ЖАНРЫ

Песни и романсы русских поэтов
Шрифт:

198. BE, 1816, № 19 и 20, с. 207. В песенниках — с 1820-х годов («Избранный новейший песенник…», М., 1820, ч. 2) до 1864 г.

199. В песенниках — с 1820-х годов («Избранный песенник…», М., 1820) до 1868 г.

Д. П. Глебов

200, 201. Печ. по Элегиям и другим стихотворениям, М., 1827.

200. BE, 1817, № 5, с. 98, вместе с песней «Скучно, матушка, мне сердцем жить одной…», под общим загл. «Русские песни». В песенниках — с 1820-х годов («Избранный песенник…», М., 1820) до 1839 г.

201. BE, 1817, № 5, с. 99 (см. примеч. 200). В песенниках — с 1820-х годов («Избранный песенник…», М., 1820) до 1839 г. Обработка народной песни «Скучно, матушка, весною жить одной…» («Молодчик», СПб., 1790, с. 90). На основе песни Глебова возникла другая, популярная до сих пор: «Вдоль по улице метелица метет…», положенная на музыку Варламовым ( см. ).

П. А. Вяземский

202. Полное собрание сочинений, т. 3, СПб., 1880, с. 141. В песенниках — с 1830-х годов («Полный новейший песенник в тринадцати частях…», М., 1835, ч. 11) до 1879 г.

203. СЦ, 1830, с. 124. Печ. по В 1957, с. 219. В песенниках — с 1830-х годов (СП, ч. 1) до 1869 г. Музыка Сабуровой.

204. «Новоселье», СПб., 1834, с. 244. Печ. по В 1957, с. 244. В песенниках — с 1850-х годов («Песни для русского народа…», СПб., 1859, ч. 1) до 1913 г. Музыка Булахова, Дюбюка. Навеяно стихотворением Пушкина «Бесы»; загл. намекает на «Тройку» Ф. Глинки ( см. ).

А. X. Дуроп

205. «Соревнователь», 1818, ч. 3, с. 242. В песенниках — с 1830-х годов («Карманный песенник…», СПб., 1833, ч. 2). В устном бытовании значительно сокращено и изменено. Фольклоризовавшийся вариант был очень популярен среди бойцов в годы Отечественной войны, неоднократно записывался фольклористами ( см. ). Вызвало ряд подражаний (Ф. Кони, «Кончен, кончен прежний путь…»). Упоминается Н. М. Языковым в «Жар-птице».

Н. Д. Иванчин-Писарев

206, 207. Сочинения и переводы в стихах, М., 1819.

206. Вместе с тремя другими стихотворениями под общим загл. «Песенки». В песенниках — с 1820-х годов («Эвтерпа», М., 1828) до 1882 г. В устном бытовании варьировалась (см., напр., РП XIX в., с. 404).

207. См. примеч. 206. В песенниках — с 1830-х годов («Новейший российский песенник…», СПб., 1836) до 1876 г.

Е. А. Баратынский

208–212. Печ. по Полному собранию стихотворений, «Б-ка поэта» (Б. с.), 1957.

208. «Благонамеренный», 1819, № 6, с. 332. В песенниках — с 1840-х годов (Авдеева, ч. 1) до 1876 г.

209. «Соревнователь», 1821, № 2, с. 204, вместе со стих. «Нет, не бывать тому, что было прежде…», под общим загл. «Элегии», подпись: **. (В изд. 1957 г. ошибочно указан источник текста: Стихотворения, М., 1827 вместо: Стихотворения, М., 1835). В песенниках — с 1830-х годов (СП, ч. 1). Музыка Глинки (1825), Ф. Бюхнера, Дюбюка и др. Упоминается: Островский, «Бесприданница», д. 2, явл. 3 (поет Лариса); д. 3, явл. 11 (поют Лариса и Илья).

210. СО, 1821, № 7, с. 134, под загл. «Русская песня». В песенниках — с 1820-х годов (Новейшее собрание) до 1905 г.

211. НЛ, 1823, кн. 6, с. 14, под загл. «Хлое». В песенниках — с 1820-х годов («Эвтерпа», М., 1828) до 1916 г. В посмертных изданиях связывается с С. Д. Пономаревой, чей литературный салон Баратынский посещал вместе с Дельвигом.

212. СЦ, 1827, с. 265. В песенниках — с 1820-х годов (Новейшее собрание) до 1833 г.

П. А. Катенин

213, 214. Печ. по Избранным произведениям, «Б-ка поэта» (Б. с.), 1965.

213. Ф. Ф. Вигель, Записки, т. 6, М., 1892, с. 17. Перевод французской революционной песни «Veillons au salut de l’Empire», написанной офицером Рейнской армии Адрианом-Симоном Буа (1791). Пелась на мотив романса Далейрака из комической оперы «Рено д’Аст» (мелодия — в кн.: А. Радиге, Французские музыканты эпохи Великой французской революции, М., 1934, с. 93). Было популярно в декабристской среде задолго до восстания и после него.

214. «Невский альманах на 1830 год», с. 283, под загл. «Песня». В песенниках — с 1830-х годов (НСРП, ч. 2) до 1868 г.

С. Т. Аксаков

215. BE, 1821, № 14, с. 88. В песенниках — с 1830-х годов («Песенник для дамского ридикюля и туалета», М., 1831). Фольклоризованные варианты («Ехали солдаты со службы домой…», «Один из казаков, наездник лихой…») записывались неоднократно собирателями народной поэзии, вплоть до настоящего времени (см., напр., Чернышев, с. 51, 158; Соколовы, с. 496; Баранов, т. 2, с. 84; Русская баллада, № 331). См. и примеч. 668.

В. Головин

216. BE, 1821, № 15, с. 185, вместе со стихотворением С. Н. «Тоска души осиротелой…», под общим загл. «Две песни». В песенниках — с 1820-х годов («Эвтерпа», М., 1828) до 1916 г. О популярности см.: Трубицын, с. 262. «При долинушке стояла…» —народная песня.

П. М. Кудряшов

217. BE, 1822, № 9, с. 87, подпись: Птр Кдршв. В песенниках — с 1830-х годов (НСРП, ч. 1) до 1859 г. «Ты проходишь, дорогая…» —популярная песня XVIII в. ( см. ).

К. Ф. Рылеев

218–220. Печ. по изд.: Стихотворения. Статьи. Очерки. Докладные записки. Письма, М., 1956.

218. «Русский инвалид», 1822, 17 января, с. 55. В песенниках — с конца XIX в. («Привет Москве», СПб., 1892). Вошло в лубок (Клепиков, с. 189). Песенный вариант см. Упоминается: К. Федин, «Необыкновенное лето». П. А. Муханов(1799?—1854) — писатель, офицер Измайловского полка, декабрист, друг Рылеева.

Поделиться с друзьями: