ЖАНРЫ

Пес войны. Трилогия

Трофимов Ерофей

Шрифт:

Через несколько минут вся процессия вывалилась на небольшую круглую поляну, посреди которой высился странный валун белого цвета. Высотой около метра, с гладкой, словно отполированной поверхностью, он ярким пятном выделялся среди изумрудной зелени леса.

Сбросив ящики на землю, Араб осторожно обошел камень кругом, так и не приблизившись к нему. Внимательно наблюдавший за ним хранитель одобрительно кивнул. Усевшись на гладко ошкуренный чурбачок, он поставил посох, с которым не расставался, между ног и с улыбкой сказал:

— Ты мудр, младший брат. Жаль, что ты не пришел первым.

— Первым? — удивленно переспросила Ширли. — Куда он должен был прийти первым? О чем мы вообще говорите? Это вы — так называемый хранитель этого места?

— Да, это я, — с достоинством кивнул старик.

— Тогда расскажите мне, что это за место и почему оно называется кругом силы? Что это вообще за сила? И куда подевались люди, которые приходили сюда до нас?

— Ты много говоришь. Задаешь много вопросов. А кто ты сама такая, чтобы я отвечал тебе? Это мой остров, и только от меня зависит, получишь ли ты то, что ищешь, или уйдешь ни с чем. А теперь помолчи и дай мне спокойно поговорить с младшим братом, — резко ответил хранитель.

— Вы родственники? Не могу в это поверить, — возмущенно фыркнула Ширли.

— Мы братья по искусству духа, — невозмутимо пояснил старик. — Твой дух еще не полностью проснулся, брат, но ты идешь по правильному пути. Тебе нужно много учиться.

— Именно поэтому я и приехал, мастер, — тихо ответил Араб. — Но она права, я должен узнать, что случилось с теми людьми.

— Они ушли. Их души отправились на встречу с создателями, а тела там, в пещере, — ткнул пальцем старик в сторону скалы.

— Они мертвы?

— Да. Они не выдержали испытания круга силы. Их дух оказался слишком слабым.

— Этого не может быть! — раздался над поляной вопль Ширли. Пока мужчины беседовали, она нашла остатки оборудования предыдущих экспедиций и теперь крутила в руках какой-то зонд, больше напоминавший оплавившуюся сковородку.

Мрачно покосившись в ее сторону, Араб подозвал Салли и попросил ее собрать все оставшееся оборудование в одном месте. На ее молчаливый вопрос он коротко ответил, что собирается вернуть это все агентству.

Дождавшись, когда она отойдет в сторону, Араб тихо добавил:

— Не стоит устраивать свалку в священном месте.

— Спасибо, — так же тихо ответил ему хранитель.

Тем временем Ширли уже развернула свою полевую лабораторию и принялась настраивать приборы. Несколько раз включив и выключив оборудование, она покрутила ручки приборов и, возмущенно топнув ногой, завопила на весь остров:

— Проклятье! Я ничего не понимаю. Как такое может быть?!

— Что опять случилось? — устало спросил Араб, с раздражением посмотрев на нее.

— Все приборы зашкаливают, хотя я еще ничего не измеряла.

— Мастер, прошу вас, направьте ваш тапас в сторону моря. Иначе это никогда не кончится.

— Ты произносишь название силы на первоязыке, — одобрительно кивнул головой старик.

— Многие вещи мне пришлось узнавать самому. Во внешнем мире очень мало людей, которые по-настоящему знают, чем владеют. И все они держат свои знания в секрете, — пожал плечами Араб.

— Они поступают правильно, — кивнул старик. — Дух — это оружие, которое нельзя давать в руки неподготовленным людям.

Сложив пальцы рук особым образом, он на минуту закрыл глаза, и Араб ясно ощутил, как что-то плотное, как резкое дуновение ветра, хлынуло в сторону моря. В ту же минуту Ширли издала вопль радости. Ее приборы начали работать.

— Что ты чувствуешь, глядя на этот камень? — тихо спросил старик, открыв глаза.

— Покой и силу, — задумчиво ответил Араб.

— Это хорошо, — улыбнулся хранитель. — Значит, круг принимает тебя.

— А что было бы, если бы он не захотел принять меня?

— То же, что и с остальными. Круг принимает только избранных. Это не просто место силы. Подойди к нему. Опусти в круг руку. Почувствуй душу этого места, — неожиданно предложил хранитель.

Медленно поднявшись, Араб подошел к камню. Не доходя до него ровно одного шага, он замер, внимательно всматриваясь в его поверхность.

— Откройся. Отпусти свой дух, — сказал хранитель, внимательно наблюдая за ним.

Сделав глубокий вдох, Араб медленно вытянул руку над камнем. В ту же секунду над кончиками его пальцев заиграли крошечные искорки. Он медленно повернул руку, и они переместились на тыльную сторону ладони. Восторженно ахнув, Салли быстро подошла к камню и, приоткрыв от удивления рот, попыталась коснуться искр.

— Не трогай, — быстро остановил ее хранитель. — Ты не готова встретиться с силой. Для тебя это опасно.

Послушно убрав руку, девушка тихо спросила:

— Что это такое? Откуда они взялись?

— Это место сосредоточения всех пяти стихий, — тихо пояснил Араб.

— Почему пяти? — не поняла Салли. — Ведь стихий всего четыре.

— Пять. Огонь — это солнечный свет. Вода — это море. Земля — вот этот камень. Воздух — то, чем мы дышим. И дух. Энергия человеческого тела. Они пересекаются здесь. Вот в этом месте.

— Все правильно, — улыбнулся в ответ хранитель. — Ты все правильно сказал, младший брат.

Подойдя к камню, он медленно протянул руку, и она засветилась так, словно загорелась. Увидевшая это Ширли выхватила из кофра цифровую камеру и принялась снимать. Бросив на нее быстрый взгляд, хранитель чуть усмехнулся и громко сказал:

— Не теряй понапрасну времени. Ничего не получится.

— Почему? — растерялась она.

— Вся ваша умная техника здесь сходит с ума. Она или просто перестает работать, или показывает то, чего просто не может быть.

— Это вы так влияете на нее? — тут же задала вопрос профессорша.

— Нет. Это сила сводит ее с ума. В вашем материальном мире нет приборов, которые могли бы правильно ее понять и найти ей применение. Понять и применить эту силу может только человек.

— Я должна снять замеры с этого камня, — не терпящим возражения тоном произнесла Ширли.

— Приборы у вас, — пожал плечами Араб.

— Приборы включены, но они ничего не фиксируют. Ничего не происходит, — мрачно насупилась женщина.

Поделиться с друзьями: