Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Привет вам, хозяева этих коридоров! — произнес Шарфи, низко склонившись, чтобы поцеловать пол.

Он настойчивым жестом заставил Эрика последовать своему примеру. Киоун сделал то же самое, причем его поцелуй вышел, пожалуй, более долгим и страстным, чем то было необходимо. Земляные люди пристально наблюдали за процедурой, словно желая удостовериться, что большие люди в достаточной степени унижены, а затем молча уставились на Эрика. Огоньки, напоминавшие пламя свечей, гасли на миг, когда тот или иной обладатель моргал. Их маленькие лица были искажены потрясением — и гневом.

— Налог? — Шарфи вздохнул, кивнув на Эрика. — Платить?

Налог! — громко и сердито пискнул один из коротышек. — Платить!

Шарфи порылся в карманах и нашел расписание автобусов, которое ему отдал Эрик. Он вручил его земляному человеку.

— Письмена Иномирья, — произнес он, приосанившись, словно хозяин на приеме. — Язык Иномирья. Подлинные, очень редкие. Трудно было достать.

Они схватили расписание, пролистали странички, возбужденно стрекоча. Каждый пытался подобраться поближе, чтобы взглянуть самому. Язык был не тот, каким они пользовались в разговоре с Шарфи, однако Эрик улавливал отдельные слова:

— Сообщения! Видишь? Цифры!

— Вот эта линия… Видишь? Похоже на отметку на карте.

— Моя очередь! Моя очередь!

— Другая бумага. Блестящая, зеленая!

— Моя очередь! Дай!

— Осторожнее, порвешь!

— Поделимся. Времени много. Заткнись.

— Этого достаточно? Дать пройти?

— У них есть еще. Наверное. Спросить?

— Спросить!

Коротышка, судя по всему бывший у них главным — обладатель густых темных бровей, которые придавали ему на редкость хищный вид, — перешел снова на нормальный язык:

— Больше! Этого не достаточно! Платите еще!

— Мы заплатим еще чуть позже, — произнес Шарфи. — Когда в целости и сохранности минуем тоннели.

— Платите еще!

— Больше нет, — покачал головой воин. — Не будьте такими жадными. Мы и так дали вам очень много. А потом вы вышвырнули моих друзей из пещеры, которую нам же и продали. Вы не соблюдаете условия сделки, поэтому с вами больше никто не захочет заключать новые. Вы не получите другой платы.

Земляные люди снова принялись совещаться между собой.

— Пусть будет так, — произнес один из них на странном щелкающем наречии. — У высокого есть меч. У урода есть ножи, еще и зачарованные. Отправим их по левому тоннелю. Там есть ловушки, они убьют их. Заберем у трупов.

— Не туда! Ловушки сломаны. Проходили дьяволы, нет больше ловушек. Нехорошо.

Шарфи и Киоун настороженно наблюдали за земляными людьми; по выражению их лиц Эрик заключил, что они не понимали ни слова. Он попытался привлечь их внимание, но оба спутника даже не взглянули на него.

— Лучше пошлем другим путем, — предложил вожак. — Дьяволы по-прежнему там. Правый проход. Широкая пещера. Куча дьяволов. А путь перекроем. Бежать некуда.

— Да! Хорошо! — Новый взрыв возбужденного щебетания — похоже, странные создания так смеялись.

— Платы достаточно, — наконец произнес один из них на общем языке. — Мы уходим. Вы идите по правому тоннелю. В левом ловушки. Средний отрезан. Идите направо. Единственный путь наверх.

Земляные люди заторопились прочь, в тоннель, откуда пришла троица. Каждый по дороге ухитрился пнуть троих путешественников по лодыжке. Вскоре раздался скрежет камня о камень. Судя по всему, путь назад был отрезан.

— Мелкие ублюдки, — пробормотал Киоун. — Когда-нибудь пробовал их на вкус, а, Шарфи? Похоже на блевотину, но, по крайней мере, ты можешь быть уверен, что один из этих мерзавцев сдох, чтобы тебя прокормить.

Они не должны говорить, каким путем нам идти, — произнес Шарфи, нервно потирая шрам на губе. — И перекрывать путь по идее тоже. Если платим за проход, мы свободны. Так было всегда.

— Вы что, ребята, не поняли, что они несли? — яростно прошептал Эрик. — Они сказали, что хотят отправить нас к дьяволам.

— Что?!

— Они так сказали. Я сообразил, что вы их не понимаете, однако не хотел дать им понять, что их язык доступен мне. Поэтому я промолчал, позволив им болтать вдоволь.

— Ты не мог понять их, — произнес Шарфи. — Никто не может разобраться в их речи. У них около сотни языков, большая их часть — коды внутри кодов. Даже люди в замке не способны говорить на этом наречии. Почему, как ты считаешь, они так рьяно изучают язык и письменность Иномирья?

— Говорю вам, я уловил обрывки их разговора!

— Я тебе не верю, — безапелляционно произнес Шарфи, скрестив руки на груди.

Киоун переводил взгляд с одного на другого:

— М-м-м! Сколько амбиций! Шарфи об этом и слышать не хочет! Шарфи у нас превратился в настоящего чрезвычала, если так можно сказать. Прекрасная работа, просто прекрасная! А что еще они сказали?

Эрик прокрутил в голове услышанное:

— Что-то про левый тоннель — в нем ловушки. Но дьяволы уже прошли по нему, разрядив их, поэтому теперь от заготовленных хитростей для незваных гостей никакого толку.

Киоун потер подбородок:

— Если там есть ловушки, то это еще хуже, чем дьяволы. Вдруг хоть одна из них по-прежнему активна? Любой потревоживший ее окажется по пояс в земле, не способный выбраться самостоятельно. А под ней они проткнут твою задницу и ноги копьями, пока не истечешь кровью. Весьма недружелюбно, должен заметить. Значит, пойдем туда, куда они хотели нас отвести. Эти ребята ведь не видели наших масок! Шарфи, я говорю здраво?

— Если и так, то болтай потише, — угрюмо ответил тот. — Они могут подслушивать.

Киоун бросил Эрику маску, которую сам носил, и достал вторую из мешка.

— А теперь погодите минутку. Понять, о чем они говорили, невозможно, — настаивал на своем Шарфи. — Вы хоть знаете, сколько человек пыталось выучить язык земляных людей?

— Видимо, эти люди были не слишком умны, — произнес Киоун. На длинном, худом лице рыжего впервые появились признаки гнева, испещрившие его трагическими морщинками и заострившие скулы. — Когда мы прошли через ту дверь, мы говорили на их языке. Или, по крайней мере, так казалось им. Спорить могу, мы могли бы понимать любую речь Иномирья, прямо как и говорил Луп. А теперь Эрик пробирается в Левааль — стоит отметить, что он отнюдь не вызывается на это добровольно, — проходит мимо боевых магов, которые не причиняют ему вреда, при обстоятельствах весьма таинственных и странных. Угадай, что еще? Он говорит на всех языках! Если и не говорит, то, по крайней мере, понимает их. — Киоун повернулся к Эрику быстрым движением, которое было почти угрожающим. — Вероятно, ты сможешь общаться даже с элементалями на Равнинах Печали. Болтать с гончими и лошадьми, деревьями и птичками и даже пролетающими мимо мухами! Бз-з-з, — изобразил рыжий жужжание, обходя Эрика по кругу, словно он был ценным животным на ярмарке. — Спорить могу, он сумеет даже понять речь жителей замка, которой пользуются только высокородные шишки, она зашифрована с помощью магии и все такое. М-м-м… Ты понимаешь, что это значит, Эрик?

Поделиться с друзьями: