ЖАНРЫ

Петля, Кадетский корпус. Книга семнадцатая
Шрифт:

К этому времени слухи о том, что в ресторане «Бавария» проходит неофициальная встреча каких-то вельмож, просочились в прессу, так что отдельные репортеры и жадные до сенсаций журналисты понемногу занимали столики в главном зале. По идее они должны остаться не солоно хлебавши, лимузины французов и русских подъедут в темный переулок, заранее оцепленный агентами, сановники сядут в машины и будет даже трудно понять кто с кем встречался. Однако сегодня мы с Хуаной развлечем публику, а заодно отвлечем внимание от переговоров.

— Ммм… как вкусно! — вырастил для испанки несколько фруктов и угостил лакомку, после чего она ожидаемо перестала обращать внимание на блюда, приготовленные местными поварами, что вызвало заранее просчитанную реакцию.

— Прошу прощения за то, что потревожил вас, — вместо официанта в комнату осторожно вошел импозантный мужчина, — Дело в том, что я шеф-повар данного заведения, последние блюда возвращаются на кухню почти нетронутыми, вас что-то не устраивает?

— О, мясо и рыба выше всяческих похвал, — улыбнулась Хуана, — Однако мой спутник немного волшебник и угощает такими яствами, что по сравнению с ними все остальное становиться пресным и безвкусным.

— Ооо… не сочтите за наглость, могу ли я увидеть эти кушанья? — служащий не должен был разговаривать так с высокородными, пусть и находящимися в ресторане инкогнито, однако профессиональный интерес пересилил все запреты.

— Для этого нам нужен горшок, — пошутила Хуана, ее явно смешил донельзя смущенный повар.

— Эээ… горшок? — удивился шеф, видимо он еще не слышал о нашей странной просьбе.

— Проще продемонстрировать, чем объяснять, у вас в зале есть живые цветы или декоративные кустарники? — пользуюсь ситуацией, чтобы выйти на публику и привлечь к нам внимание.

— Да, — кивает еще больше запутавшийся мужчина.

— Тогда пойдемте, угощу вас и гостей ресторана, — беру Хуану за руку, и мы вместе выходим в зал.

Пока нас не узнают, посетители больше обращают внимание на шеф-повара, возможно он местная знаменитость. Подходим к первому попавшемуся горшку с цветком, бросаю семечко, направляю луч энергии и к удивлению зевак из земли вырастает небольшое деревце, увенчанное гроздью плодов.

— Это какой-то фокус?

— Чудо!

— Прошу вас, мэтр, угощайтесь, — срываю плод и отдаю в руку ошарашенному повару, тот машинально откусывает кусочек и едва не падает в обморок.

Оооооо… какое блаженство!!! — однако кулинар реагирует весьма экспрессивно, видно издержки профессии, но так даже лучше, внимание мы к себе привлекли…

Глава 7

Испанский кризис

Треть гостей как минимум следила за шефом, с тех пор как мы появились в зале, еще часть разинув рты удивлялась фокусу с мгновенно выращенным деревцем, но после хвалебных отзывов повара, а точнее сказать настоящего крика души, ужинающие и персонал, как один отвлеклись от разговоров и дел. Начались неизбежные перешептывания, видевшие произошедшее, делились подробностями с остальными, усиливая ажиотаж. А дальше Хуану Кастильскую закономерно узнали, что неудивительно, учитывая, как часто ее показывают по телевидению в последнее время.

— Это принцесса Хуана?

— Точно она!

— А рядом с ней тот, русский что летал по улице!

— Кажется, граф Соколов? — комментарии посыпались со все сторон, а присутствующие репортеры в начале робко, украдкой, а потом все смелее стали щелкать затворами фотоаппаратов и наводить объективы камер.

Вскоре нас начинают окружать любопытные, мои охранники, сидящие в зале, попробовали остановить праздных зевак и журналистов, но я подал тайный знак, приказывая бодигардам оставаться на местах. Испанская принцесса будет выглядеть пленницей в окружении моих людей, по крайней мере многие постараются интерпретировать это подобным образом. А мы сейчас играем на публику, показываем совершенно свободную, независимую Хуану Кастильскую, готовую к борьбе за трон, рядом с ней должны быть только преданные вассалы Кастилии или один благородный рыцарь.

Вообще прогнозируем, что ее политические заявления, сделанные в правильном ключе, могут в тот же час, без всякой суеты и военной кампании восстановить порядок в Мадриде. Это конечно самый оптимистичный вариант и для возвращения Изабеллы Испанской на трон придется изрядно потрудиться, однако бунтовщики не зря пытались блокировать принцессу, в отсутствии королевы, она становится ключевой фигурой для многих влиятельных идальго. Сейчас кланы в растерянности, нужен поводырь, который направит их усилия в правильное русло.

— Это просто божественно! — шеф явно впал в состояние грогги, кулинар плыл в нирване и не обращал внимание на окружающих.

— Ваше Высочество, я из «Ля Фигаро», вы не могли бы сказать несколько слов для своих соотечественников, — нас понемногу окружали осмелевшие папарацци.

— Женева Ньюс, будем рады услышать подробности о вашем спасении, — нагловатая девица едва не ткнула принцессу микрофоном.

— Дойче Велле, расскажите о ваших планах, — сбоку напирал толстый любитель сосисок из Германии.

— Дамы и господа, Ее Высочество безусловно ответит на все ваши вопросы, только прошу немного разойтись в стороны и спрашивать в порядке очереди, — мягкой волной магии раздвигаю людей, кстати на такое способны немногие высокоранговые одаренные, проще врезать от души, чем создать подобное заклинание.

— Это плетение?

— Мягкая сила!

— Невероятное искусство и в таком юном возрасте!

— Как тонко! — знающие люди мгновенно оценили уровень моего контроля.

— Господин из «Ля Фигаро», прошу вас, — тем временем начинаю модерировать импровизированную пресс-конференцию.

— Ваше Высочество, пролейте свет на происходящее в Мадриде, уверен, подданные династии Трастамаров с нетерпением ждут волеизъявления своих очаровательных правительниц, — галантный француз успел задать вопрос по делу, сделал комплимент и одарил окружающих широкой улыбкой.

— Его Величество королева Изабелла в безопасности, однако трону угрожает клика заговорщиков, часть верноподданных Испанской Короны введена в заблуждение, другие в замешательстве и лишь немногие нарушили присягу, — Хуана Кастильская начала заранее подготовленную речь, — Это все, что мне известно на текущий момент.

— Женева Ньюс, ваша очередь, — даю слово местной журналистке, а то она, кажется, просверлит пол от нетерпения, крутится, вертится, бьет каблуками по паркету.

— Ваше Высочество, весь город взбудоражен недавними событиями, расскажите нам о том, что произошло, как вам удалось спастись? — местных мало интересовали проблемы Испании, а вот инцидент со штурмом вызвал много вопросов, подтверждая народную мудрость о том, что своя рубашка ближе к телу.

— Я прибыла в Женеву на «Бал Дипломатов», планировала принять участие в работе нескольких секций, в том числе «детских», однако вскоре стало понятно, что моя охрана блокирует связь с Мадридом, а позже якобы от имени королев Изабеллы было прислано специальное подразделение, бойцы которого отстранили ряд верных мне людей и фактически взяли меня в заложники, — Хуана без запинки выдавала согласованную версию, — Мне пришлось подать сигнал о помощи, когда граф Соколов нанес визит вежливости. А дальше все сделали верные Испании воины Гранады.

Поделиться с друзьями: