возьмешь с меня деньги за поездку? Мне теперь позвонить господину Лу?" Говоря это, она достала из кармана телефон.

Гас со злостью крикнул: "Эй! Если бы не я, эти парни поймали бы тебя! Так вот как ты меня благодаришь?"

Дебби расслабилась всем телом и слабо откинулась на сиденье. "Можно еще немного прокатиться? Достаточно долго, чтобы сделать несколько телефонных звонков?"

Затем, она позвонила сначала Джареду. "Эй, Джаред, выпьем сегодня вечером!"

Неожиданно трубку взял отец Джареда. "Дебби? Это дядя Джаспер".

"О… здравствуйте, дядя Джаспер!" вежливо сказала Дебби.

Джаспер улыбнулся и ответил более официальным и вежливым голосом: "Здравствуйте, Дебби. Боюсь, Джаред сегодня не свободен. Давай в другой раз?"

Дебби почувствовала, что что-то было не так, как обычно. Но она не могла определить, что именно. "Ладно, неважно. Дядя Джаспер, я не должна отнимать у вас время. До свидания.

"Хм. Не будь незнакомкой. Приходи к нам домой повеселиться в следующий раз. Я попрошу маму Джареда приготовить твои любимые десерты", — сказал Джаспер.

Дебби бывала в доме Джареда пару раз. Фэй Джи, мать Джареда и мачеха Деймона, была очень мила с ней, так как думала, что Дебби — девушка Джареда. Она поправила ее, после чего ей стало немного стыдно за свою ошибку. Тем не менее, она по-прежнему очень хорошо относилась к Дебби.

"Хорошо. Спасибо, дядя Джаспер. До свидания", — сказала Дебби.

"Пока, Дебби".

Повесив трубку, Дебби позвонила Кейси. Но, к сожалению, ее телефон был выключен.

Она вздохнула и попыталась связаться с Кристиной. Но прежде чем она смогла это сделать, ее телефон зазвонил. Это была Коллин.

"Привет, Коллин", — подавленным голосом позвала Дебби.

Коллин поняла, что она не в духе. "Привет, Дебби! Что ты сейчас делаешь? Ты свободна? Как насчет того, чтобы пойти куда-нибудь выпить?"

Это было именно то, чего хотела Дебби! Она хлопнула себя по бедру и весело согласилась: "Конечно. Почему бы и нет?".

Она пыталась найти кого-нибудь, с кем можно было бы потусоваться, когда позвонила Коллин.

"Я забронирую место и пришлю тебе его на WeChat", — сказал Коллин.

"Угу. Я буду ждать тебя".

Дебби вздохнула с облегчением, ведь она могла утопить свои печали этим вечером.

"Я думала, тебе нельзя пить", — смущенно сказал Гас Дебби.

Дебби в недоумении спросила в ответ: "Что? Кто тебе это сказал?"

"Кертис. Он сказал мне, что твой муж запретил тебе пить", — честно ответил он. Его брат также сказал ему, что если он увидит Дебби выпившей, то должен не только оплатить ее счет, но и отвести ее в безопасное место, чтобы Карлос не мог читать ей нотации.

Дебби потеряла дар речи. 'Правда? Запретить мне пить? Ну, возможно, он скоро станет чьим-то мужем. И он больше не имеет права указывать мне, что делать". Она как никогда была уверена в своей правоте. Карлос решил защищать Меган, а не ее, так что, насколько она понимала, между ними все кончено. Кроме того, она считала глупым правилом то, что она не может пойти и утопить свои печали в алкоголе. Как еще она должна была снять стресс? Медитировать?

Не зная, куда еще пойти, Дебби попросила Гаса подбросить ее до торгового центра.

Изначально она планировала навестить тетю и дядю вместе с Карлосом. Но теперь это казалось невозможным. Упрямая девушка не хотела сейчас даже думать о своем неверном муже.

Дебби отправилась за покупками, проходя мимо всего, что мог предложить торговый центр. Кинотеатры с последними новинками, караоке-салоны, оживленные игровые залы, умиротворяющие спа-салоны, крытые катки, не говоря уже о самых горячих ресторанах в городе. Казалось, это отличное место, чтобы убить время, но она знала, к чему у нее лежит душа. Она взяла такси до дома семьи Му с кучей пакетов с покупками. Дома были только Люсинда и Саша.

Люсинда открыла ворота и растерялась, когда увидела, что Дебби набрала с собой. "Зачем столько пакетов?" — спросила она.

Смущенно улыбнувшись, Дебби солгала. "Я… хотела навестить тебя и дядю… с Карлосом, но… он слишком занят, чтобы приехать. Поэтому я приехала сюда одна".

"Правда?" Люсинда все еще не была убеждена. "Карлос позвонил мне и сказал, что он слишком занят, чтобы приехать. Он уже прислал нам подарки. Зачем ты купила еще?" Дебби была шокирована. "Подарки? Когда он их прислал?"

Люсинда помогла Дебби поставить пакеты в угол и повела ее в гостиную, говоря: "Вчера. Эммет заехал и оставил подарки, а также извинения Карлоса. Твой муж сказал, что вы, ребята, зайдете, когда он не будет занят. Ты не знала?"

Саша лежала на диване, ее лицо закрывала маска. Она поприветствовала Дебби, пробормотав: "Деб!".

Дебби кивнула ей, а затем сказала Люсинде: "Он мне не говорил. Забудь об этом. Я все равно принесла тебе подарки, даже если он уже принес. Чем больше, тем веселее!" Карлос не ответил на ее сообщение, и она решила, что он не хочет навестить Люсинду вместе с ней.

Поделиться с друзьями: