ПэСэА, или Последний синдром аденомщика
Шрифт:
П а н к р а т о в. Не знаю… Я стольких за свою жись перезахоронил, что на роту наберется. Смерти нет… Вот, к примеру, мой сосед – Вяземский, Александр Петрович. Да неделя тому всего! Жил хорошо. Богато. Был он, вроде как… по снабжению. Утром на кухню пошел, чайку попить. И упал. Рухнул, можно сказать. Жена – в крик! Скорая, то, сё. Не откачали. Главное – ни с того, ни с сего. Пошел на кухню, а попал в вечность.
Л я к и н. Вн, запная смерть как бы.
К у з н е ц о в. У вас что? Тем других нет? Для беседы?
Б у д е т е. И вечности никакой нет. Смерть – это и вечность, и мгновение одновременно. Умерший уже не может осознать эти категории. Значит, он не умер. Вечность стала секундой. И наоборот.
П а н к р а т о в. Выходит, если не помер, значит – живой. Так получается?
Б у д е т е (проводит пальцем по книжной строчке). Смотрите-ка, прямо по теме: «Я не был мертв, и жив я не был тоже». (Поясняет.) Данте. Божественная комедия.
К у з н е ц о в (впервые взглянув на Б у д е т е с интересом). Все-таки здесь надо определиться. Здесь, насколько я помню, просто фигура речи. Софизм у вас выскочил, уважаемый. (Б у д е т е пожимает плечами.)
Л я к и н (осторожно). Диалектика, ёптыть…
Молчание.
П а н к р а т о в. Если не живой и не мертвый, то… как? А какой тада?
К у з н е ц о в. Черт! Черт!
П а н к р а т о в. Да ладно – «черт»… (Отворачивается.) Слова им не скажи…
Л я к и н. Выпить бы, дедушка.
П а н к р а т о в (оживившись). А есть?
Дверь кабинета открывается, высовывается М е д с е с т р а.
М е д с е с т р а. Будете?
В с е (хором). А как же!
М е д с е с т р а выходит в коридор.
М е д с е с т р а (довольно). Бугаи.
Б у д е т е. Это я. (Встает.) Будете, Арнольд. Это я.
М е д с е с т р а. Так вы будете Будете?
Л я к и н. Мы тоже будем-будем!
М е д с е с т р а. Почему на ПСА6 не сдал?
Б у д е т е. Сдал. Просили передать. Я забыл. Вот. (Протягивает бумажку.)
М е д с е с т р а. Кузнецов есть?
К у з н е ц о в. Здесь. (Встает.)
М е д с е с т р а. Первым пойдете.
К у з н е ц о в (упавшим голосом). Почему… первым?
М е д с е с т р а (загадочно). Скажут. (Уходит в кабинет.)
Молчание.
П а н к р а т о в. «Первым пойдете». Слыхали? (В сторону двери.) А тут, между прочим, ветеран войны и труда. С инвалидностью! Первым я пойду. Идите вы все!
Л я к и н. Первым вообще-то я пришел. Тут еще и не было никого. Вы, ветераны, д, вайте, конкретно, как-нибудь через одного!
П а н к р а т о в. Конечно, какие теперь ветераны! Какие теперь заслуги! Когда кругом – одна голая коррупция.
Л я к и н. Отец, мы так до ночи просидим!
П а н к р а т о в. Лаврентия на вас нет!
К у з н е ц о в (прокашлявшись). Товарищи, я не виноват. Они сами назначили.
П а н к р а т о в. «Товарищи»… Это когда было, «товарищи»… Сидит заслуженный ветеран, с наградами. Со второй, понимаешь, группой… Нет – пошептались, посюсюкали, «вась-вась» сделали – и «первым пойдете»! Я к заведующему сейчас! Порядочки…
П а н к р а т о в встает и демонстративно занимает позицию у двери.
К у з н е ц о в (мрачно). Да мне вообще без разницы. Сами разбирайтесь.
Молчание.
К у з н е ц о в (обращаясь к остальным за поддержкой). Вы же сами видели. Чего он завелся?
Л я к и н. Слышь, дед…
Молчание.
Л я к и н. Ветеран! Уснул, что ли?
П а н к р а т о в. Да что с вами разговаривать…
Л я к и н. Сейчас такие специальные подушечки продаются. Взял бы, да и купил.
П а н к р а т о в. Чего ты?
Л я к и н. Для значков. Ну, зачем ты всю свою коллекцию на клифт нацепил?
П а н к р а т о в. Чего?
Л я к и н. «Чего-чего»… Вредно такие тяжести таскать. Тебя аж перекосило.
П а н к р а т о в (отваливается от двери и нависает над Л я к и н ы м). Да что ты понимаешь, тля сопливая! Я эти ордена кровью заслужил! Когда ты еще титьку сосал!
Л я к и н. Да ладно. Какие ордена? (Приглядывается к наградам.) «Почетный донор», что ли? Ну, это да. Тогда да – кровью.
П а н к р а т о в (трясясь). Да я таких, как ты… Раньше имел один раз, а потом выбрасывал!
Л я к и н (удивленно). Классный базар. Спиши слова!
П а н к р а т о в. Я те сейчас запишу! Я те так пропишу, своих не узнаешь!
Л я к и н (встает). Да что ты разорался-то? Шуток не понимаешь?
Б у д е т е (занимает позицию между сторонами, примирительно, П а н к р а т о в у). Конечно, вы первым пойдете. По старшинству и по заслугам. (Л я к и н у.) Потом вы, раз первым пришли. Потом первым пойдет… вот, господин Кузнецов. Как было объявлено. Ну, а я замкну шествие. Первым от конца. (К у з н е ц о в у.) Не возражаете, уважаемый?
К у з н е ц о в. Повторяю еще раз – мне совершенно безразлично.
Б у д е т е (П а н к р а т о в у). А вы бы сели. Похоже, тут… надолго.
П а н к р а т о в, что-то бормоча, возвращается на свое место. Л я к и н тоже садится.
Л я к и н. Всех помирил. Будете, а ты кем… будете? Из прибалтов, что ли? Добрый такой.
Б у д е т е. Между прочим, этимология моей фамилии имеет славянские корни. Я смотрел в Википедии. Я – белорус. Предки мои – из Белоруссии.
П а н к р а т о в. Все вы теперь – из Белоруссии.
Л я к и н. Теперь – да.
К у з н е ц о в. И чешут языками, и чешут. Какая разница, кто тут откуда? Здесь все равны. Как, понимаешь, перед Господом Богом.
Б у д е т е. О да.
П а н к р а т о в. В хипипедии он смотрел. Хипипед. Меня вот никто не спросит, сдавал я чего, не сдавал… А всякая сопля в рожу тычет.
Л я к и н. Слушай, дед, осади ходули…
П а н к р а т о в. Чего-о?
К у з н е ц о в (поспешно). У него ПСА запросили. Может, у него анализ плохой. Какие у вас там цифры, Арнольд?
Б у д е т е. Не помню. Кажется, около семи. С чем-то.
К у з н е ц о в. У-у… Тогда понятно.
Л я к и н. А какие надо?