Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песня в облаках. Том 3
Шрифт:

— Это меньшее, что я могу сделать, — тут же ответил Аллек.

Дальше они шли медленно. Капитан придерживал Венди за талию. Та держалась за его плечо. Парень чувствовал, с каким трудом ей даётся каждый шаг. Чувствовал, как дрожат её пальцы. Ему хотелось найти виновника — того, кто сделал с ней это. Найти и поквитаться. Аллек был уверен, что от этого стало бы легче. Хотя бы немного, но легче. Беда была лишь в том, что этим виновником был он сам. И не мог себя за это простить.

— Так вот, — заговорила девушка, аккуратно вымеряя каждый шаг и стараясь не наступать на раненную ногу. Они уже вышли в коридор и теперь шли по узкому мостику, держась за поручень. — Меня схватила стража. Я собиралась сбежать от них, как только подвернётся случай, но моих людей опередили.

— Опередили? — удивился капитан. — Тебя так и не доставили к мэру?

— Нет. На моих конвоиров напали и… убили. — Девушка поморщилась, либо от воспоминаний, либо от очередного болезненного шага. — Аллек… Солдаты всё это время думали, что я и есть принцесса. У меня была мантия, которую ей подарил Пауль. Сама не ожидала, что такая маскировка сработает, однако стражники и впрямь приняли меня за принцессу Тан Гурри, даже несмотря на тёмные волосы. Бездна, да я уверена, что играла с одним из них в карты в трактире не так давно. И тем не менее.

— И на вас напали? — поторопил капитан.

— Да. Солдаты генерала. Твоего отца. — Венди быстро взглянула в глаза капитану, и тут же отвела взгляд. Парень постарался не думать, что она там увидела. И не хотел размышлять, что искала. Он был в замешательстве, хоть и ожидал услышать что-то подобное. — Похоже, среди людей Олси у твоего отца был шпион. И, по всей видимости, он тоже решил, что солдаты поймали настоящую принцессу. Когда это случилось, я была рада, что девушка уже далеко. Ты же нашёл её?

— Да. Джервис привёл её к нам в лагерь.

— Джервис?

Капитан кивнул, открывая дверь в новый ангар. Комнаты вокруг становились всё меньше. В этот раз под мостом даже не оказалось воды — лишь тонкий слой розового мяса. Капитан старался не обращать внимания на запах и на то, как тяжело вздымаются и опускаются изуродованные мышцы.

Он повёл Венди вперёд по единственному здесь подвесному мосту.

— Джервис — это механик, который спас меня в порту, — пояснил Аллек. — Продолжай.

— В общем, меня доставили к генералу.

— Сюда? — перебил капитан. — Прямо под землю?

— Нет, конечно. Сперва в его особняк, укутав чёрными тряпками и связав. Я вырывалась, грозилась солдатам смертной казнью, продолжая играть роль, и, похоже, оказалась настолько убедительной, что никто и не заметил подмены.

Девушка остановила Аллека, легонько сжав его плечо, и осмотрелась. Наконец выбрала один из двух мостиков, и они двинулись дальше. Аллек боялся даже представить, что будет, если появятся солдаты. Он не мог вновь потерять её, не мог позволить погибнуть. Но и уйти, не найдя ответов, он тоже не мог.

— Как бы то ни было, — продолжила Венди, — меня отвели прямо к твоему отцу. Он, конечно, сразу раскрыл обман. Прикинулся по началу, что не собирался никого похищать. Убеждал меня, что лишь заботился о безопасности члена королевского рода. Сказал, что девушке угрожает опасность в лице мэра Олси. Приказал подать мне ужин, наполнить ванную. — Она глубоко вздохнула. — Уже тогда я поняла, что он что-то задумал. И он, похоже, тоже догадался, что я не купилась.

Они перешли в следующее помещение — обширное и ярко освещённое. Воды здесь также не было, лишь десятки переплетённых шипящих труб тянулись к потолку, словно спутавшиеся змеи. Аллек посмотрел вниз и, к собственному удивлению, обнаружил там вычищенный до блеска панцирь — несколько шершавых пластин нахлёстывающих друг на друга. Капитан видел изображение панциря лишь однажды, в учебнике, когда был ещё маленьким. И всё же был уверен, что это именно он. Панцирь был снизу, а не над потолком, как он предполагал. А значит, часть этой лаборатории находилась между катакомбами и панцирем, а не полностью внутри воздушного бога.

Венди указала рукой вперёд, и Аллек помог ей спуститься по небольшой лестнице. Похоже, девушка прекрасно знала, куда идти, почти не размышляя над маршрутом. Она и капитан спустились к самому панцирю, а затем пошли к ещё одной стальной двери.

— На следующий день меня снова связали и привезли сюда, — продолжила Венди. — Стражники надели мне на голову мешок, так чтобы я ничего не видела, а затем… вырубили. — Она задумчиво потёрла затылок. — Но несмотря на это, я сразу поняла, что нахожусь под почвой. Всё дело в потоках. Я вспомнила, как ты учил меня определять по ним местоположение, однако у меня ничего не вышло. Промежутки между потоками и их продолжительность менялись каждые несколько часов, однако вскоре я заметила закономерность.

— Между некоторыми потоками добавился ещё один. Между каждым четвёртым — два, — закончил за неё Аллек.

— Да, именно так. Однако промежутки всё равно варьируются, и мешают понять, где мы находимся. — Она жестом указала к следующей лестнице, и Аллек повёл Венди туда. Он чувствовал, как в его руках девушка слабеет, как сбивается её дыхание. А ещё чувствовал её запах — едва уловимый, с кислинкой пота — тот, по которому скучал. Чувствовал тепло её тела. Он спас её, и уже это являлось победой. Прибавляло сил, заставляя свободной рукой крепче сжимать рукоять меча. Защитника. — На второй или третий день моего заточения, — Венди отбросила с дороги небольшой камушек, и пошла дальше, — я оказалась в кабинете самого генерала. Похоже, он часто здесь бывал.

— Он тебя допрашивал? — сурово спросил Аллек, хмурясь. — Это он с тобой сделал?

Венди мотнула головой, и прядь волос упала на лицо, закрывая глаза.

— Нет, он был, на удивление, дружелюбен, — сказала она, убирая волосы. — Он держал меня здесь взаперти, но не бил, не пускал ко мне своих людей и даже ни о чём не расспрашивал. Генерал обещал, что отпустит меня, как только придёт время. Говорил, что ждать осталось недолго. — Она помедлила, и вдруг, хищно улыбнувшись, посмотрела прямо на капитана, и в глазах у неё, впервые за это время, вспыхнул огонь. — Знаешь, я ведь набросилась на него при нашей последней встрече. Да, да, именно так. Схватила со стола какой-то канделябр, и чуть не вышибла из твоего отца дух.

Аллек удивлённо взглянул на неё.

— Тут же подоспела охрана, и меня оттащили. — Она печально усмехнулась. — Но я хотя бы успела харкнуть ему в лицо. Видел бы ты его в тот момент. Он буквально побагровел от злости. Но даже тогда меня не тронул и не позволил солдатам. Те, конечно, меня пару раз пнули, запирая в комнате, но уже когда генерал ушёл.

— Но… — Аллек прокручивал её слова в голове, и они никак не складывались в полную картину. — Откуда у тебя все эти синяки и ссадины? Кто это с тобой сделал? И зачем?

— Солдаты мэра пришли сегодня утром. — Она помрачнела. — Я услышала выстрелы и крики. Была потасовка. За ней — настоящая бойня. И, похоже, у твоего отца здесь было совсем мало людей. Довольно быстро их смели, словно детей. Пришли несколько офицеров. Допрашивали сперва техников, за ними солдат, а потом…

— Потом принялись за тебя, — сквозь зубы проговорил капитан.

— Да, — кивнула Венди. — Потом принялись за меня. Я говорила им, что ничего не знаю. Говорила, что была в плену в этом месте. Что даже не выходила из комнаты. Но никто не стал меня слушать. А затем появился Пауль.

Поделиться с друзьями: